埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2633|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课2

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-27 05:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
$课文2  十三等于一
5 p% r, J' v  q1 A& o- x+ n17. Our vicar is always raising money for one cause or another,; q% d* B6 c8 x* p0 r$ T
        我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金。+ [8 f0 |, |  g6 g0 H( Y
18. but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired.* D- K7 A# a9 O( P# `  N
        但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。
( ~+ I4 w  {6 n; N  W" ]# K19. The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.
8 u& n2 V- Z& i( o$ _        教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
6 U# V5 _) @+ F4 z20. One night, however, our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours!7 j. d. k' t! V/ J9 ^
        一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在“打点”报时了!- S' q! m4 o% _: z- g5 G8 B( E
21. Looking at his watch, he saw that it was one o'clock, but the bell struck thirteen times before it stopped." `$ D; l6 W$ x9 `; O5 _
        他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。7 h7 d5 r! ^! z' b' D
22. Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on.; j) n" m$ N: A0 z
        牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。
- p3 g; u! B0 c8 m* S" p: e+ y23. In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer.& a. J" ?0 X( \6 r3 N0 [% U
        借着电筒光。他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔.威尔金斯。) Z& w6 s  V% g) B. s$ g/ L
24. 'Whatever are you doing up here Bill?' asked the vicar in surprise.
) u- u3 Y1 I" i$ b, g2 m        “你究竟在这上面干什么,比尔?”牧师惊讶地问。. H# ~- ]* \+ Y% B" [
25. 'I'm trying to repair the bell,' answered Bill.
! A) t9 y3 `$ m2 V3 c0 E+ j' R        “我想把这口钟修好,”比尔回答说。
6 V! R; D- K, ]0 Q1 @3 v, Y26. I've been coming up here night after night for weeks now.
' v, f! A) @2 h, ?) R  ^        “好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。& n: t! ]' F( G# z/ K
27. You see, I was hoping to give you a surprise.
' y9 R. |8 w' _6 O! ]% U        嗯,我是想让你大吃一惊。”
9 {% s& _; K! w- w9 c* T2 G( R28. 'You certainly did give me a surprise!' said the vicar.
1 G" P: e9 P6 I3 N! {        “你确实使我大吃了一惊!”牧师说,
3 O& U7 s( P0 O29. You've probably woken up everyone in the village as well.  l0 K/ |" y$ o4 w# \9 H- Y
        “也许同时你把村里所有的人都吵醒了。6 ~* z( q8 |& a7 I& M  k+ A# J8 [! C
30. Still, I'm glad the bell is working again.- `- K9 U6 H/ m" u& V
        不过,钟又能报时了,我还是很高兴的。”
# t2 a8 Z5 s5 I2 [+ j6 r9 p31. That's the trouble, vicar,' answered Bill.
7 E/ [) f' N% q0 I  m        “问题就在这里,牧师,”比尔回答说。
; V# z+ E( ~& u/ u' U- t! w32. It's working all right, but I'm afraid that at one o'clock it will strike thirteen times and there's nothing I can do about it.1 M( e7 f0 _# d0 V: P; w! c
        “不错,钟能报时了,但是,恐怕每到1点钟,它总要敲13下,对此我已无能为力了。”
: h" u. L( e, u" n8 j1 w) b4 l33. We'll get used to that, Bill,' said the vicar.
$ ?5 \; u  J  k3 A        “大家慢慢就习惯了,比尔,”牧师说。
& \" P' c/ ~5 }& }4 q# M; N6 V34. Thirteen is not as good as one, but it's better than nothing.
) F3 c; w1 y2 |3 X2 H8 j        “13下是不如1下好,但总比1下也不敲强。7 H) v% \  S3 ?% n' ~- k
35. Now let's go downstairs and have a cup of tea.
; e/ i5 [- ~! L9 p. ~) r1 t        来,咱们下楼去喝杯茶吧。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 02:09 , Processed in 0.089530 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表