埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1993|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:1 }: i8 ], s% Q& b2 t3 [& D

' X' [/ [9 C3 s% j+ ~" M嘁哩喀喳
% C- p  x* H* \3 d- P# j: w- F) s2 q耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”1 Y" D! ?  ?& m' Z& p$ }$ ]
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
2 l6 U9 u& {5 \5 [, M+ z9 i你回答:会。; p4 [3 y; m  Y* h: y

% V* r& U' l2 o) h5 g+ f% e9 ~那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
' }( O, V6 Z" Z* o0 |$ L$ x% T# g2 s) c
7 c+ Y8 B& O4 m
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
. m4 ~: e  t/ C# K$ q+ O3 d# o- u# N' L& V
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。$ P: M8 c$ r( D' x4 |! u9 G
) |0 R# n! H1 h2 I! b$ h+ x
QUOTE:# l- V1 }, L* \+ E) `
# H& w- I2 i& y+ d7 k: N: o) P
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”+ x8 _- x7 v, a- l3 C( `! r0 g

$ W8 J/ F/ _" t0 X0 u2 E
+ X" L7 n3 l4 c% o1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)3 T; Y" q' ?4 v+ {8 S; l
# K% n9 h5 f4 E. U
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
2 X* t! z" l5 A/ v1 ?3 V. {& h- R( y  B, L
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
* d4 j* n4 w; t8 M$ O  o, [6 Y6 {% c3 l3 _( z/ X& J
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
4 e/ F6 u+ v0 V+ y3 K/ u' E7 o3 M* k+ j5 B) H# t
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。% u% g) {  }/ O9 b7 S( |

: t3 N; |5 H! w# l ) u  q$ g) J1 h! ]7 [
: n& D$ q9 s+ r. t# b4 A0 Z5 |
QUOTE:
# Y1 W( u5 v! ^, f; A! [* r% R! T, o, N* ]4 P+ O
常常+ e2 h7 C. a4 w/ x
9 V" H7 T7 z3 n8 {7 i
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
8 t: B3 p7 l9 E0 ~; Z" M& E
- _2 T' V1 w2 g3 ?% H) w, [. a6 J, }1 V
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
/ M+ f  ~$ I. k2 @3 [. ?# f7 c
! S# i, W9 V0 ~; GQUOTE:
+ e$ h7 }, R  e2 m# q5 X- i5 d" \/ d# N5 `2 X$ L, H3 v: s1 u- v: [
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?; v0 z+ P9 o/ j. z6 C% p9 y  v

) f; {7 \; A- w& C, t0 r
1 _: q; }, {( f$ Q1 Y9 ?. b9 d2 w请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):. x- p7 n" m1 p8 u5 d
2 V" n/ G( q" |3 G6 u7 L% I- \
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
; L9 T" ^& L! L. j1 Z; F1 [. n6 @" y- ?0 e' L

" o& g- ]- Q! m! h
5 I& i5 S/ @. z5 @! h7 h2 l# q" OPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.3 F6 Z1 Z0 ]% N1 f8 f. |

( k' I3 d1 ]% `2 [+ z2 s& t, D+ K( J
( D  S+ n; h( v7 m* Q
. F1 O( _2 h6 i  H1 E7 s
7 \2 H" c9 o6 l) G4 P
. m4 `; |7 ^4 A其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:/ K3 j" Y8 r* B% a9 M0 b
4 d- a0 w( S" w* W$ l( |
$ B) v5 B- h! B6 `) d" A

; v9 Q1 W1 B/ a% W" W9 B& c' KV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
) [1 ~4 U( p' C9 F* h8 x
; A( G0 X+ g8 u" a5 C: `2 f1 f7 jV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
2 H5 [$ Y; ?, g- K2 N! E/ J& K
4 V0 D" |* Q1 ~# b, s, O) tV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
1 j/ M0 T. i. s; z- D( i6 |7 J) ~; i+ M
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19). ~9 w, f6 E2 Z! f

# c8 j# O8 s& _1 b" HV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
! m# m0 J' i) n9 _4 Q3 v0 |# `4 b
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
2 W$ ]0 y0 I( M4 m: A( p& w- C( k5 t
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)! S* |% c/ P" _

* Q  @, E# {% A9 K( C$ m) M' ZV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
5 V: {' g+ i" b8 C0 U) _
# t7 V8 o5 u* y  zV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)6 Q- ]$ l4 y; R6 V: t' {

% ^  J0 T/ A. C$ A) E2 J0 ]V 20: General summary of Acts2 Z' R2 v8 _- e/ v, G+ C1 X
4 ^; ^4 A4 W/ k. u- w5 ^. l

  K7 N! P/ V  k# m$ V
# @$ X# r6 p' K% F/ @% c9 @6 p* t我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。$ `  B9 I7 W" h# m6 M
! ^4 \+ ?1 Y* L3 @' w; Z
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。: z, u4 |& u! X3 b

$ b+ W1 i& R- I7 t% @  W. Z$ i( J* `# l" w/ d
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
% ]0 S; w, \- Q6 d1 N4 m  O* Q, b
% l7 ]8 _7 p5 K* u; [SDG, n6 `: s" q+ Z- Q. S
( g3 [% y# U9 i* I! ~
$ K4 @' H: Z/ r3 ~' n) p" s; f) W" d
9 r4 Y9 k7 h; |4 ]" z
4 \  p8 u" Y7 L% d. P, l
/ L' g5 h  R& F, y2 S
[snowball]
1 `6 t. J4 M6 d& i
: V7 D0 C7 _- C2 ~9 f   L4 ]; {* d3 `+ s' r( U( B# k
4 {- Z4 h' S8 i/ d9 k! I
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。. c/ p% W7 {* Z( L/ c5 J' S

2 G1 N  p9 a  c3 ?" B! {6 j9 W: @
0 H- D% ?2 n+ \' U) n: M! u8 k$ r
[josephshen]
3 R: C/ G- |* i& Y( i# P/ i* z
& L+ c% ~9 i2 P/ \2 @% z
; Q) f( m* S7 R1 D
1 v4 v7 y1 G% f( p( W其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。; W% d1 Q' T# i
! G, v& f8 V6 l, N) M7 g1 A7 t

- P( D' X7 M$ d. H3 a2 K! K- y' J( j# N. G3 T% b. _* M( D7 k- z6 y2 |+ Z1 z
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
3 m5 w* [" V$ w! \1 t( _1 a
" U, a+ g  L7 P/ ^
8 s9 U% L- ^2 F# J+ j8 U" ^1 D; k! U( C! [3 U: X( W; F
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。. G" L( h  ]" _# ~

# G( ]& ^& `* L4 q可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。- T6 c3 j8 l8 N) \8 C

+ m2 f# Z2 ^% D% w+ n( ?可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;- t8 [" ]2 z- z7 D: X4 i+ N
' H2 |6 y/ _; @: ~
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
) p9 ~  R9 ]3 \! o# O1 ^2 Q! f( i' [6 [' @' g9 w8 O8 O& b
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
7 @0 }' X2 }' y4 O# @2 D; p. a3 u+ U8 e- R6 C/ |
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
8 x9 Q" t3 ^& I( y+ W9 i1 w" t1 l8 o9 E
( U1 O  W/ h! m6 J& u: f

6 `/ R7 ?+ l% g( C  r4 u我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?( K( g6 h' K! W$ |
2 l3 H. h) A4 F
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?- |+ x; V  x# V# d0 u8 B
9 R0 U% g1 y7 o& [' q
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?8 S1 s9 F2 Z  k: U+ F/ }
6 K6 u1 r" O% o3 _7 B
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。5 j9 O3 H* a6 E" k9 z. R0 M$ R2 e  f

( F: X2 d2 C3 T, P2 F
. P2 G7 b8 z: S: r8 c3 ^% l; l9 Q5 n' S+ i9 [. C! X7 k
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
% h0 {7 z" B* [一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
$ T6 O+ ?* _: y2 b6 O7 o* H, [$ W* G4 C
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。( \4 u6 u+ ?8 U. {- ~7 ?! N  }) F% A
9 q- [# h# W* V" \
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
, T! `- j: B9 V7 G" d# ^  W# D" G, G, |) ]& O# C& O& v
  3.拿蛇(徒二八5)。
( u9 K7 g* t: p+ u
! D( g- n( U7 k5 o. A  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。  S1 B  A9 j6 y: ^0 O6 \+ C- [
9 x0 B& Q0 f+ ]. J( i' _# [' O
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。5 H- F, r. z# g
7 {/ @; V% C( B- X: E
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
. _# q% H$ B: |2 i) D7 e+ N6 Y( M2 G; m* G  |# j0 {8 L$ ?
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:, @+ B. g6 P9 n& J' Q8 g. {
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】4 C$ [" R4 M9 l( b3 i' p5 j2 {1 v$ J# Q
6 L- s: v; g' [- L( i0 P
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。" h( t$ f3 t/ c. i# ]+ E- Z
/ D4 n+ w9 }4 C. H! A
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。, Z# U* N8 k& @6 }. k
; T3 f: b" _. W
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
4 p6 `# `* `  b2 p- N; {
* q( p1 G( I* i$ M         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
+ Y9 l: q1 w1 c1 Z. ~* X+ r/ O4 H
; m! j/ n- r( M. U4 _         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
% A- `. a0 ?4 w+ \. Z6 P' H" L( P* K5 k7 {
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
9 ]6 X% [# X4 g0 J4 p1 p: Z% B- i
. C; ?. r  o1 H1 b         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
  A" X8 h+ f9 l, `/ z
' d* ^  S% p2 P& i. I2 r         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
- O3 c/ o5 j1 J/ _# s5 _+ Q上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

  v1 I# O1 l7 w" E  Q/ J) ~6 ]- Y# i: x
# F. S4 k- U3 g* E
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?; V( _1 L  Q' E3 J( |- T: y7 _6 r

/ z% k, k9 w, n* t" y0 w如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
$ g1 M: B# n/ ?2 L* y上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
! @! L* j# c' ~7 q
! M4 u* p# B' l! s
& m3 w& \8 M) O! v$ Z) `( W) d
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!4 f; o8 T6 q) M0 D

& ~& U, o2 p0 l2 O# m还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?7 v: j0 Q# a. G- }2 U2 Q
6 G2 O" ^) `& w0 u
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
' c) u! v# B2 o8 J, l1 P' t嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
- Z9 {/ F% g3 u& M
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!. X  \( Z4 f- z5 F

$ R: K' ~4 F4 i1 |9 M7 b还好意思说我”无话可说“?
; b+ Y/ D( E* D; [+ x' J9 _嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

3 L0 {+ A4 f" n; [" s7 [3 u$ i神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
- r' a! ^# A: ]* W  _- `9 E1 R, p' R4 ^' n) Q$ ^/ M
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 % h% q6 K8 y% F8 S( ?3 c
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。, S4 z+ ]6 A6 n4 t: E0 ]
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

! @: H5 C2 |8 i9 {% W& A) R9 F, z# U9 H
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
0 @0 U* a; n( Z9 w- v: G
4 }1 j( c* `9 \按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ..." T: [1 Y! o( H, y) y* Z( [/ t
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

% c' t3 Q" q' A5 D% V8 m
' [% W, {! l* F4 |; ^可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???  v  B/ O$ h* d
' p5 T- G9 E/ G0 e8 f
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?* @/ T3 K& X0 s7 Y( V
; e; v& L- B  E- D) h8 I4 ]8 P: u; ?5 u
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
  k2 s+ B/ S+ Q5 d& M$ |8 p; o
0 F6 p$ g# A$ {+ l* t) Y1 {做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???, k! X( _) i$ E4 s$ M/ [2 I8 ^
8 t! `2 w" F; P% `& }9 r- I" N' ^
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
5 L$ j. b7 L- j9 _
6 w4 H, U, a6 F2 q/ U9 A如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...  ]) ?3 {2 Y6 Y
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
3 B0 T' [& Q& L3 H
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。/ b. o0 {5 S* Z2 w/ X! Q6 {
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
% q9 N, @2 c( l5 [

* O/ W( q- N) v5 d2 e8 ^有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
% M$ K" s$ z* I可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
* h; f: }7 a/ x举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:) j2 e1 }; q: R# I% y: s
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」6 L' o9 {3 \+ o* F8 l. ?3 a/ g5 r
8 w0 @8 r* }* x
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
, M' ~8 m4 N: v- t1 \& V3 h4 c可见,神迹是否发生是神的意志。
! I7 m) V, o  Q  h  V  P上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

6 }- ]4 w5 c) D, S& t
$ j7 @) g5 k- ]2 r! ]8 `& ]9 Z! }这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
1 w3 l' T4 R% L: D5 b) ?. V
8 i4 C' k7 }6 n0 d8 i' k* }' S/ _耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:$ e& ~- }5 U2 Q% Z; }
1 信主的,才能有神迹。
. \) V/ A  G  P# Q7 W% h- l2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
4 D; N; o- z% p3 神的意志凡人不可知。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:5 S9 f: L; N: e5 L7 h- I3 [
1 信主的,才能有神迹。
+ {( y+ _* X- m2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的! _# O+ `/ U* I+ e; V
3 神的意志凡人不可知。
7 v3 F3 b7 w1 w- X8 `* C% T上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

" j* S) {+ ^" O/ D1 k8 O1 z# U; p; C9 }; g
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?8 R) J+ i6 N* H

9 U, J+ W9 A7 `6 }4 P2 ]3 K耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。) o8 m5 N) X' v9 b

1 p3 Q+ O4 k9 G6 Z$ R3 b+ s“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 5 P9 Q' V% Z  {/ p- n" D2 {
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
9 p6 t  Z1 F( S上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

- K6 M* t0 w8 J' r9 T. `. d' G2 D( H/ v( V  S

1 ^8 y) M3 S4 ?4 `是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?: h' _3 t' x5 Z* |: `& f$ |
* c- c8 ^: x5 W4 s
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?8 e- M& \5 l: t, b
0 ^/ ~2 y( R: V; [2 T4 j
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
7 l' o6 |6 |; ?5 C. e2 I第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。3 v" [/ V+ ~6 D6 G  m, L. k6 l- n
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。3 [# K  }2 p; p9 W
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。7 x) v% e) z. b+ S, j9 ~
! m$ A6 S$ _- g7 r8 j& |# z
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
5 V, A8 o" X8 ?8 ?6 v3 M6 f# u, [" ?- ~6 m
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。/ C! u# }0 u3 R% l9 {3 g; Y& g
) H; t  W* i& X! R' ]3 W4 n
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 ! {2 P# Y& y2 Y6 d% q' f
  p# u- s$ |" L: L+ @9 J
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
7 |( j7 h* F5 x( `第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
% n0 o$ x5 _9 Q* c' N/ v因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。) y! o" x' G& R6 {- c- ]1 P3 e0 A
比如, ...$ e: Z: Z) |% S. Y3 V" o
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
5 i' S' \3 S2 G6 o) S6 C  ]$ `; ^* F& }

9 q( Q. b5 W' H: `3 I4 P不是我在回避,而是你在回避。/ M. c, w  F! V7 h1 i4 D4 n3 d; m
# t$ |, K! N% g+ b$ j& \' k) ~. t0 ?
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
$ p! }+ f1 I" F0 {! `8 [+ g! C2 |they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."9 p) D) u1 m  w# \$ m: `
9 o# p3 S' _  r8 w! P: n% X
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:' f! ]' E$ \, C) s) m) B) s  }
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p .... O' v2 m. M# Q! c4 [/ C
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
. K9 S& s. n+ _# N/ p" S
% N) z+ s7 p2 X* U. `( ]/ Z; E
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?! }/ `2 j0 `$ b  a. a1 m" Z3 u
% V7 ^2 A8 s8 ]8 _7 j* u& p
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
9 T/ f1 w  W4 f& B& ]$ Jthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p .... H% L2 K) I+ V: k5 |. g# M
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
8 `7 |" u! c3 R, l9 W* a* f
6 A) A& z& B& ^
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
$ r/ J! b/ C9 c7 ^# x% R0 q3 e& g
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。& g; o; W8 ?( I* s7 |

' ^  O: }5 F; ^$ x不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".( N6 y$ x. U# L* o- Z5 B" @& y
–auxiliary verb
3 J6 Q" n' F0 Q# I, m1.' p7 b* n+ e( b5 A" C; o' t8 }
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.' u5 b+ [- V  @! \% M3 O. I) U
2.
1 m3 ~' N5 @& T4 S3 w! s5 g! Jam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
1 [% K9 G3 C9 v3.
4 R/ i; p6 w/ M1 |1 q7 b' ham (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
' n1 z3 N1 t( u1 |4.
& `  |! M6 a$ K0 M# L7 @' C  k, f9 ^; Rmay be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
! B4 H8 i5 b* G/ K: c7 p5 M5.
+ O/ P; ^6 ^) Y8 _0 w" Q1 }6 Pam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
4 b2 N/ E! w9 b& K) r  C* k6.: ]* T5 n7 \+ Z
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.4 ^' H  E& V  Q+ r& M9 l
7.
  g. K$ E  N9 }6 L1 I7 l+ D) Z2 {am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
& S, z% v- R1 ?* S. ?8.
  _, P2 g+ \5 p# xam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.0 c4 g! [  v: d3 `$ q8 a  G
9.' R) T( G+ G* \2 {
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
" [8 K- x9 r2 R看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。$ p7 \* v7 I) [4 L+ X, y2 x* q
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

* x% j* e$ _, F# V, l% v( T; Z* @, ^1 f# v0 r& n
呵呵,不要卖弄自己的无知了。; d" v0 G% c3 F" k) d/ _
: ]! R4 A5 @6 R, u2 j( q
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 03:27 , Processed in 0.178125 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表