 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)/ M- q# S! m% y* M5 j
1 ~1 C! A q4 H0 d9 @6 \0 t基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:
) P0 J! f6 C) j* p2 ]! C+ Q) n3 P. u9 U o- M7 g ~6 T# h4 E
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
; O- @# v( p8 F. L3 [5 P2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
( i& C' U8 e) b, L$ p/ }
9 N7 ?( i9 q5 I- t3 Y: @8 u8 T那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
3 O3 j) L6 ^1 U) r2 H3 c. O \2 ^& _; d* a
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。6 I) [) \1 r8 b/ x
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.7 l! \# W( a9 g Y: @
+ O* j% y% S$ I* k( a+ _0 }: U0 V& i7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。; d9 |% Y6 D" w
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
7 @: t0 h6 ] v: P; \! D) z. `8 n8 a5 k
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
' \- I3 p4 K) {! c
0 T; K* ]; V* U+ U3 b& p+ u第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
3 B W$ e8 n1 w" B) ]( W! F5 E6 B2 N4 i& A8 h: c+ Z
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!" Y& @! H+ a2 w1 r; U( {
' t$ w' x8 s2 w! k% Y* ]
7 A& i2 R- R7 Z6 S为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:( n- g+ }" v# H' u# z7 B. I
. [4 V6 z0 j3 `$ C6 P4 z
歌林多前书8 v3 v$ P! ? F# s) C) g. ^/ P: F- R, Y
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
' H+ F* q. A; r! o: c2 d; k+ S4 ?7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
6 i1 b, V- A1 O& `+ b3 B8 R6 X7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
, Q3 P M" Y% D7 s; w7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
! [0 @6 V) [( m; Z" d( z; ]+ ]6 O2 c- a0 j9 k2 `; f- t
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。7 Y0 @' l) d* t) b8 v4 S
! R: h) d, |% H- s; i: e基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!* Q' j1 C- M, {. W+ T' C: O
- n8 J4 u& f. `; Y: y. f
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:7 S# n* W- E: B% g s! B
4 U* a' }8 {$ @+ `
歌林多前书1 B' y' Z$ A( O0 \" z% T7 ?. x1 e# D1 G
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 ^3 E+ U# g# x; B6 ]% b' `4 g# m
* r: v% N: f: E6 d所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
0 |) U- L2 I& g
2 p1 P5 O& ~0 Z: G基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:: A& F0 C# B' x
/ G5 ]2 {# }: o4 d
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?) j1 e3 P6 v- {5 t0 t# J: {1 d
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
6 @8 G$ S# D8 h5 m8 t8 d
+ c4 \8 l2 G- S: l最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:7 E8 C9 \ \! M3 t4 S
* a9 r( i8 l: S6 D- f
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
* e, }! X) g: ]% _3 S
- \- c' X4 Y7 S1 b) _( m4 }6 D马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。
' y- U/ K; K. g' G* Z% e2 F/ e马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。! L Z$ e- h; U5 @9 ], |9 a- d, e
9 @, A2 z' t- m; \0 n$ F
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,' C% I% y* d3 l- k9 e* E
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
8 M- k) I0 B {- S8 J
% u+ V- G+ j0 n) ^基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!/ m/ ^6 q) S, K2 B7 T
; S2 W# ?7 n, `" K0 c更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
/ X9 e8 u; {+ G* h0 y+ n8 t9 H% S% I1 d$ R% @2 |. t
http://truth-truth.blog.sohu.com/
. F) t' X# W* Z
; v: m6 E3 J" A" m. D& q里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:! }' {6 a; C3 G/ v! ~1 A
" D I* Y; z: |. y H p9 o1 Q
1)基督教和科学是矛盾的6 y: F: b: b- r. }" }# f! r
2)耶稣的牛皮是吹破了的
0 _( K: V- L- @: t( t* P) b3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的
" s9 ?; B2 _1 H# N$ t& P: h4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
. \: |5 q c' b8 M5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|