埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2521|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
3 b! V/ ^. x9 F% _0 g/ e4 A' l2 g  o% K' |' B) E
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion + I( {8 y9 C: N) _, z6 i$ i  @
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
. s" [% U7 I# v2 L. H" I" i, l' e8 G" ^
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. 9 A/ J5 T: b6 c5 i. {

6 W) @* u5 P. a! Q, F7 Z9 _6 `$ wAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
7 u# {; K8 w* E- \( G
! B( z: z: I; ?- XVen. Nàrada, Dhammapada6 ^0 \) m: |. o! w- y' G, C
' k* E+ S1 T! o
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 ( t0 b, d" m; W; A. g
( R8 }( h' N- j  u
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 + N( L# M) a* e
1 J1 \6 H7 L/ N' j' P
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
, y$ q3 ?. _7 }# f# X
8 ^) X( s, _1 ]在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 ! t( P/ z7 P. v+ n; x
; c* @7 m7 ]3 u3 M" i( v+ [
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 & P( |* v' h/ t1 i
& O# h- i  t% r8 b9 ]: G
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
* g$ b/ Z( W/ l1 R: P0 f
  H6 C1 D* }7 D3 T2 n4 E- V' j7 O佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 & v0 A7 M2 G, }$ h9 Y: v2 g+ ~
  i' E$ W1 Q. K
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
- k7 z2 i1 a: [; f; I2 {) i( {6 n0 d
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 0 _* q: X' F1 u3 T6 j0 [

  `9 h! q( u8 X3 m+ M  \领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 1 o3 R5 G' S% R  N+ u
5 w# F5 @$ W/ \) F! @. ?1 X
佛陀问:「为甚麽吧?」 ! {8 `% k( y) ^) }3 C) }

- j& V/ C( J6 E1 ?领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 8 f; ]4 X9 l: Z7 _0 f
( [$ t& K! Z2 D/ V! B  ]0 v- \6 y. [
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
8 k  b1 A5 e8 M
, j5 f! r) n5 E0 I+ J/ @) r" S领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」 6 n  d7 r6 U0 [2 e

4 v$ L" G) i5 j+ c佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 & ?$ C# G. Z; q& L/ g% c& ~
" ^1 V2 c, S* ?" E! W: a0 ~; G
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
. j8 e4 r: g1 u0 m
+ O& {7 Y2 j' b- h6 I; i佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」9 j; z3 y% j( b, K: G1 ^- n
7 x2 s& N" r+ i1 A6 X
两族人明白到自己的行为是错误的。
( D! K* L9 f: \+ U& Y7 e
* l8 Q& {& z7 W这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments
+ z3 Z. o2 M9 s1 oAh, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm. , P5 ]* R( I; ^( v% e# ^" ]
. a+ h% ~# r; L1 c: T
Ven. Nàrada, Dhammapada
5 ~) S2 K; k; G+ j5 {, J' [1 o
# p& g/ w0 g8 Z& ^! b; ?' d: [2 `) yVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
. P4 i1 `) N2 l/ x! k! z
" T2 W" D; Q; f; P心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。
) {$ J) n1 C; p7 g; _6 T$ O+ z& |
  S9 X& {' d4 x) r一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-14 17:16 , Processed in 0.092795 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表