Originally posted by 裙裾飘飘 at 2005-10-17 07:07 PM:& F) C o# Z; o4 L9 k8 K; Z7 F
" C9 D5 @( x2 U6 k8 I7 U$ r5 h
9 F" }2 h& M8 s8 Z' f; m) i. J" | : A+ M+ u3 O: S! O% v之所以编辑我的贴子,是因为发现我打“做”和“爱”两个字,系统自动显示出“抄饭”一词来。
' q: j3 v8 z& s' L6 {0 t9 }& ^: y- ^$ u7 G- z ]4 K
+ H& e' u/ K6 B* r& P! S4 NNow I know why some people refer "Love-Making" as "抄饭”! I thought he and his wife use that as something to communicate that task privately!