埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5453|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
' v$ L3 E& _7 q- B7 ARemember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN ; l8 |- u$ R2 l/ N0 P' t: b
3 A! Y6 a7 s8 J- {8 ^
9 q3 s$ D* j6 F6 `" A; z% r
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑 & N% _. [4 F5 L2 w1 o
; p: _. U: w  g) h
2# 秀山之月
0 t* L5 w! d; C  W  O
. R8 X1 J3 O7 B4 I3 t
; j7 i; @. q5 _5 nThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 ) x5 l! F  I- i3 T7 G
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? $ J) S, }% b% u; ~. z
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
( q$ S8 Q% F5 z5 t1 p& C: P) g3 H2 m- m6 ]4 N0 o. h
it politely means : none of your "fucking "business
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上3 w& W4 `1 J" d" W) j

, E9 }" b+ H0 E直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 ) _3 r# Q0 {$ M6 Q3 N

# V2 `( ~6 G0 x* ~. h. C4 Z' e" C 1# CANDYMAN $ d) K; Z) z0 O9 v

# R- T! d; @* i5 W7 U5 O: X2 p9 s- b
( G8 e) J0 v7 ^2 N7 X$ N从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
( z4 w9 M: m. S1 x- F8 M; H( D, a" R3 x! Y1 U2 M4 s
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
5 ]: k* t) Z9 G# }3 J. B. v5 d+ r9 G句子的谓语动词是"remember"(记住)。
" _5 `" R6 f5 s: E4 f9 I4 L3 M0 E, o
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
8 ~% l5 ]0 F$ J8 K* S+ P这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
8 n( T# M7 ]# Z( f6 y$ X- b/ p
+ P0 P: _) l, ]"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。* d, Q" j% U7 e2 o; v

2 `1 X7 z1 v# O5 ^$ c综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
1 Z$ @2 p, L0 @5 }' E8 v/ F, r- M, P- z7 v. w3 ^) J
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
* T7 [; D- A/ O0 R5 x( t$ K2 B
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" ( x6 Q& e- S- i3 Y3 q; v$ T

/ `+ k& g. V' z" d% \1 n更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
6 V8 W1 X# H' x
2 O" A$ R( P/ l1 V从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。% k& w5 G1 G3 v  {9 B4 ~3 Y) K# g

; v! z/ T5 i3 b& s" T6 I; g' n! _如果写出更完整的句子就容易理解了:& I' [& y" H& ^( X% Q5 Y, o
: \: {8 n* n* n  `$ E! s$ ^
Remember not to forget which are the things you do not need to know.3 ?3 S5 a" F3 p( s# @# ?
& [( p. H8 }% }4 u: Z$ p

/ V6 V7 ?$ i  ?  }. K) ]5 A* h6 y6 K3 g( [4 I0 {
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 & }/ p- U/ f! y9 c2 m( W+ S$ C
$ r4 n3 ~3 E% f: F$ W0 J+ f
1# CANDYMAN ! s% l4 B8 V; y6 i
3 N2 E& l' ~5 I/ h/ H$ R( Y# s

9 o% m( ~2 |/ ]& Y# o从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:! @# c  S5 V2 |
+ M; C8 k) Y$ C& B" r
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
0 p" I$ P" M1 F! O句子的谓语动词是"remember"(记住)。7 }9 s+ \  L" u9 D0 F3 |
. d" ~" Z: R1 r- X$ W6 T8 Y# T! |
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。1 e# S+ _# p/ k9 {
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
: a+ `! r9 o. K% K
, S6 v. `. U4 g+ {"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。" N  c9 s6 D+ n% V" o7 g
6 m5 I5 g3 Y" a* U: P- x
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose9 X+ @+ V2 ^0 X& R# d7 I
By any other name would smell as sweet."2 I0 Y( J) P, v( W
3 Q7 Z, f! {- Z6 Q# x& X; h6 M
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
3 Z, D. f) n2 I7 N. s' Z: J2 R2 Z5 `' h* M& r" R9 o) y, Z5 i5 p2 G

. S, ~$ n9 _; I! n/ ~"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. % a, J' z  Y# f5 q. N
/ D1 U6 P* s$ V( h% ?
I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.$ ?! y' Q0 L/ x* y

: m, }" N8 P1 a2 tBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
  @  ~1 v1 M5 W7 ?8 ^  F5 E  Y+ J8 P

! x5 b0 M3 H% e( R  \3 l  X
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??! \6 L& @& y' v0 @& P
Remember not to forget that which you do not need to know.
% o+ z  u$ r& UCANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

. R* j& r" U. A/ V记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
% Z/ b! g/ v5 F$ @/ N4 h7 Q4 m& }) N1 l4 P- r7 x, j# A
Remember not to forget that which you do not need to know.+ |# e$ F- a7 I  e% g

# J# B& _* Z. e$ D楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的" A) \7 l7 D/ w, y
2、5、6、16楼等。
% V: H: R7 i: ]+ i% k4 z$ @
' U5 ^9 j/ o5 _& X+ M  Q10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。% C- k) l, a2 O9 h$ r

3 ^# T& i) I; p5 g8 n要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
8 ~8 ~: U& P2 T4 L, V5 ]$ n- O- D- ^) Z: J7 Z# b( j# {
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。) o4 H* N5 K7 U9 p

6 t. m6 n% m: [1 o0 M0 h先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
) T  o5 j! {. _8 o1 }- e
( u7 B* |$ u4 {定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。2 D' T9 s4 N3 E; H

( w3 x# m6 d% M) @# R% `综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。$ [1 O) g0 [& \1 _% F

1 u# v+ ?* ?) a例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
理袁律师事务所
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
# j, I3 a0 r2 |/ X( r
1 K$ f' `' d' q, T) j) n/ v' M1 w5 I1 O8 v
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
" h( v+ {, S( \% b, w5 @sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

* Z. h7 J, J; W/ G! B" a( U1 i- K6 N8 N0 W) l  Q# y2 S9 P
回来啦,加东还是不错滴。
. T; M( o/ }( r3 h0 `; Z+ A
3 F0 S0 ?$ |) i; ]不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。' U1 X4 t6 V3 h

2 H6 \8 _% m/ L+ M- |, j4 z喘口气,适应了学习生活再说啊。
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
: j( @9 g# T2 F* s, G. v5 o或者,别老是刨根问底。
$ a7 a8 |. d) M% A  j2 v不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 02:52 , Processed in 0.182330 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表