埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4071|回复: 6

学了个新词brownie point

[复制链接]
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-5-20 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听同事说时自己没懂,过后自己查的。这里拷一些网上找的解释,也不知道对不对。
  H  K( T; Z" M% l, |& H& J/ S6 ]# c1 Y9 F5 t, [
earn/get brownie points (informal)
& ]+ B8 C4 V( D1 A& a+ S) |5 w$ g解释
5 z/ Q. V1 @/ ?to get praise or approval for something you have done
; }& L4 v5 U0 X8 \   u" @# w* r, o$ t) x  P1 K$ I
例句) |+ X+ V: Y" ?' M* x7 o& f
I thought I might get some brownie points by helping to organize the party.9 ?- V( k1 z# K+ b
/ G8 r3 p! y& @
0 |7 C; i( Q( i3 N5 o( E. p9 |

) L- s# e+ g& Z- X) T, a/ x: v/ I) p9 m6 f
3 A5 q0 G/ _- g3 _
  The student who sent this in gets an extra brownie point. 6 o) L: T0 x* ~) K4 ^% I: ^  Y9 J

) N3 @: Q* B) N; ]& |) G  我給提出這個問題的同學一點印象分數
' J1 \: u: u0 g- k  這句話是出自我們教授寄給我們的 E-mail 上, 關鍵就在 brownie point 上, 大家知不知道 brownie point 是什麼? 當初我以為教授的意思是說要給這個學生加分, 因為 brownie point 聽來就像是加分的意思.後來我問老美, 我才知道原來 brownie point 的意思只是單純說你作的很棒,"You have done a good job!" 的意思, 跟加分一點關係都沒有. 這跟中文裏所說的印象分數十分類似.但是一旦有了好的印象分數, 他會把你的表現記在心裏, 以後要寫推薦信時說不定就派上用場了.
6 c7 k1 B3 O. l* H9 {, }- k! L2 w. u
1 d1 X+ l! O6 z  ]/ Z* f7 H  典故: brownie 原是自家做的小餅干, 小學生常帶此餅或蘋果給老師(其實是二十年以前美國社會的刻版印象留下來的),或女童軍賣餅干等. 故 brownie point 原義為"作討老師喜歡的事", 現引申為印象分數之意。
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-20 22:33 | 显示全部楼层
有意思。
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-23 11:49 | 显示全部楼层
谢谢分享!!
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-31 17:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
非常有趣,谢谢分享。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-3 17:00 | 显示全部楼层
谢谢分享!真是每天都能学到新知识。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-15 21:56 | 显示全部楼层
鲜花(25) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-16 22:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you very much, very useful
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 23:08 , Processed in 0.083107 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表