埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4249|回复: 6

学了个新词brownie point

[复制链接]
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-5-20 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听同事说时自己没懂,过后自己查的。这里拷一些网上找的解释,也不知道对不对。
6 F5 J6 u( O( l9 Q- k2 t8 B
9 A+ Q0 R5 P2 pearn/get brownie points (informal)
1 G% v, y4 n/ s# q  V. J( r解释
3 w+ k6 {$ s, ]/ m7 X/ h" Oto get praise or approval for something you have done& z, m  Z. F/ E- j( z' n
4 p& x) q/ w0 e4 z# a: I8 N
例句
) O4 F# E6 K. d2 I5 {3 S% i) KI thought I might get some brownie points by helping to organize the party.
: x: P  i% P9 o% ]* X8 F- D& y8 V1 b1 b5 S  q) O- {3 m
* _8 {9 _5 @6 L5 w! e2 J

; |4 Y" [9 s; m6 A4 F& b
! {# L" ?, N2 b# Z2 M% |7 T: F7 w9 m, [. @
  The student who sent this in gets an extra brownie point. 2 ~6 ]% i# q) n4 B0 t- e* ^
- u1 j: a, h& v  L2 z% Y
  我給提出這個問題的同學一點印象分數2 f% W. m4 A! v; ?4 k4 V0 \
  這句話是出自我們教授寄給我們的 E-mail 上, 關鍵就在 brownie point 上, 大家知不知道 brownie point 是什麼? 當初我以為教授的意思是說要給這個學生加分, 因為 brownie point 聽來就像是加分的意思.後來我問老美, 我才知道原來 brownie point 的意思只是單純說你作的很棒,"You have done a good job!" 的意思, 跟加分一點關係都沒有. 這跟中文裏所說的印象分數十分類似.但是一旦有了好的印象分數, 他會把你的表現記在心裏, 以後要寫推薦信時說不定就派上用場了." s' I" ?2 g3 v: y, y5 z' F  z. ]

" f0 z6 j8 ?+ ?  ~) v1 L- a5 X  典故: brownie 原是自家做的小餅干, 小學生常帶此餅或蘋果給老師(其實是二十年以前美國社會的刻版印象留下來的),或女童軍賣餅干等. 故 brownie point 原義為"作討老師喜歡的事", 現引申為印象分數之意。
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-20 22:33 | 显示全部楼层
有意思。
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-23 11:49 | 显示全部楼层
谢谢分享!!
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-31 17:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
非常有趣,谢谢分享。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-3 17:00 | 显示全部楼层
谢谢分享!真是每天都能学到新知识。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-15 21:56 | 显示全部楼层
鲜花(25) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-16 22:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you very much, very useful
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 15:39 , Processed in 0.231166 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表