 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-5-19 12:17
|
显示全部楼层
请大家去看英文圣经的关于方言的解释。
/ G/ V! D! k4 n/ q+ Z. y* P
$ ~$ n/ P- @ C6 z3 M# e8 p请看《圣经》中《使徒行传》第二章 与 《创世纪》10章第五节中的方言的英文原文是OWN LANGUAGE ,也就是楼上一位同灵所说了例如汉语,英语,上海话,广东话,可以查看以下章节
: m3 d2 `$ d5 x. ~6 i% D1 }3 Q9 d8 E% l) g/ d+ i; y
1. 旧约 - 创世纪: 第 10 章) ~9 S7 v) u! l2 V5 ~
5 这些人的后裔,将各国的地土,海岛,分开居住,各随各的方言,宗族立国。
$ a2 B" D3 {2 r/ Q; i: Z2 ?( |: P( y& ~: y1 m+ p( K3 }! v
2. 旧约 - 创世纪: 第 10 章9 V; z3 x; ~7 }: }1 V; @. p
20 这就是含的后裔,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。
0 M: F2 S B) A" t& {4 I! u) D" u0 i* y. K/ z, `
3. 旧约 - 创世纪: 第 10 章
* q. M) J! @' f5 [6 y" q31 这就是闪的子孙,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。 * w7 R# r; w: A4 ?0 x& Q3 H/ w' N0 p
/ _7 @2 E, C' p2 h) w6 N4. 旧约 - 以斯拉记: 第 4 章
# g5 Z! `& Q! |; v# j1 B" @* F7 亚达薛西年间,比施兰,米特利达,他别,和他们的同党,上本奏告波斯王亚达薛西。本章是用亚兰文字,亚兰方言。
/ J# |9 D$ r3 s9 n9 }7 B$ O$ Z$ r }* m; C3 U
5. 旧约 - 尼希米记: 第 13 章$ m4 ` {( ^) h7 j2 b& T8 w
24 他们的儿女说话,一半是亚实突的话,不会说犹大的话,所说的是照着各族的方言。 ( v' L5 O: f' c5 T! i& \
9 P' d$ R$ w! g% T6. 旧约 - 以斯帖记: 第 1 章" v/ E8 d' p/ O
22 发诏书,用各省的文字,各族的方言通知各省,使为丈夫的在家中作主,各说本地的方言。
7 ?: J) T5 }. q8 |5 y/ A
( i; y: l. I. E/ l7. 旧约 - 以斯帖记: 第 3 章& F8 C8 z; z3 C- T" q, o! Y0 X
12 正月十三日,就召了王的书记来,照着哈曼一切所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,奉亚哈随鲁王的名写旨意,传与总督和各省的省长,并各族的首领。又用王的戒指盖印。 % y) `! t& M2 N3 M" O
9 ?1 N- Z# [2 j, v( K8. 旧约 - 以斯帖记: 第 8 章
2 [% R, a' _1 ` C8 }- C9 三月,就是西弯月二十三日,将王的书记召来。按着末底改所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,并犹大人的文字方言写谕旨。传给那从印度直到古实一百二十七省的犹大人和总督省长首领。 . ~! |4 ~3 M8 o! q- x0 m
* Y% v$ _# _ w2 _, l
9. 旧约 - 以赛亚书: 第 19 章5 c$ m3 O* @9 A, q
18 当那日埃及地必有五城的人说迦南的方言,又指着万军之耶和华起誓。有一城,必称为灭亡城。 0 |# z$ V" L7 t& y" M
& w y% @" c% L* a" W
10. 旧约 - 撒迦利亚书: 第 8 章
& H9 D& r. s9 Y3 n3 C23 万军之耶和华如此说,在那些日子,必有十个人从列国诸族中出来(族原文作方言),拉住一个犹大人的衣襟,说,我们要与你们同去,因为我们听见神与你们同在了。 & K0 Z7 G' `) g/ |! ^+ \& T K
& d' f- {6 x) B" ^. N1 S+ U' H* C
而在新约中的方言所用的英文意思有别于旧约中的方言。《使徒行传》2章中可见,同时在《马可福音》16章,17节可以见:new tongues
/ x7 B8 V) g2 o0 w11. 新约 - 马可福音: 第 16 章# o9 N" w+ k+ C$ y8 S* w+ m
17 信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼。说新方言。
. X) R4 f5 ?; ?- O+ d6 l e
6 J$ E+ s( ^7 Q+ c% i12. 新约 - 使徒行传: 第 10 章
/ {5 o: {( B% O3 l1 d46 因听见他们说方言,称赞神为大。 / U/ w% y2 I; g& m. u4 _
0 N0 R! T6 E% K/ q
13. 新约 - 使徒行传: 第 19 章5 C/ U* t( a4 \: t( Q' K5 @$ `
6 保罗按手在他们头上,圣灵便降在他们身上。他们就说方言,又说预言。(或作又讲道)。 ) Q+ P5 R' v: X4 T6 N5 y
( H, w/ w: l7 T& C14. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章1 X, X1 C& x x- P9 _
10 又叫一人能行异能。又叫一人能作先知。又叫一人能辨别诸灵。又叫一人能说方言。又叫一人能翻方言。 $ ~& I( P8 t- L
, u) `6 h8 \ @1 O0 a0 u& Z" m( k
15. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章) z- M/ w' }1 a$ x( t: l
28 神在教会所设立的,第一是使徒。第二是先知,第三是教师。其次是行异能的。再次是得恩赐医病的。帮助人的。治理事的。说方言的。 7 u9 k5 z, W; C' ~
# a8 M8 w+ S' b) [" q16. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章
; [9 {+ H" f5 ?6 _1 h L30 岂都是得恩赐医病的吗?岂都是说方言的吗?岂都是翻方言的吗?
& i( ~! A. z% V& p) [/ m
5 K: c5 M/ N3 [( b% m$ x17. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章' J, p" x* _- i4 a0 T* H% A% e& @
1 我若能说万人的方言,并天使的话语却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。 , h0 U, ]2 [( _# o1 b5 G
/ O6 B3 W3 J# ^# R0 c" G18. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章
+ r3 C: u7 I1 X& [' ]8 爱是永不止息。先知讲道之能,终必归于无有。说方言之能,终必停止,知识也终必归于无有。
4 | M$ Q' w, i$ \7 y' {6 o5 G0 ] y7 x9 ~
19. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章
: V7 _+ W. D, _# P4 F5 R% [. S2 那说方言的,原不是对人说,乃是对神说。因为没有人听出来。然而他在心灵里,却是讲说各样的奥秘。 5 [ H$ I: I# d3 ~6 ]+ S
) k3 T: u; S; L: u6 v9 Y20. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章. n6 Y% `% @ V" p6 ?0 q
4 说方言的,是造就自己。作先知讲道的,乃是造就教会。 ( D/ X9 ~4 d) [, u5 k
* R: D5 D* e' K4 O; Q# n1 m4 l8 C1 A' h/ W' l
方言」的希臘文譯音為glossa,意思為舌頭、舌音、方言,也就是舌頭所發出的聲音,是一種特殊的言語,是人聽不懂的(林前十四2)。是人在宗教的忘我境界中,所說超越一般人理解的話語;是無法瞭解的隱祕言語(林後十二4);是讚美歌頌的天上言語(林前十三1)。; T/ J. F, S" ?/ o5 ]4 P
5 t& r! ~. Z3 i) ]
! b7 P# o b% j9 }% ^本会的「方言禱告」是指被聖靈感動,用被捲動的舌頭發出話語來禱告 |
|