 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 6 @0 O; J) [" g( W8 y
1 L+ A3 i# _1 W" w& t6 y+ O
http://is.gd/7lfxF1 N* K1 p0 ?. I- z7 ?; S/ y/ p
% m# d: ?/ W; L一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)
. _0 m; _) |$ W3 D' ^: a" ~1 r! n c6 Z: H! H" B
* q! O7 P/ k, q+ P e! Y# }- u2 ?1 `& p) U% ?. R5 E
There was once a man who dreamt he was a butterfly
, v$ |, k$ |* i曾有一个人梦到身为蝴蝶( Y8 ^' g$ `: Q, _# ^; i x# F
% }7 E4 K+ j% U, z, g$ JHe roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,
6 H4 _& ^8 a( q$ T: o他展翅高飞,游历世间% }2 b1 h3 u: K2 a* w
+ {0 s2 | W2 s' f- P
He swoke from slumber,and began to question why,& C' ?9 t5 h" ?/ q) D0 g
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑
9 t( d- a* s8 s: b8 S: _
# ~$ Y+ v: q6 g+ U" YHe was no longer sure if he was a man or a butterfly
4 i9 A9 a" Y& Q; z; o0 X不确定他究竟是人还是蝶. G% s1 v% `/ U! m1 O" @; Y* b
2 ]2 ^, O. _4 m1 R3 W5 }
How can I be sure I M not just dreaming?+ ^; j ]2 h8 g2 I6 w, \5 O
我如何确定我不是正在作梦?
+ w: i, }5 d- o7 d0 A4 |( k: a3 e2 S' h7 H3 {
How can I be sure in a world thats ever changing?
* k6 |4 T, _. e& K我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?, R0 g' A$ Z& i
# y5 v9 b: H) J! C6 O. `& xLike bubbles and lightning,the world is an illusion
; E" ^9 b/ ]3 k- {. Y- |就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
& D6 g- j: P; I8 B: s4 C4 p2 Y4 E/ O' f Y: x
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision- ]4 O+ E$ X/ d. z5 e
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观$ h8 o$ t) N! F% i7 @( e, @
' @ T0 A/ X. c4 J, S: |! o7 c
Everythings phenomena,things are not what they seem% ~5 a& ]4 l+ c, O6 p
事情并非如人们所见,每一件事都是现象4 V2 d/ H9 D# H$ a& c5 C9 |
+ |0 y: Q7 l5 b+ ~! r. E2 n( L+ jThe young grow old,this earthly life is like a dream,
' @3 w/ f! M: _: c从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
* R, L% Y3 Y8 R$ V1 Z+ d6 G; {( I Q- y
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme- G4 p/ V. `3 s2 e2 ~" H) {
但幻觉之中藏著本体,至上的真理' P$ z% g8 m/ f0 i$ A6 ^
7 B9 L/ O+ k; E3 f; t$ k7 CThe enlightened mind can comprdhend the unseen$ u9 ]) g; m4 Y2 n" q& E5 G, o
开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
2 M" M3 q6 f+ Y' V0 W' Z. r+ {3 j2 y* n0 s f
So why attach oneself to the material,
/ s5 C, V8 X n5 O; D所以,为何要依著与物质呢?# M( z, E9 |6 s* Q# @3 B4 w" [
! o S& h9 C. k7 a/ M( ZWhen this is not to stay forever ,& not real?
+ _9 f# S+ x" A+ s6 x既然物质无法永存又不真实. f( m- `" G' |/ }
! ]# F' v6 O% C8 O! h
Why give importance to the body that grows old and dies,
; m, W" d$ V# c* l. w为何要重视会老死的躯体呢? ^8 d( H6 ?" k4 m) y+ p+ ^
9 t: g6 C% I; K3 A
When we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net- X* G1 g" O6 O0 C
当我们可以随从佛陀智慧的教导时' i" r, E' ?" T9 P' M
( t/ f% z3 M/ l) S; X: R" _
So why attach oneself to the material,
& D. P4 \9 ?* I所以,为何要依著与物质呢?4 s' [$ H4 C3 ]* u
9 s" j- O: q5 }9 q' H
When this is not to stay forever ,& not real?$ n' U6 u8 i# X
既然物质无法永存又不真实
+ D5 f% F" t. V- @, W+ I* q6 w; [1 [* C9 t( H3 D0 ^
Why give importance to the body that grows old and dies,/ ~& K( s. V( x& m6 o
为何要重视会老死的躯体呢?' B" k' P1 d& H/ i% |+ c$ u$ a
, a" a! ~ g- x" y$ E6 L& O+ F9 R
When we can heed to the wisoom of buddhas advice+ e0 \' d* E t# x& T* f
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
( E6 z$ ~" J" [ d* S' ~8 a
6 `( w2 Q3 u9 \When we can heed to the wisoom of buddhas advice
9 |% I4 r2 ]% I3 _& f' D当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|