 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
请看《圣经》民数记第5章5 H* C e: \- A3 H* H- R' w+ Q
. }' I! S6 P* [& ^6 M9 ?$ @) ^5:11 耶和华对摩西说:
, Y; @% e1 u' q+ w5:12 “你要告诉以色列人说:无论什么人,如果他的妻子背离丈夫,对他不忠
6 R6 \% e& i" b Q2 a" v5:13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪
3 c$ B: C( q0 Z s时也没有被人捉住;5 S5 J8 C3 O4 p6 p
5:14 如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫
) s2 N; S' e( d2 C生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污,) A2 }( D3 X& o7 z
5:15 这人就要把妻子带到祭司那里,又要为她带来供物,就是大麦面一公斤,
- D; {4 A$ S7 V不可浇上油,也不可加上乳香,因为这是疑忌的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。
0 J0 e, V2 y! B4 Q- D1 g) @" n* i5:16 “祭司要使那妇人走进来,站在耶和华面前。; E$ \' N5 z1 ]+ l2 a+ F t1 W) M. }
5:17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地面取些尘土,撒在水中。- K1 V7 o( ^1 y0 }8 [
5:18 祭司要使那妇人站在耶和华面前,松开她的头发,把思念的素祭,就是疑( F7 y/ G: X, s- j/ Y
忌的素祭,放在她的手中,祭司的手里要拿着使人招致咒诅的苦水。
7 P" b" E+ S4 w; P! z% u3 l5:19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背
9 B, B2 } h* [6 Y) ~弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。6 L; Y$ y/ @1 T; g
5:20 但是,如果你作妻子时背弃了丈夫,被人玷污了;如果你在你的丈夫以外4 F# W: I$ w! b8 ^7 L) |+ @
,曾与别的男人同寝’,+ e7 ]- \- f1 T3 [& A6 U* X: S
5:21 这样,祭司就要叫那妇人发咒起誓,继续对她说:‘耶和华要使你的大腿
& y& v* P& H. K1 ~消瘦,肚腹肿胀;愿耶和华叫你在你的族人中成为咒诅和起誓的话柄;
9 G( S- b' i4 [: I, Q5:22 愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人1 {) c7 J1 V# T: Q8 l4 U* k8 I
要说:‘阿们、阿们。’
% \2 A8 k h& @$ j0 r5:23 “祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里,) ~5 ~( v; d+ O7 @
5:24 又要叫那妇人喝这招致咒诅的苦水,这招致咒诅的水要进入她里面,就引
- \2 Y5 \* p" H9 z2 I" q2 ?; H/ W起痛苦。5 g/ T$ X6 ^0 w/ o8 V+ R+ }7 _9 ?( F
5:25 祭司要从这妇人的手中取过那疑忌的素祭,把素祭在耶和华面前摇一摇, N0 N0 d+ X7 j6 ?/ A# C- T5 o
然后带到祭坛那里。" [3 D% B5 D ]; N* q s; G
5:26 祭司要从素祭中取出一把来,作为记念,放在祭坛上焚烧,然后才叫妇人
% F1 N0 h/ y: a: I2 n$ F喝这水。
# I; |7 `7 ]% h5:27 祭司叫她喝了这水以后,如果她被人玷污,对自己的丈夫不忠,这招致咒
* g- `- Z# t) S2 ^1 f8 a诅的水就必进入她里面,引起痛苦;她的肚腹必肿胀,大腿必消瘦;那妇人就要在她的2 A* D. @+ |+ `" ^. A4 X
族人中成为咒诅。8 ~5 c/ J3 Q% \: O
5:28 但是,如果这妇人没有被玷污,而是贞洁的,就不致受害,并且要怀孕生
4 Z n0 C: ?( o+ Q/ }' }2 f子。
/ f+ v' O, f4 A3 P* m5:29 “这是关于疑忌的律例:妻子在自己丈夫的权下,如果背离丈夫,被人玷0 W: x O b1 J+ b' ]+ F4 P/ H S
污了;
7 A1 ?- G. Y& i2 s/ [! ^, I5:30 或是人生了疑忌的心,疑忌自己的妻子,他就要叫那妇人站在耶和华的面
+ C& x6 e3 Z W8 a7 r前,祭司要对她执行这法例。
3 S7 p3 D, \4 W% _1 Z# ? b# [5:31 这样,男人可以免罪,妇人就要担当自己的罪孽。” |
|