 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!
, a2 j4 N2 }9 k& g. W* K0 e# N
Don't fall for it! 别上当!
% c$ P* F, ?* a& i7 S, @, a+ P2 g) z& l
Great minds think alike! 英雄所见略同!7 H) }# t. K3 a3 j' J# L: z' `
& v, D$ J8 a' T. p7 h1 ?% g
I cross my heart! 我发誓是真的!
9 s6 w6 ]/ D) ~) j9 O% r1 @7 o6 B* E8 ~1 Q
I'm down and out! 我穷困潦倒!
5 P7 E1 X' n$ j+ c; }1 I
8 i) q/ a W0 w% K- X) X. cI’ve got the blues! 我很郁闷!' r {; C3 S$ Z9 G9 D X
0 l$ ?% O. C0 D, N9 {( l, ^
It’s Greek to me! 我完全不懂!
9 f0 M9 Z8 @4 b: N- `
& W z% E9 Q" B3 D# wEasy does it. 慢慢来。
/ S9 s: |1 g, R& x9 ?
! G2 V3 z1 u& w. b/ j6 C% JHave a good of it.玩的很高兴。! {, A7 o" _* B+ I! f3 A7 _
7 q. O+ k+ z% n/ ^% n
What is the fuss? 吵什么?
& j3 V- G+ C, G" h- y9 r( C1 K
h8 ]" j. q5 y# n+ jDon't take ill of me. 别生我气。: Y, E7 x% i, D
, d0 s$ B6 \9 j- Y P% o( IDoes it serve your purpose? 对你有用吗?" O7 H, t. d; q1 p9 F9 D
' i0 r' [8 [+ K6 V+ c2 Q. q
Sure thing! 当然!
1 u; S0 D# {; t$ c, _
' K8 B5 ~; C$ H; s4 @, |# j2 I1 o GBottle it! 闭嘴!
" j$ Z6 `+ b. D# D5 o R4 X0 m2 \0 |! w+ u
Don't play possum! 别装蒜!
( G6 J7 v3 T) g3 D3 z( X7 M, Z2 o. Y) W' |3 b* K1 U. i# B! A2 \
How big of you! 你真棒!3 x) N4 Y7 X& N1 A" \. v- Q
% d; o0 S: a) V2 j0 ICan you dig it? 你搞明白了吗? J6 |) `( P) z/ B% ]4 H
" e& ~ l3 H hGild the lily. 画蛇添足。0 v w2 Q) y3 u$ J' ]% h0 e( }
' e2 J0 R5 i/ C+ b; B8 bI might hear a pin drop. 非常寂静。4 } n9 @& }) J/ L) n
2 T0 {+ H/ A) ^1 K
Don't get loaded. 别喝醉了。; ]% E8 Z, h& W$ f0 a0 ?% O$ j# ~" G
; n, t- c; H: ?* X SDon't get high hat. 别摆架子。
k* f2 J- e" L. m) T& \# }4 j% ^6 q- ^6 b$ k# B7 t8 ]# v
Sleeping on both ears. 睡的香。. L0 J2 d' W' m2 b/ |
9 k8 c) e: {) c; i7 ]; o
Play hooky. 旷工、旷课。
4 P5 J0 i/ ]/ u3 m9 o- W k- x
U' |) t/ m1 wI am the one wearing pants in the house. 我当家.0 ` }7 q5 b" B6 E3 N! {6 p
: F9 v# V: t( w8 m1 [' q( _t's up in the air. 尚未确定。
7 i& b; O4 i2 N1 ~5 ?/ G6 T; } @, T# O( z2 |# G9 P0 Q
I am all ears. 我洗耳恭听。
8 ~: A0 C6 O# C( u2 t( {- D7 {# C3 O( G# I
Get cold feet. 害怕做某事。( I9 Y% g1 l( Z4 ~4 P8 A
2 X6 B" m& \/ E Z$ \) n3 [
Let's bag it. 先把它搁一边。
5 @# _; W% X8 G5 G) Z' D- D0 w- W! }: Q$ I+ r. T2 Y
My hands are full right now. 我现在很忙。
4 |6 M: `! q: n* N6 ]2 F/ T
/ H* O5 b. {2 n3 NAbsence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。
! K1 ^9 H7 y) ?9 ?
4 z- t' b+ O$ |) t0 G( dGet an eyeful. 看个够。
# L0 w* R+ w) d$ Z+ P2 _$ [
; q k1 D% {. g% n6 }4 _( S# xHe has a quick eye. 他的眼睛很锐利。( [! L* y v6 x% i& j$ S, |
4 _- ^1 A4 Z- _1 g- x: O
Shoot the breeze. 闲谈。: [7 ] D' D' u: d
' t0 I/ ?+ u! m! } f6 M He pushes his luck. 他太贪心了。$ G5 K4 {- y5 j3 b0 W
% t% `: c" F6 I" ?, vI can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。+ Z7 h1 y& m: u( x7 X
; K! {# q: T! |$ O5 gShe’s under the weather! 她今天很忧郁!
" T7 g$ R8 F9 E4 W+ `; j( i
3 _. T4 Q2 U+ j Z& ^, | k& P; I9 W! q. SYou’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|