埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3354|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely
+ T9 i4 Y5 Z/ y  ~/ N
- D; W) d; F4 x8 H" E每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法
. W( B  H8 S, ~9 K, l/ I( L# O; I1. li
. N5 {) T. Q" z+ V; N2. li:
+ s4 k* x7 U0 V$ m3. lei
# e. @! j" W. Z9 L: o" K! d0 p% z3 _% G* t0 Y/ F. X5 Y: ^
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。) J) u2 E0 u: T0 y0 s# G
2 N" K2 `6 ^2 x, x$ E% C8 g
我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。
3 j4 h( Z4 C* X7 x- _& M9 ~6 B) L
8 [- H0 X' j: v# j- {别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
( _5 K7 A0 n+ r( O( Q不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)# Z- Q% x2 d: `( U: R

6 v6 K) \# `% M+ A先挑刺哈:lonely是形容词。9 l# p4 v, v2 d

8 Y' o! ?6 ]/ ?不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。3 b5 k' S. t# u  o+ l

, O" E! u1 H. v- x( L对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

. i$ f( |* a) P
1 v% f/ k1 V8 v0 I# }% B  E. l8 U( d"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
6 h& X" ?) j! C, Y5 e+ A1 p2 N9 K, s8 O1 d
Show me the meaning of being lonely7 `' d; N( H$ T" H9 L
So many words for the broken heart' Q0 ?2 K  Z( ?% @( D. Y: u
It's hard to see in a crimson love5 v0 Z7 t* W5 g2 f' x
So hard to breathe
! U' ?3 l; i, e2 d- `" j& MWalk with me, and maybe
( T& @  N3 {+ O# x' YNights of light so soon become
* D1 \( |; H) t( v; |Wild and free I could feel the sun
) f! ?* q- N7 Y) ZYour every wish will be done
. j. f2 I$ [# n3 `" ^They tell me' Z- C2 [  v9 L$ @# l
% D8 C7 ?7 G9 l
[Chorus:]
& N4 P& A- S+ X, x1 c" KShow me the meaning of being lonely
5 ?0 Z' n" d# B1 q2 ZIs this the feeling I need to walk with! M8 ]4 `$ w! q/ `' {
Tell me why I can't be there where you are
. Q' d6 S) U& N. o2 DThere's something missing in my heart2 F6 w) _0 F0 O  ~- A7 I# A8 _
' h- y0 D9 |* H# _" r
Life goes on as it never ends7 A. p3 O! F( m' B: I
Eyes of stone observe the trends
) r7 o: c& p( A# `0 y/ mThey never say forever gaze upon me& |$ u% [7 ~; T* L5 W7 f
Guilty roads to an endless love (endless love)1 W; ]/ l# @. Z8 ]
There's no control
" Q$ Z" O3 R7 j2 A/ y- j) Q3 I. [Are you with me now?0 |0 T$ S; `! B- v' C* Y
Your every wish will be done
. H1 D7 O$ c: O$ `* Z3 G! \They tell me
2 Y; d# L7 D$ h0 A" u
: X7 v/ |, m7 M/ z# Z0 ^# e[Chorus]2 b# l( J+ u) H7 V0 C- j
2 f' t6 F& b' S5 J
There's nowhere to run8 s* N8 ~' s; K/ Q
I have no place to go- A, ~- M7 t8 l3 W2 l& n
Surrender my heart, body, and soul' o3 D0 R5 @- `: `) {( M% j
How can it be
7 ?4 p% @; m$ ^: T. I3 @+ tYou're asking me* Q. h& X) C+ B; b6 l! d
To feel the things you never show
* A9 e. Z' O9 \) [$ i) j' B' R6 v/ H9 ?2 }/ E; k
You are missing in my heart; ~3 H/ ]) I7 ~; |
Tell me why I can't be there where you are
! {0 T& Q, V# T6 ^$ k
$ i9 o/ J6 m- l( H  m8 l[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑
3 p8 f3 H+ [5 x  v, [4 N, p2 S  I6 T6 ]8 Z% K& ~
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
: I: U: s4 G% t9 a/ I* W$ F# f2 I, K5 g0 f
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)" @  [) N" @$ d8 @5 E3 U" u6 P& q9 A

0 a4 Q- \, J* }( Z  M8 ^先挑刺哈:lonely是形容词。0 M! i% }) [  c; |, n+ P

0 j# i0 Y, Z6 j( j* c, l; Z不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...3 n- e$ V& n- o/ o. C
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12
: t4 h# L# x) }* A$ ]

1 E9 H" i: Y' {, Q1 G6 K  A' G那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
+ B# N! {* h9 z# u6 B- @. [9 h+ ^, m  h
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...7 H1 B1 Z' Q- a& s
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17

4 W& e. p: W. {: a; s) T2 n
" Z  Q( F2 a6 p' s+ V$ k呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-15 11:36 , Processed in 0.168302 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表