埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4288|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。& K# S7 T  A" @2 N. a8 z) A

- U6 P1 k$ F) \9 WL: 嗨, Michael, 在这儿!1 M) s9 ?2 l! B+ ]
* H7 e, q& d+ |- q0 N0 t6 c( p1 |
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
# e3 {5 L9 K6 K; ]  B
$ N! p! ?6 g( x( A1 d9 tL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
. n( N2 w# J9 W4 Z% X6 v  X
4 H, F+ K0 {9 wM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
7 R  n4 u! d; z4 c) t" q6 ]1 I5 F$ y" w3 v: z; a8 b
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
, n( w8 k0 |% X$ g9 n; l  _4 z8 Q6 [7 f- R
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.
$ {7 J1 C: j8 ]% s
, N2 q7 O1 S) G8 _) |L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
2 A0 _! U$ H* M6 G6 Q) D: P
* u! q& \4 `/ l% IM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
; l3 l/ U" O7 e7 ?" ^% g% J8 n; U; t2 v3 R6 ]" O5 _+ c# Q
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
& H4 k4 L& I# t% B5 j4 _. E8 I$ q. T+ H# Z! u
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
: }. L4 ~. v3 w" }& H* T9 u
, Y3 j2 ?9 T' M' y$ TL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。+ k; w; p' D8 v1 z

6 Y3 H( r5 w) \" D5 o  W- i* YM: I guess I'm not the only one who got ripped off.  Q! [1 s) ]3 u# `0 }9 v' v
% @; ^$ P1 S( @5 T: k# y
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
3 t2 h/ M8 [- o( M
( k0 I4 g! x: a- ~(Michael和李华吃完饭以后)6 g/ d( h! q# }# A

' V, n8 n# P  e8 l+ c, oL: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
+ |2 L0 t! D! p' [( ^
2 i: T4 }+ k( ?/ m  G4 TM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
) b0 m+ E& k/ D$ ^3 ]8 {- p
/ r+ I5 A# j: K" n2 Y& D8 a  LL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
+ n) I$ X1 I; h9 [0 p
1 x/ p- E5 ?% ~M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
0 b9 z' V) g) t7 G
9 a! a. m& t5 ]; @" k, H% L+ LL: Straight answer? 是什么意思啊?
5 ]) H+ P7 z; z9 l8 Z
% Z. e  `( w8 B, Q+ J* zM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
; P) m4 b* K! s, i  Y2 R9 u* P: c; u4 M' h6 W" M6 j* Z  t
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。: ?% ~3 ^0 k* k$ U; W2 h
  j" u/ x) Y1 t; k7 J
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer., g% |" V& ^8 f
5 N& w' z5 Q. T- x) {0 }0 x& Q* z
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
1 X- h8 O6 L' n1 N" `$ s2 Y2 t6 {  }3 X- Q, N- H0 T" Q
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
. q* ?9 v$ G1 K6 I2 G  ?. u3 I4 C+ e5 c
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。% E3 c, N! V5 [: f3 K
! a3 Z9 R6 K" v! J
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
& O( k1 s" ~$ x6 G( p
3 R  Q. b0 A# IL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
% g4 Q' y. v6 r0 P3 f' \  |: }5 O) T( \0 |3 W3 }1 h6 t' I% i
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。# e+ _$ W* w9 V. F0 _9 k7 I
Audio as following:. V, j( i+ u" A( j3 j% S



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
理袁律师事务所
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you: d, M$ e, x1 K) H! u! G  \& f+ k
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

1 [$ p. S+ m5 K- \1 ~You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢0 o$ h1 d8 K4 `' n
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

6 {3 ~% y3 s  B! J8 Q9 d3 S# X7 i7 gThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 12:02 , Processed in 0.078349 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表