 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-3-19 15:31
|
显示全部楼层
早春的波特兰,万物将将苏醒,城市行道的树枝上大多还没有发芽,玫瑰之城也看不出一丝浪漫的情调。不过,位于中国城东北面的兰苏园(Lan Su Chinese Garden)却实实在在给了我一个大大的惊喜。
9 U9 c3 ]( m% L C( x8 b, r
) F8 P' h7 \! `' O, v" V) X0 ]! P兰苏园是一座古色古香的苏州式花园,它的名字里,兰指波特兰,也表示兰花,苏就是苏州的意思。因为波特兰与中国的苏州是姐妹城市,两地早就有许多文化的交流。1997年,在当时的波特兰市长的推动下,一座仿照苏州园林的花园在波特兰市区破土动工。经过三年的时间,耗资将近千万美元,2000年9月兰苏园对外开放,至今已有将近10年的时间。
% s; m3 Y/ l2 b7 h1 T6 }) X, B
d/ i- @8 [( ?$ r$ V兰苏园是不是北美最大的中国园林,我说不准,不过在我看来,它的确是最具有中国园林特色的一座花园。我虽然从未真正游览过苏州,但也知道著名的拙政园、狮子林、留园、沧浪亭这四大名园,而这兰苏园,简直就是四大名园原汁原味的翻版了(比山寨版可要高出一个层次)。园内所有主要的建筑材料,都是由中国提供和制作,包括随处可见的巨大的太湖石,也全是原装货,光这一点,就让我颇为吃惊了。* O3 M# L4 `# {5 u( T2 ^6 E
$ q4 f$ }; M5 l/ z4 K9 M5 ]游园当天正好是农历的大年初二,按理便是探亲访友的日子。花园门口站着好几位给大家拜年的工作人员,还贴上了春联:
8 j2 X' Z0 w( A# n万象回春富且贵
0 O" S4 P4 {9 }+ h G2 f$ a和气致祥寿而康" P( G8 K% ^# @
8 x! M, V5 O# J! n7 M原来工作人员们除了拜年之外,还有一项特殊的任务,就是“发红包”!今天每个进入园林的游客,都可以拿到园方发出的小红包。红包做得非常精致,正面是大大的“福”字和鲤鱼跳的图案,背面则有兰苏园的标志以及联系信息。打开红包,还可以看到一份介绍红包来龙去脉的小纸片。红包里还有钱,不过只有两美分,少是少了点,这可是我今年拿到的唯一一个红包呀!3 t/ O; ]+ _) b) e% W6 m) _$ f
, b6 j4 \% \, e9 e6 X兰苏园仿造的是十六世纪中国园林的风格,一进花园,迎面便是上写“入胜”二字的月拱门(Moongate)。中国的风景是讲究以小见大,frame the view的,没想到在这里也能深深体会到这一点,透过拱门,透过各式各样的小窗,游客可以看到的是引人遐思的靓景。
- [$ L: M1 k5 C/ y* R, r2 K6 D% `# B2 Q o8 O) v) @5 a
 
6 ?- G& n% G- l6 \6 y3 t, k( D月拱门的左手边是会客的厅堂,名为锦云堂。堂外也有一对槛联,道是:
F! Z; s0 w6 Q4 p% u( I) X6 I挟悬圃以西超瀛海
+ }2 y" b7 d/ _* }7 c0 B游牛货而东顾神州
1 j! c7 A& F2 U0 u2 s8 e P# K9 A- c8 P" {* i" x0 Y+ R9 ?
这个“悬圃”,就是传说中天宫里的花园,而牛货,恐怕就是佛教中的“西牛货洲”,大约就是今天的美洲大陆吧。这对联让人浮想联翩。好比我们送自己的孩子西渡大海,而这孩子游遍大海的那头,却也始终不忘“东顾神州”,心想魂牵梦绕的故国。
) C( l: B% m- T9 u
6 y; U. `! w6 X9 N* D, R. _锦云堂里还有中国艺人在给游客刻写图章,不过这个厅堂却似乎犯了个方向的错误,把匾额和大门都开到了向北的位置,或许,美国人照搬了建筑,却毕竟还是对中国的传统文化不是那么的了解吧。) v, B" z' a( n* e. A
: J1 ]% n: u* @5 _+ z3 z穿过锦云堂,正面便对着一个小池塘,站在池塘南面的平台之上,整园的亭台楼阁尽收眼底。所谓湖光山色,中国园林是不能缺了水的灵气的,而亭台在水中的倒映,更是这灵气之中的精髓了。
4 t% z. D W0 S0 P" k. }1 Y( z/ s ' X/ `7 u; F ]' a: h
+ _$ Y: G! k% t. M6 x i! ^平台的西面,是一段竹林小道,曲径通幽,抵达水边的“画舫烟雨”。英语里把画舫翻译成Painted Boat,直白有余,传神不足,而且这座画舫形状是长方形,但并没有普通画舫的船首形状,倒像是个加长版的亭子;不过把烟雨翻成Misty Rain还是比较恰当的。舫借舟意,象征的是两个城市的友情飘扬过海,从苏州传到波特兰。画舫前的柱子上也有对联一副:
/ B. C4 S! N/ K6 l1 j% ]- C画船闻夜雨
$ { Y2 e1 E/ G' T烟柳入梦乡
) d0 o7 @& z* {' y5 t% h/ d h3 |2 I" C1 a+ t
画舫四周,柳荫环绕,是园中唯一种植柳树的地方。柳树才刚发芽,稀稀疏疏地呈现嫩黄的颜色,而树丛间已经引来许多小鸟作伴。舫内正中的匾额上写着“柳浪风帆”,可谓应景。; z8 ~4 F& y! ^+ |. i7 s/ j0 J
 . r! S6 |: F1 Q4 L
" B- \# K- ~6 Q* J6 w: x* p8 ~) O
画舫里分两间,前一间的桌子上摆着一个小罐子,里头放满了小木签,原来是仿照问卜的签罐,我试了试运气,签上说我今年会在艺术方面取得成就,真让我丈二和尚摸不着头脑了。画舫的后一间有一台电视,播放介绍中国艺术的视频节目。
6 j( ]( A. S$ W
0 {; l8 Q5 C) D穿过画舫向东,是一处假山所在。园中的太湖石随处可见,不过堆集成规模的,唯有此景。假山间露出几个石洞,其中水流奔腾而下,石瀑石瀑,我想大约就是指这个吧。山石上还镌有“万壑云深”四个字,是取水石映衬,有如云间之意。旅游说明书上将其翻译成Ten Thousand Ravines Engulfed in Deep Clouds,恐怕就完全失却了中文的韵味了。(关于这几个字的翻译,我还专门跟园中做石雕的老头Dave探讨了一番)' \0 \3 c( R5 g( M9 |$ R [
 9 z' c) {: r* H/ w. z2 {
! R3 {# e. i& D3 w1 c“万壑云深”的东面,坐北面南的两层楼房便是园中最大的建筑“涵虚楼”。不过涵虚楼的二楼并未开放,只有一楼坐着一群品茶的客人,一位大胡子青年为客人们调着茶,屋角还坐着一位拉二胡的琴师,隐约听到“二泉映月”的旋律袅袅传来。不知是今天过年的特别节目,还是茶室的保留节目。无论如何,这里都是园中最有人气的去处,甚至有游客愿意端着茶,坐在门口,对着池水,一边看着书,一边欣赏着音乐,很有点中国茶室的感觉了。涵虚楼外,开遍了美丽的山茶──这也是这个季节里花园里开得最漂亮的花。
% p( l5 v" g# [ Z 
4 `9 p- R( X+ F" ]" _4 K6 u! F除了山茶,园中开得最热闹的便数梅花了。来北美这么久,去过许多花园、植物园,还从来没有像今天这样欣赏过梅花。这丛梅花开在涵虚楼东面的“沁香仙馆” 门前,看这门前墙角的梅花,令我不禁想起王安石的诗句啊……( q, v; g0 ^% P" ?

. W8 B# I! g" [: a) c
, ]% |, D8 n1 y/ N, ?“沁香仙馆”是园中的“书房”(Scholar's Study),馆中的柱子上也有一对对联:0 U0 c. P/ L6 I) X
万花敢向雪中发
2 T p* x+ Y0 g/ f X一树独先天下春
- i2 e5 p' E2 F3 L8 N# c& z# }+ o- V6 p* k
似乎正好是在预示着春天的来临。. j- f) V' x3 G
8 d! u6 s: X' w
馆内正中摆着一盆水仙,右面的墙上有一副字,抄录的是周敦颐的《爱莲说》,看着有些古怪。不过,看旅游说明书中的介绍,池塘的夏天也是有不少莲花的。
; d+ H8 x3 J/ B( `) z6 [/ R
% T2 u% u" v: ~5 \% g既然身为书房,春节也少不了民俗文化的气息,挂满了带着灯谜的各式灯笼,当然了,灯谜都是英文写的,充其量只能算山寨灯谜。不过看到大人提问小孩猜谜的场景,还是很让人感动的。8 E& z# m! _' R0 x
 
+ i7 U( f3 W$ s' K+ O. K+ d; {# g/ ~. _& |9 V# w2 {
仙馆与梅花之间,墙上镌刻着“花韵”二字,而出得馆来,迎面的水榭前又是一尊巨大的太湖石,上写“石韵”二字,梅花与太湖石,这一对韵正好相映成趣。' h0 P+ W L5 E' [6 K% H; N( r
 
7 w1 Y, Y) r+ Q) M9 L. ~! ^+ }' i) r7 N% Y, W
穿过立着六扇画板的“浣花春雨榭”,是位于花园东南的“倒影清漪轩”,这是花园的休息室,不过今天却有特别活动:一为年逾花甲的美国老奶奶拿着动物的毛绒玩具,在给孩子们讲述十二生肖的故事,很是生动有趣。休息室也有一幅对联,算是园中比较对仗的一幅,我也很喜欢联上的意境:
: |( l4 b s& b2 Z竹隐石叠松色暗4 R, T$ c( g9 w, Q: R5 j+ R# @
径斜溪曲水声幽$ G5 }8 U" N3 g+ I
) g/ ]& T/ Z- Q9 u4 b前面是视觉,后面是听觉,十四个字就把整座园子的主要意象都给涵盖了,很不简单。/ U m- I5 L4 p& `- O8 Z+ V

`" h$ v3 Q" O' _即将离开兰苏园的时候,我在园中碰到了一名在这里工作的老石雕艺术家。他见我是来自中国,便跟我饶有兴趣地谈起了中国文化的话题。老人名叫Dave Kohl,曾经在香港呆过十年,在一所国际学校里任教过,还编写过一些他在香港见闻的书。他先后五次去过中国大陆,70年代两次,80年代两次,2008年又去了一次,可以说见证了中国巨变的三十多年。他一方面对中国的文化赞叹不已,一方面也对中国传统文化流失忧心忡忡……尽管年纪相差很多,可是我们两个竟也谈了将近半个小时。为了与他进一步交流文化方面的问题,我留下了他的联系方式,回家后便给他发了电子邮件。
9 B2 |. J: U) p+ W- V* l; t% b3 @; ~* e( j) x
兰苏园,是我的四天美西北之行中最大的亮点。 |
|