 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2010-4-3 09:59
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-4-3 11:02 编辑
6 `% K( E' O5 n1 H, g, w
2 a- c& B/ \: T U8 S% d# Q9 U. y* N三十二 成语、俗语和俚语% ]- w( L! w0 E& m
o7 Y9 h1 }& R/ U& j2 C3 S- H- {
汉语里有很多成语、俚语和俗语,英语里也不例外。很长的一段时间我搞不清楚这三者的区别,现在貌似搞清了,跟大家分享一下。8 ~& P, z/ G2 t1 s( H
( B; o8 d' B* f9 _/ _
成语、俗语、俚语三者从严格的概念上讲有很大区别,但是实际上却有一些重叠,或者说灰色地带。就是有的话,你可以认为他是成语,也可以认为是俗语,比如“三天打鱼两天晒网”。有的你可以认为他是俗语,也可以认为是俚语,比如称女性为”老娘们儿”。
K E$ m* B9 { Q; `2 z. S7 G+ S1 F+ Y& m" s0 x4 u1 d
严格意义上的成语都是具有悠久历史,并没有随着时间的推移而消失的词语,而且可以用在严肃的场合,比如商务会议,或者国务院工作报告里。
- L: Q8 v: ~) v8 k7 }" L5 {
% c! j0 i) {; G3 @* j% R1 q严格意义上的俗语,一般也有一定的历史,但可能有地区性。可以用在商务会议中,但不适合用在国务院工作报告里。一部分成语是从俗语演变而来的。
; v! X% c- c7 h8 G. Z& G. f+ K7 w
严格意义上的俚语,具有地域性,还具有时效性,一般能用上三年五年就会消失(当然还有一部分俚语演变成为俗语并保留下来)。有很多俚语必须用在特定场合,代表特殊的身份,一旦用错后果严重。3 R& X s" K! l5 x- W7 b5 n
# T0 T0 r9 u: \# N' u+ b
学英语,成语和俗语一定要知道一些。尤其是在商务场合,本地人会运用很多这类的词语。学习成语俗语最好的方法,就是使用。" j! g, q8 H5 k' b/ i
6 i/ I% E1 t) ?0 G8 k# [5 y( K+ n6 ?俚语则不然,要了解,但要尽量少用。如果一定要用,则要十分小心,从什么场合学来的,就用在什么场合上,一丝一毫也不能差。你可以想象一下,一位女士看电影学了一句俚语,而且用在了商务会议上,但并不知道这句俚语是性工作者或者黑社会专用的。
( S5 a# i2 K& X; l4 E, D& } S, ^! W2 g; w
英语口语中,语音语调基本正确,表达基本清楚是根本,相当于羊肉;成语俗语则是锦上添花,相当于孜然。一个饿了两天的人,不应该抓一把孜然忘嘴里塞,而应该去吃羊肉。 |
|