 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-8-26 08:08
|
显示全部楼层
老虎的解释我总觉得不太对劲,google了一下,发现 “尽早报名 以免向偶”已经是固定搭配了,但主要是在台湾。
( w |$ y4 W- ~! t( l- Z% E& d- r& j' P" \7 g: Y4 T% \3 P
“向偶”单独拿出来用,国内的当然是网络用语了,台湾的好像指的是“成为少数,被孤立,被拉下”的意思。# s p9 D& T4 [( j4 z' _
- _' C& k9 b- X+ P, K8 P" p看看几个台湾论坛留言:
8 A) P, \6 U7 k3 k% G
2 ?6 ?1 p6 h8 g; }% u辦活動最怕沒有人響應
; V. o$ v8 _' y3 @4 R7 L9 g...不然總是少數人參加
3 b+ ^: Q; N) t& g% A多數人向偶
( r# X4 W' c$ V" d: Z也不是辦法. + ]7 X5 H# y. n1 @, M6 t
另建議請向偶者留下連絡電話
& G" L2 X' ~9 v* `! K* ~下次活動優先通知報名 ! K. F+ o$ D9 }3 J; k* i
3 q$ ~ x' `% ~' Z/ I& G8 n4 y9 M......; ?' X* u% o1 t
只花團體票有各項贈品 _# o5 G; E0 t& o6 U0 X
名額又不太多
9 B/ U, X6 V; k) R: }9 r! e. G( I) L, M向偶者當然多
, A* }3 g) D( |
3 W( o: n% |1 e- o4 _4 n
, c( g* C3 Z8 d) K! `所以,报不上名不至于就“而泣”了,只是错过机会了,成了孤单的独行者了,这就和那个“向偶一角”的感觉差不多了。 |
|