埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6360|回复: 15

谦虚到底是modest还是humble?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-17 09:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词有啥区别没
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 09:40 | 显示全部楼层
应该是modest
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 10:29 | 显示全部楼层
humble源于圣经
鲜花(744) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 10:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
humble
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-17 11:15 | 显示全部楼层
humble
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 12:51 | 显示全部楼层
同事说我要谦虚点。他说的就是modest.! d1 H! e/ q( O- X
i don't know. i could be wrong.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-17 14:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同事说我要谦虚点。他说的就是modest.
, u- `' n2 G% ^; ui don't know. i could be wrong.; k3 H/ p) R4 O& m" n& W% I
ChiaPet 发表于 2010-2-17 12:51
. b7 G3 Y- a- {
9 B7 p  _) Z% k% L
查了一下。
$ M* {, e5 G; L" F0 L) M1 P( s' z  [# m5 ?% S
modest,不过分地为自己的成就感到骄傲。
! }: _2 G* C2 M! G" z0 p5 p/ D$ D' `humble,不认为自己的身份比别人高。* F0 a# ?- y: x7 x) C

6 P/ q1 A0 p1 H. g  e& K' V不过,老外居然说中国人要谦虚点,真是千古奇闻。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-17 22:07 | 显示全部楼层
看到humble这个词,想起来以前学英文,有段时间学成语,老师把每个成语编一个故事,让我们背。第一个背的就是“  ***eat the humble pie" 的故事,记忆深刻。哈哈。怀旧一小下。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-17 22:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
查了一下。
* M" p/ C% _* D$ _8 z7 `: w( A7 t/ T! i3 K- Z5 Y- ~
modest,不过分地为自己的成就感到骄傲。1 S3 c8 u! O) \
humble,不认为自己的身份比别人高。8 N$ V; N: ~- Y8 i6 V* `3 ?- v9 C

+ p, L) f2 u9 v$ G# O0 _, I不过,老外居然说中国人要谦虚点,真是千古奇闻。
/ V6 G3 }% \1 `. R( c, U. N雲吞 发表于 2010-2-17 14:47
' s6 N  k  ]" Z" ~/ c* x
所以我觉得用中文来说,modest是谦虚,humble是谦和。
0 x9 w+ w: g$ T; C5 m2 v. A9 y3 @
; V" H9 x9 y3 r" Y还有一种用法是自称humble, 比如my humble thanks, my humble house,那就好像中文中的“寒舍”“贱内”“不才”一样
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 08:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 09:31 编辑
  {! T. }) ]8 L: n  V6 F! [1 S
查了一下。
; K8 I  l7 F+ B1 ^8 o3 A3 `* K: z8 p3 B9 y# M$ L) |. \! V3 V
modest,不过分地为自己的成就感到骄傲。( ?2 o7 `; T3 [$ z9 ~; _
humble,不认为自己的身份比别人高。8 a+ a2 i0 B: w# P; ?  v/ u8 Y: o

1 H/ f7 F& \* C- B不过,老外居然说中国人要谦虚点,真是千古奇闻。
# `& O* i5 v; K雲吞 发表于 2010-2-17 14:47
& @$ V4 W! ^! t- `. t
8 G: y: g. K+ U* s+ W" y

; V9 t' j' n% X" }哈哈。我和一帮同事谈足球,我和他们是很好的朋友,那段时间我们总是在一起谈足球。我说我踢了20年了。另一说他踢了15年了。我就开玩笑的说 let's go play soccer on the weekend. I'll kick your ass!  所以,有一个同事就说我should be modest? : y1 k$ Y7 O/ u9 T
we were just joking around. you know. what's why “老外居然说中国人要谦虚点“.
4 q8 |* J0 T/ n我说明白了吗?(打字累,打了20分钟了)
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 09:07 | 显示全部楼层
所以我觉得用中文来说,modest是谦虚,humble是谦和。1 c. [+ P3 j6 Y
, O% j3 b/ h6 E3 I
还有一种用法是自称humble, 比如my humble thanks, my humble house,那就好像中文中的“寒舍”“贱内”“不才”一样
% Z8 d* f. P! |三思 发表于 2010-2-17 22:26
* B5 f) \* Y0 K: |9 c5 h/ g4 F) H7 c
" f2 c! k- ^( Z% p4 }4 r1 b
谢谢!又学到了。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 09:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 09:11 编辑 4 V1 ]  ~* o* P+ u
打中文好累,打了20分钟了, ...
; f0 z0 E; V' DChiaPet 发表于 2010-2-18 08:49
& b! x& S) }+ N1 o3 U

2 w6 d6 }( }6 e( C7 j# k5 Q9 _那就都用英文吧
* g3 J# |- U, I& a4 T
7 n; d: W! S4 K. k0 o3 T据说中国人最大的毛病就是太谦虚。中国人有牛才敢说是骆驼。白人有个狗就敢说是骆驼。印度人有个兔子就敢说是骆驼。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 09:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 09:32 编辑 7 c5 Y; U) I% S: j: ]9 S6 n+ t$ f) c
那就都用英文吧, U' {7 U# y" A4 l' h
5 ^4 D8 B0 F: }2 p- ^- \
据说中国人最大的毛病就是太谦虚。中国人有牛才敢说是骆驼。白人有个狗就敢说是骆驼。印度人有个兔子就敢说是骆驼。0 i2 d+ ^3 p+ @9 O3 `7 b
雲吞 发表于 2010-2-18 09:09
' ~* f/ w( `; ?# T% O0 e0 r2 A
# i% \! g% l4 b. z5 p: G! c8 R) d
我的英文不好。都用英文,怕我说不清。平时,你用啥输入法?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 09:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谷歌拼音! O/ a8 o; b% }+ q
8 g: ^4 N! Z4 |5 D3 n6 h
另外楼上太谦虚。都kick人家ass了,还说英语不好
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 10:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:28 编辑
. }, E0 D0 R* b& N5 U. Q3 |
谷歌拼音& {0 X! r" j. T% p3 A
2 h- @) ]7 q) \4 O& A( R
另外楼上太谦虚。都kick人家ass了,还说英语不好
( a) L8 j* l; A5 \& |4 i3 v0 J雲吞 发表于 2010-2-18 09:46

6 T! x1 M" F: B. f4 r
' n) R& M2 l) ^3 A! l/ l我那有谦虚。要不我说 “beat you up” instead? 我不晓得说啥好?在当时, kick your ass 能完全表达我的意思, 我就说了。效果也很好,大家都哄堂大笑。' G0 X% v* ?* ~0 q3 D$ v1 ~
我也知道有更文明的说法。我就是想说:我比你强。我比你踢得好,之内的意思(当时是在开玩笑)。lz和大家可以教我怎么说嘛。
9 O) D7 ~+ ^7 e, s咦,咋个,从modest说到kick-ass。我也太能扯了。哈哈
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-20 18:14 | 显示全部楼层
"humble:---- from American Idol
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 11:19 , Processed in 0.287353 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表