埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17412|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 ; _) t1 S6 R9 W0 D  h0 m0 W
! c6 K+ K5 J) n, V. d
十三  修正中英文混说的习惯
5 R' ~- ^4 @% {! `9 M9 X% Q8 a8 `, u
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
) m3 T3 k3 r6 i- L) G3 L/ o; n  I$ x# l) |9 k. F
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
5 O/ o6 r1 ?" B/ i  Q: c6 P" v+ I8 r3 t" z2 T$ X
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 & @& u$ j& K+ t
9 J- c; R4 {. }& B
沙发坐上。# q9 q: l4 l! R3 d
花怎么送不成了?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 ' `8 J, _: m% ^# [+ f& G2 ~

0 N) x6 D/ S+ F% Z: z) W$ _+ H2 Z4 A. g$ {
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
7 [: }- o8 S; i! I头像还行啊,) U8 w8 t5 J7 B* \5 N
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱
  W' M: Y. P  ^% i- T8 K# f1 W3 @  o# u% Z) K. X+ ~. D6 M7 W1 X$ j" X
中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
' O2 W6 \  Y% X! l2 i
1 b# a9 k( k! Q" ]生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
6 G. v& E7 t1 Y4 T0 z, L$ f8 A/ q+ N0 T9 b6 G% e
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”, W6 ^+ w% W* {' y) E
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。7 x7 M8 ]; u; }1 S! k4 o4 X; F
第三种,则是地道的美式发音。$ \& u* ^  @! u: \* T! V

2 q' a2 {  _) Y$ \/ U现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 ) _  _% `" J) j; k3 R3 E- [9 z5 }

* K# ^" ^+ N" L8 f* H0 Y  Q十五 正确认识自己能做到的做不到的3 u' f1 A8 b' ?7 J) s) _! J9 W0 O2 V

$ G' C6 F6 K* T: u每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
( s# m: Z) U: q  f7 g  H/ b
* M* Z, ]: q# w* W/ o, [前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。/ c4 ~0 N) o9 W: w0 l/ p
- F; T. l' A& ]5 |$ E- b. ?3 w
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。, C# |6 D3 R# v2 {2 a

: l! S7 g3 C! n1 i0 `中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
$ j% Q! m2 K6 Y4 O' s( d
' g6 L3 @# l% F+ N* @第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
# m- X4 U9 ~5 D6 e* O第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
( G3 D  l) P1 y/ l2 F8 v第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 6 Y- v1 B) ?- J, v

, m) r4 \! D: _: P  e+ G  w& g8 x十六  题外话:我自己的语言能力
* ?' s7 C* H3 T7 f; G2 r- e3 b/ I
' I/ ^2 Z" h& ], s! N: ]我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。) p4 ^  p( d! }- |- q0 C- Z
7 L+ R3 k3 k/ r0 l. F
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。* i) H  m! W, Q8 B: i: f* V

% T! S3 W9 ~6 t7 q; _9 p- _我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。6 d7 k- J$ b+ j. f# t2 g1 Y

7 M# i! u* e/ G& i其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
  J4 x. e. H5 a8 N: X5 g# l2 q7 B% t4 K% p1 O. X8 L
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
3 L+ g2 g: E' n  O雲吞 发表于 2010-2-12 21:25
5 C; d0 \  q5 E; _
同意。
) \7 M1 y; N4 ]* x5 s' @9 G9 w: U记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
  m6 S$ d# F/ A/ H" }1 }3 I' L( ^' G! p5 s
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 $ p2 \" |9 v) X+ B( |

* e" ?+ A4 C+ ?, b: H& s
) C$ A( m2 F& z谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"+ u+ l: h7 X  U4 W: Y* y
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 6 P0 z# C2 v9 K& Y; t) W
* \4 \- n% i0 f& ^1 h8 x1 S) t
十七 都有哪些人能做tutor- X# F5 ^! z4 t. h% y

3 e% @1 L* ]4 L第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
7 [* w& I5 L1 O! t  s2 x2 }. d3 Y
2 [8 z8 Q6 @3 q2 m* _4 b# Dspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
6 r( n9 l7 D" @, N. h! b+ f/ D+ h1 m- n, g; j
第二种,普通的native speaker
  t4 R( @) l3 h! _. t+ G
! {: t, R# ?/ r4 v  |' _! q" z这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
1 _8 }& v" E# ~
" {4 i! K$ `+ k) W8 w第三种,发音准确的中国人' ]# t- ~: n& i' B

6 E( `1 @' i1 h! a3 ^2 L9 N这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
" \& `  i6 R- K1 w; l% M
1# 雲吞
+ F6 A1 e5 t2 R0 Q/ k* M, u' n6 k8 g  C# h. M$ z
6 g! i9 r, ~8 A' S4 E- s
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
! {. Y) a5 a8 ~- n& P0 mmafia 发表于 2010-2-11 23:54

$ M* {7 i  B6 ^3 L) I我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
  e" w) y0 Z) p1 E不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 2 [+ P* w% O: G0 H0 p7 w' M0 d5 w
+ t8 F; X2 d! l- U
十八 找了tutor又能怎么样
' x/ u& h3 j- `3 u
2 S: u! Y* u! X# l* q- e6 s解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。- b0 X; K$ o2 O; i

- L; Y) \8 u3 l% D$ f  |/ L但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。5 S* N; Y2 v) @
2 L) B( r- o3 T7 B& F4 G
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。3 W. l9 X3 L: A
# i( f" p9 r" `, `( Z- L
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。+ K+ L7 l3 T9 E% ]! X0 E" V  D

" n# A3 ]: E* j0 r" V第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。# w' k( n- [& x: [2 C' t% p
2 Q' e0 m  T: Z" T
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
7 [! y- h( D( K8 i. o% m) i! z- w9 M2 e) N3 M: h. e
第四步,找tutor学习正确的发音方式
( w- m% J. _# d! f" _. C
$ M% p& u2 U, v3 }4 t6 |3 n第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。2 R4 a3 ^  a1 [6 K/ u* e
: B$ r6 W; X' J6 X6 u8 ^: O) z% }
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
8 C! ^) u2 Y2 [
) P2 a/ [2 S7 {+ B5 J' Z: V十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题6 t) J+ l4 h6 A& q1 Y
& O1 C; l: a7 }* O
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。! ?9 G  Q; _" k5 _$ `
8 d8 F/ ?) C9 t/ S
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。1 x/ R( Q# w0 I7 R* N
  x# v7 S; H  n. c
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。' I# b  _: u! D4 k2 C
& G6 t. V. o0 \. C! F9 j# }3 \
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
. q% Y* t9 s; P* G) l7 e0 z! Nmethod,有R没?没有!
8 B; {* l4 y- \# {' O3 z4 u( ~* a: bidea,有R没?没有!. V' Q% W, M9 d( i
puma,有R没?没有!
  M2 c( K! D+ y  ^" F4 s0 X1 tbreakfast,有R没?没有!2 O, J9 I7 n) T: i+ Z
famous,有R没?没有!7 Y- b* P, P5 {, e8 l4 o7 \
nervous,有R没?有!但只有一个
& O# y4 u: ?# Hformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
  h: H; j3 W) a- j. ?& _7 o' J, i" ]% m) U4 {7 F% }, a6 P0 G9 r
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑 ) ?1 S" A9 f- l5 W2 F% v

- A- L/ ?) @: @+ S. R4 a 16# 雲吞
5 h5 d) y& E' T, K+ f3 \8 T) Y+ k4 a: q* E
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
# `) |% t! d) I$ \# X2 {
9 O/ h; v7 Q# u; C  M我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。# H+ _4 v7 @" V, T$ z# S' t

, E& {6 t( W' H7 I/ Z, {( n现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
6 s' Y/ ~! ?( _9 z& A4 K, ^
  E( M. E- P6 o" C修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。6 q1 x- e5 p$ D  J) b
( w- o% @8 p) M
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
% s" M8 ^! B) F6 j
9 m. @, n1 r/ M0 v5 q& K+ {& e具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
! S: D! w& P0 T4 W6 \7 k; V# n8 _( F/ F! W0 @  x0 N0 g* G: r0 M. G
- q3 y* I6 h7 q; m4 J
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。$ `/ i3 d$ U1 o4 x# n: H
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
$ j3 h1 q" r. o9 q, V2 B$ ]+ [6 I
- V  W! U& n7 z9 R, e& A: Syeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
. l  l- N- q. A. J
* o8 E( N$ o  D  B1 C$ g8 Q发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
  ^6 R# {9 Y( p3 n% u% t% f/ [# n" R1 Y1 |9 ?3 u
二十二  几点修正8 ]3 g* F- M! o; Z( l

; r  S! D4 g! r! T前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。# @) b3 i* ]; f4 \/ o! ]' @( t
9 e: p, K6 B0 g
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的/ P3 U. w" B3 _( }1 T& J' X5 V

5 p; v- G0 J8 q  t这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
+ S! c+ M  z! M) M3 F; |/ m1 v8 x
( i( i. J7 k# o/ ?% C7 _$ e举个例子:
: r$ N1 D! {* c# ]" S7 E9 T8 pHow do you spell your last name?( ~# {% P8 w$ f( m9 o! V- p
这句话有七个难点:! m) p; d2 `) U4 `1 r) V
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
- X- M3 o/ \! E: u2 E/ Q2. how的元音
$ @6 v7 l8 d9 p; O9 g3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
6 i0 V4 B5 C7 }  E* i. F. t& g4. spell的元音: c( a* s4 w1 F7 L
5. your结尾的R音
  h; N1 `" l' i, O  L+ y6. last的元音( b) V/ z* a8 i
7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
" q" @0 G# m6 y- r7 R% ]/ n要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?% \2 v5 F/ Q, l8 q; U: v
要不要汇总成一个帖子?! o6 M% Z" D% J4 `/ e
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

) T3 D4 x' P6 Q) f! M( c
5 w$ Y* a% ?* ]7 `& h) a3 Z分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。
8 d2 Q' i$ g- n" F4 I9 T# A" `% p7 r6 S. b1 M
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
# T+ u' n9 Q5 L2 h7 h
0 ~" X6 Z5 {" `, B) O4 I' i  [( M+ Q  A. Y1 a: u
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
3 j# k7 A7 r$ a$ b
! k9 N3 |# g6 \* b& G  V! c我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
0 ^! t# H; d1 n1 K/ V+ }雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
  s' k4 f/ ^9 p# A3 ?4 p6 A/ q
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
8 ^' O1 M  Q& r# }. I/ \( T) D
% V0 i. M7 ]* l( S$ W6 ?7 C
  \8 X! R! B# q, x同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...5 w  L: K/ }( y: d( J4 [
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
, D; @* i+ T3 w" g) |. s
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor9 P! }( k" j( a# s

" X# b; \. x6 g$ m" ]8 k7 u3 ?; l第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
* i* [$ j8 q7 p5 i( X
: ^) C" t0 u5 |9 |( {speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...1 f) b5 m! [6 M$ ~' M1 X% O
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
: a' E3 J8 i# M: R
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-15 09:23 , Processed in 0.259580 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表