埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3483|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.( {: P( G1 g# z

" |4 y7 o, z3 {3 V7 Z5 RM:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone." A) R# O+ t" s8 b& k& K) g

& D( m- ~3 ~8 o  \2 FL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
. k; ?7 V* |7 e2 a# v& n0 e1 l5 ~( F
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
* ^2 [  F3 ]" u' J" S/ _
5 ^* K; z8 M" x' a. P7 u" ^0 `L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?0 ^/ Q# T  q. O: ^
8 i) B/ S5 s0 w0 ~! ^0 l8 n
M:That's right. "Cop" means police officer." B, |' v: K) b( \7 O8 |
) w# ]3 M4 K% d7 u: ^. u/ n
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?* A; U0 ~3 j6 O/ y, C' u% J2 g

/ y2 I7 [8 S1 u, G6 k" VM:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.$ G  X# F% f- C5 `. S. S
# ]5 a! _5 ?) }; c% u' O  |2 {
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?4 v3 r9 j5 S( l3 I+ R/ i
% Y! F( C- W+ l  @- O# u
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
) T# b+ G5 `9 @. |3 g: R. g& @
% H7 e" e5 ^" m# N) ]* CL:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
5 ?; n2 t) z) s& v) x" b4 y
. t+ m7 w3 X" f7 e- dM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!# t' b+ s" ?; h2 d# M

' \8 e* C* C+ gL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!" X4 N& y% Y! Y2 {: N

& E1 B3 E8 I6 ~5 w; V; |M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
; p; Z' o* t0 ?4 g& E' b
, L$ f; B6 C" N2 _/ ^! UM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.0 c+ a! p0 V+ s# C! M

% ]$ M7 A# b- KL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。' j9 Z! F6 E/ F2 n" v- N5 ^% s5 f
) i# L% [$ N) _* v0 g4 F. J) X3 U& @
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.6 B, Q. N4 P" i8 S" h* B6 v2 h

9 L+ P1 n1 e5 F: A7 B! nL:你告诉我什么?叫我别下车?
0 m* D& R; L% `) s8 M; q" n* H  z
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
7 a4 e- j& t6 k8 e8 ~1 ^! J; o% L3 k. c9 t
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
3 o* a4 m" ]/ U7 ~7 m- K' j
# `. O; Q0 `9 Z, `! _M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
3 A/ V$ J/ }1 q6 k+ N$ }3 T; t3 ?  f2 E: d0 w' |
L:你才该感到紧张?为什么?
* s$ ]$ Y8 G: r( l
8 `+ A5 X& ^1 v) |; c; s5 ^. [M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.' M: R/ f' ~  M( ?: m* s( t2 R

; d6 Q: H0 q& \1 Y* p$ _  @L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
  B$ z1 {2 _- z) a- [' I* t/ [
+ u5 H( E, N' h. tM:Hey! Li Hua, look out for that car!
  {3 A# h% H2 c; V5 |2 l3 i8 n
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!/ R; l" R8 E- |: l) W$ b5 @
% V  j) p- r) {' j7 _) x! C
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!" |1 u- O" ]# ?$ G3 u

1 m8 Z6 f1 x# y, ~L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。" l1 n4 R' b- a  Z- L# y2 e
8 e2 D( Y, O8 j
M:Me too. Now, drive carefully!8 f; |+ I) m1 J% v1 @& c
5 T& w  ?0 o% W
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
* h7 z( a" x( Y1 {: Z+ h
7 T3 {# a3 z4 X2 P/ N0 j  G3 tAudio As Following:
1 U& z) w, ]! [5 s) j


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 06:34 , Processed in 0.114170 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表