埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1366|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866# u  q; n8 y; f! f" K. A+ i' T: c

/ }4 r: t7 C5 z3 i最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅) c$ ]' D9 U# q% g  U1 P

# ^) |7 _; q3 q还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅
- C/ U5 V9 d  j- i0 W" c: N
4 `7 O3 T8 A3 y# C. Y: h歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶8 W4 p! U3 R6 a+ Q, g+ d$ R/ d
- ^- K# @& r4 d. M/ Q8 r" a/ a
What does it matter a dream of love( ^0 r" ^( B: E# Y5 W* Y
Or a dream of lies% g( L+ O9 B6 D, Y9 {, s3 u, @
We're all gonna be the same place
, `! n' ^- C1 U8 D1 A4 WWhen we die# d- H# x& }& r8 B# O
Your spirit don't leave knowing
) r9 {4 W/ L: M# Z% B' j. [! ZYour face or your name0 |4 z6 w- ?+ J. e& C2 [* u
And the wind through your bones1 D& C0 {6 Q& k9 x- r
Is all that remains; O5 Q' X, b% t7 b! |& ]" a* ?6 c! ~
And we're all gonna be
; v1 b1 t: k+ k' @3 X: Z% @We're all gonna be- L# |. y7 @" x
Just dirt in the ground┅
9 W- @' M3 j$ k( G/ _
. l8 [8 W' h" Q6 m4 m/ @歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
2 ^! t/ k4 a3 \* E
4 V* E; t& s& K0 O生命中不能承受之轻
; \1 o6 V0 M8 H. ~, g; G# M7 C4 f0 j1 n4 F1 O' i
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。
& }; e$ \+ ^+ \7 Z- \. s! ~1 G* q- V  Q4 K3 I, A# H' f
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
- C' D5 }" ?& f9 d- E1 H- R/ |& b# T! q
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。8 d+ c* I6 m& [- D# f

6 [; Z, A4 r6 H: h当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。6 {1 Z5 u$ X8 l9 \( |+ \# u5 g
) H1 r+ Z; V6 ^) j( l
认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。
' \8 Z; ^1 b) j% u+ [! `# r. Q. D) d) |, Y
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。: l/ u# d+ Z, `( \
3 g' h' |# M, D4 n7 V" A+ S& Z( C9 }
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。
9 F- W+ @: P- b1 N9 z0 U) E' |& z* m* G5 }! A* j. R: m
希腊神话中的纳西索斯?' q$ b: \1 T5 T' d# s  J
& W0 b6 i/ r( s# W: e: k
媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶" O+ n: ?- N- h, S
" e  t/ N: y% c4 t" u) g% }- S
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
3 _8 I# n+ h0 v
  S- g. ~8 e+ l" g7 _5 A% @这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
& o  A- T  {' T( g; i
" W! ~: \$ n/ p) D  c+ v“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
$ k6 J- ~5 B* `5 d. b# f0 Z4 C+ e& u
) q, P8 F# c- k( D於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。, [- T7 q# ?+ x

* Z# o2 C* }! _: W( x问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
9 }3 G* @. Z! h5 a5 [6 c2 B  _  ]4 k
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。
, h+ W& P& G, `! _+ r' ]$ m; h6 }5 G" J) \4 t# V/ B( z
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?  W+ b/ ~# {  }: [

; Z5 h! c; q& y! r/ z一切都预先已经死去
1 V- k( p! o% a
3 c- x+ g/ ]/ q, C- q- J昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
3 U0 q8 g: A) r  P
; |# o) g; Q. R8 X2 ?8 a" Y# @8 E) {“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
/ Q" h: |* ~  Q+ V3 A0 @+ L% J8 Q2 g! K) U) {* g# ?1 u$ Y
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
1 t6 _/ X* ^1 x/ T) T, O* k# Q6 {/ N. P2 X- _3 a6 i! a
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。
' d6 i# I( ]* k& j# S( w; w- O" C7 Y: x
这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
+ P. e; p( M2 s1 t/ Y1 _2 e
4 c# E9 [4 [0 H) M& |然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。, g# |+ Q6 q3 t0 m3 }- T8 c* K

% K3 `" ?2 ?2 k9 m" T$ j, ^从沉重的大地上掀开自己的根土3 Y/ n& ]: E* T% z) S, R' G1 }

- z% Z( K  E8 a( E反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。
6 i, w0 W0 A- Z6 N6 X$ j# y
8 q4 K, V% E! `: J! q# r《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。7 T9 d: n7 h: w( t
' a6 i5 U5 k2 ^( {$ q! a
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。8 K  z2 v/ B8 l) q8 `7 w
  G7 t7 \$ Z: S! E: x& x( H9 H
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。. @6 I. I: `+ K
9 s( Y5 j8 m9 S; T% s
《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”
8 M! K, p, r" _6 C7 w4 A
4 ^% h9 O7 i. R/ C那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 15:12 , Processed in 0.150165 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表