埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2814|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
& q- y, M7 ^8 o- L' Y0 A+ o$ A. v6 x
6 f8 H- f0 M4 @/ U0 a7 ]4 MSauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
! P) U* b% Q. e' u7 e$ H: ]
) h3 L0 Q5 N5 B4 gBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 9 ]# S' L' O7 |! [5 F8 B

$ G/ h; _8 \  ]# ?& C2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 , h4 G! @# _  |$ A

9 F+ l: I+ O( o- KChicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in 3 Q4 g" X% x+ z4 X/ F# |
; B. W) h+ l5 K% I) t( U7 o
aspic 蛙鱼冻 * N8 }6 ~  S$ k5 U! i
8 m# M% d5 X8 C3 g5 ^' @* i$ v
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 & Y3 r6 c: E, N  b) |/ `2 u' Z
( [% U) w: P; o, C0 D  ]0 A
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 ' s. f+ H( |  x( s8 J8 i+ d
7 t" V! L* u9 s7 @8 {7 Q
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼
5 b7 N9 y6 \. I$ s# _& |( G" Q9 R/ v; V/ K4 F
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
' g6 q( M& ?. e
" n0 Z2 b- W/ B' q" vStrasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 ) f- @+ @9 S8 \. s4 U* L! n" j! O

8 E- }1 H6 a, cFoie de veau(calf’s liver)牛肝
6 {3 H' V& Q2 M$ Z1 k5 L% ]9 A0 Z% I: {" W
Shrimp Cocktail 鲜虾盅
% L$ K8 N. Y6 y" W8 W8 d. f% d$ S1 U" ?, ^
4、汤类 Soups 法文为Potages。
/ {$ ]3 @( r6 V& e4 W& M% Z9 P0 I! O
Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 ; w! k" V" @0 }8 n/ z& O) ~" q; |/ k

1 Q. J- x7 n+ j: uPotage Corn Soup 玉米浓汤 # z/ @' c3 d4 `3 o8 r

: w5 ^& y, {- {3 O0 j# q1 PConsomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
) o! B: j- `5 G& d! {. S& z& _+ L* ^, `
Lobster Bisque 龙虾汤 * K& V) F1 z5 E' @

+ L1 J* S% n6 O4 h( h( MBisque为海鲜汤。
' h6 ~) M1 W9 N: s" V' {1 O
, b+ S( a  N  P# p, mSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤 : _; ]4 y$ W& v+ R* q
2 H/ k% G. D2 b0 e: Z
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤   p1 _7 @( G8 F

$ H- O7 y+ V9 g/ Q: R, g, c/ WClam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 ! {9 c/ P8 b. E9 f$ g

: n6 e1 s* I0 P- ^4 ]" pOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
' s( q) ^  n/ [+ l: Y) M! |, z
2 @3 R# K" ?3 P9 m, e5、沙拉 Salads
4 Z0 G% H2 A( F: l6 z& c" q( l. E0 z7 h% k+ i
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。
8 J& Y8 v' X" |  T" j1 z9 G* `8 V7 {2 v) H! ?2 O! S$ U
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 * `, x5 P0 j6 \" o% u: ~
# F" d" V9 w4 k- n5 K! X
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 4 ~9 W, b# O0 s; w

3 O& l1 I5 K4 i- o2 L# ~+ C# JGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
5 z" L8 K9 E2 H) H8 l# ^# J  C* j( M( x
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。
9 }' E+ i9 Z+ @/ y- \* s: s3 l! O# ]) u
8 a/ v% n! N7 V1 g' c: R5 {6、主菜 Entrees
6 k2 ]  A; \$ S6 g/ `8 u
+ p" @; Z7 ?$ v  L2 z3 Z3 O主菜 主菜。多为肉类菜式。
2 _! \2 r7 ?' @/ O  P+ X5 U" C8 v; R# i# g- Q9 L: T. J
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭 , c7 l# a  V! ^4 E) w3 \
$ I* J9 H' w5 N* q% w6 J
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。 : c% _2 K4 H8 q
9 s* U+ `0 f3 s
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 & C8 y$ w( y3 j8 s

% {2 j) U# F, u; M# R# mFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
9 u( w# Z$ U2 ]# I5 e; I8 R6 f3 W1 H) A2 {* Q9 h3 l
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
: D+ ~- G8 ^* \6 E8 X
" y0 Z8 K8 Y& Y# u/ s' ~. rEinsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 11:51 , Processed in 0.098298 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表