; ^, A) h+ z2 c% n3 Z G7 fL:嗨,Michael, 你上哪儿去呀? - k" }3 v! E- Z+ L& y E( E ) M1 i7 D8 F3 U7 |/ q/ z+ j" BM:I'm going to meet Jon at the subway. You've met Jon, haven't you? 6 x. O7 U% d$ C. b+ G% |" Q% w. n, n* H( H' r
L:嗯,是不是上次在一次party上你给我介绍的那个带眼镜的人? 2 L& X$ Y2 L0 t1 K6 H1 }! B) q. q# p1 j7 z3 K
M:Yes. I want to drag him out to do something. You know, he's such a couch potato.$ I) h4 ?0 k+ O6 b
" q0 h9 I# T( f' v% z$ p, B- B
L:他是什么? Couch potato? 什么是couch potato? 他爱吃土豆? , H0 u4 z) H d, @9 q9 a X4 I. d7 E+ D+ @/ QM:No, couch potato is an expression used to describe someone who sits in front of the TV all the time eating junk food, such as potato chips. 9 `6 `/ p# g% b2 J' W2 n5 ?1 p2 O. C
L:噢,原来coach potato是指一个人老坐在电视机前吃零食。这个常用语挺有趣。那couch potato是不是只能指人呀? # [; R8 E! h5 z7 T( x: m7 @" ]1 Y: A9 g7 W
M:Yes, it is only used to describe people, those who are lazy and unmotivated.. L+ N/ D; C: _6 t: U* Z0 I+ y
$ y+ Q. y$ v0 ]6 I+ m0 ?9 i
L:噢,只能指人,指那些懒懒散散,没有动力的人。好,下回我就叫我哥哥couch potato。他老是看电视,一看就看到三更半夜,吃的东西撒在地毯上,沙发上,到处都是。3 n* Q9 R7 l# u" Q% z
& l! q/ Y" i" n1 K' _+ G8 k: d
M:My father's like that too. My mother is always angry with him. But he doesn't care.! g+ q3 E | Y
: S/ w% J* O* @$ }+ ]) }9 z) c
L:哟,你爸爸也是这样呀!要我是你妈,我也会生气的。/ D; V* R& b& V
" K5 N' h7 Y1 Q1 m3 o' C6 m) @M:But sometimes, after a really hard week at school, I also just want to collapse and be a couch potato. ! t: A5 n% Q$ a' }! }9 K v9 \5 w9 P
L:一个星期在学校念书实在很累了,回家当一回couch potato,我想这还是可以的,只要不是每天这样就行了。 : C& V0 I! x N7 i1 Z7 i/ { * R. N, \- \* x" sM: Yes, I agree. Li Hua, would you like to join us? Jon and I are going to play tennis.6 @2 |& v0 t! s4 G" L
- u9 t7 A" J. e& g/ BL:你们要打网球呀,那太好了,我正在学打网球呐。: ?- J7 c& v1 ]" ]0 \0 l
. `" B* @ [; G' N% B% u
M:That's wonderful. You know, some people think I'm nuts to have a friend like Jon.* f' y, K# G/ Q0 N3 J) Q* P
% C) }* H8 G" |- yM:No, nuts here means someone who is crazy.( f1 ?2 I) [2 Z
% q l* {' O5 g% C t- g* u. ]* V
L:原来nuts在这里是说一个人做的事很怪。大概就象中文里说的:你疯啦!对吗?. c8 n% w; R; r( f" r
2 ^: q$ i. C+ ~$ |
M:That's right. Jon can be rude, and he also argues a lot. Sometimes he does drive me nuts.5 a8 k& W7 V8 j
& _. e& H1 k7 m( y3 y2 JL:他看起来不象会对别人无礼,爱跟人争论的人哪!你刚才说drives me nuts 是什么意思啊?% M+ K1 ~) w' C) n* V( E! L
( `1 t8 \1 |& n; y) O6 kM:Drives me nuts means he makes me crazy.5 o" o8 H8 S, S
4 l( W9 _* E$ J" q, p# R! m. ]5 R5 pL:噢,还可以说drive me nuts, 或者是drive someone nuts。嗨,Michael,那天我上移民局去办手续,排队好长,我站了一小时,我真是火死了。我能说:They drove me nuts 吗?/ x- x" M n5 p% x( x9 ?
8 n3 q: i" d, I$ C) J( W. QM:Of course. You know, my mother used to make me clean my room every night when I was in high school and that drove me nuts. / p! f( t. { ?; A: A : Y- I$ k, b4 _5 GL:你念中学的时候你妈妈每天晚上要你打扫房间?那是有点受不了。嗨,Michael,你认识我的朋友张红吗? 2 _7 z0 C. _- G% B, a # z1 ?5 K5 p+ P4 E4 s J! p( F% NM:Oh, yes, she is nuts. She spent !00 for a dress, and it's ugly. ! M6 e$ Z4 h3 {% M7 e* |% K2 P; [( K; z$ y4 k
L:对,张红这个人是有点问题,化两百美元买件难看的衣服。不过,Michael,你总是批评别人买的东西。 You sometimes drive me nuts too.: ]/ r, {. C# J) \( z
) j- A- ]8 k4 I; ~M:Li Hua, I think you are learning these words too fast. ; }- y9 N" F) v6 F9 F% m; p4 n0 c0 N& N/ b* H, R8 @1 U
今天李华学了两个常用语,一个是:couch potato,指那些常坐着看电视,吃零食的人;另一个是:nuts,就是说一个人不正常,做的事很怪。今天的[流行美语]就到此结束,再见。" k4 S) c2 k2 e" N& `
Audio As Following:' K9 Z, B7 K% { S$ V* i