埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1023|回复: 10

分享一首诗——当我老了

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
当我老了
/ E' [# [3 p/ G& G! \/ l
% R! W$ s. C2 u7 J% y5 x) ^当我老了,不再是原来的我。; `; [# e( P, X% q5 D4 w7 J. M* R
请理解我,对我有一点耐心。
' d* {; M: ~4 q, a( r3 K& |  ]8 [8 Q
当我把菜汤洒到自己的衣服上时,当我忘记怎样繫鞋带时,. n# Q$ ?9 o% W, X/ h. o
请想一想当初我是如何手把手地教你。
) h+ H+ Y8 O' O9 v( y% @! x; M) m, U, L8 I2 |
当我一遍又一遍地重复你早已听腻的话语,6 A: g  x+ k% Z9 ^) v+ ]5 Y- {# D
请耐心地听我说,不要打断我。
9 l+ ^& h' g( {) B) D  h你小的时候,我不得不重复那个讲过千百遍的故事,直到你进入梦乡。
9 C7 h: O! C3 m7 n6 F( c' Q1 L/ z$ b: y' O& e, E2 u0 N- U8 Q
当我需要你帮我洗澡时,
- X" a1 j* _0 y  V请不要责备我。7 x& Z- u6 ^: e1 m% i7 Y( o
还记得小时候我千方百计哄你洗澡的情形吗?
8 L0 @0 Z- s* b- k% i+ v
  S" |* _, _+ ~: \当我对新科技和新事物不知所措时,) N+ i" w+ P7 V/ U
请不要嘲笑我。
0 l) g0 m0 @; n/ C! f" I$ m想一想当初我怎样耐心地回答你的每一个「為什麼」。
6 h. u' w: T1 Y; h) [4 E
0 L7 B$ }* K8 c- ^1 k6 c当我由於双腿疲劳而无法行走时,
* y3 }* u3 i. a5 f6 q, ?0 q' H请伸出你年轻有力的手搀扶我。1 G6 T% x4 K! z7 o! w1 B
就像你小时候学习走路时,我扶你那样。1 O: D) _8 h; f# Z9 o
, I8 n, S* m1 u1 o6 c- x
当我忽然忘记我们谈话的主题,
3 b+ p" ~6 j4 C% W请给我一些时间让我回想。
. E8 I6 N5 d! \3 Q9 ]其实对我来说,谈论什麼并不重要,只要你能在一旁听我说,我就很满足。$ v  c8 K0 Z9 l- O1 _

3 `! [. |. _; s当你看著老去的我,请不要悲伤。
  l6 `1 a6 U5 e9 A理解我,支持我,就像你刚才开始学习如何生活时我对你那样。/ B& D8 k3 e8 M2 Y) K

5 A" L. U0 V; Z! F当初我引导你走上人生路,如今请陪伴我走完最后的路。
8 [/ P# r4 j5 ?8 D% Z2 s$ Z2 s给我你的爱和耐心,我会抱以感激的微笑,这微笑中凝结著我对你无限的爱。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:46 | 显示全部楼层
当你老了
* F- N' R- {  x9 k3 `       ——叶芝
' ~9 n" g: H7 K8 O( Z( s# T
4 Z# }$ e$ _5 z0 j      当你老了,头白了,睡意昏沉,
$ t) l0 l) h$ m% k8 F  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
6 h  {7 O2 `, R" E' [1 Y' _* s9 r% l  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
5 a9 P) g. s* F! `  回想它们昔日浓重的阴影;# R3 Z- b7 W3 n/ {4 @
  ; y" K: ]2 @6 v0 G# s+ n
  多少人爱你青春欢畅的时辰,
( i; h1 m& D; j, q7 n  ^  爱慕你的美丽,假意或真心,  |+ G1 c7 o. ^+ V
  只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
- q( a* W8 [. n' _0 F  爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
6 Q6 |( v0 y! N6 a  
( o  x9 N9 Y, u5 H  垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
- {" {: j* z: L1 }3 a) a9 H  凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
8 m# ~, _% Z. O0 U  在头顶的山上它缓缓踱着步子,6 i/ [+ l" c- w0 g" E' U$ n* s3 t
  在一群星星中间隐藏着脸庞。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 22:48 | 显示全部楼层
我们是那样耐心地爱我们的孩子,也请以同等的耐心去爱我们的父母。" b& B4 z  V! Y* \( e
与大家共勉。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 阿土婆 于 2009-11-21 22:58 编辑
5 r- m: b8 p# \* e4 {9 U
当你老了; @3 l6 z) }; I& P
       ——叶芝
& Y* ?9 y6 e5 K+ l' V+ \' y* u' q, p( e* B" [/ p
      当你老了,头白了,睡意昏沉,
# U9 G. o) J: I! B  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
. o% T2 n% n1 @+ C& w) z' n1 ]  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,0 h* i' l& S# [5 Z
  回想它们昔日浓重的阴影;
; t! J* |; S! G, J$ a; _8 u" X  . J, l1 Z  L  [2 u5 p
  多少人爱你青春欢畅的时辰, ...
. O4 H; d" ^1 j$ [翠花 发表于 2009-11-21 22:46

2 b3 d- Q, b7 g& O1 q0 C& w
2 t7 d4 |: }. H4 V/ B当你老了,与爱情有关。
) y7 P% m  B. I# H而当我老了,是与比爱情更纯粹更深沉的那种爱有关。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 therainbow 于 2009-11-21 22:58 编辑
- H; y. k. S$ U: k3 g& O
* ?2 |) J- o* ^& H- S6 F' d6 D- BWilliam Butler Yeats. b. 1865
6 X( f% ?0 l" u0 C& ~   
. f0 L4 Q7 r; Y* a3 N7 A When You are Old
0 X3 U1 Q, v- B6 T3 j8 l- j   
! h( ]+ v2 _, [( M, F2 `( KWHEN you are old and gray and full of sleep   
8 L8 j! r1 E9 W6 k9 w0 z$ iAnd nodding by the fire, take down this book,   
4 O6 x! P2 R: V: a! MAnd slowly read, and dream of the soft look   
3 p. c* Q$ G# W: T+ eYour eyes had once, and of their shadows deep;   
( b5 V+ h, y9 _! T; r+ ^  , f" s' B5 p& _: Z$ V
How many loved your moments of glad grace,         
3 q9 w; `; f& n! b  And loved your beauty with love false or true;   1 ~$ q6 R  P7 @% o3 z' A
  But one man loved the pilgrim soul in you,   ) O" Z. u! N; q6 l
And loved the sorrows of your changing face.   
7 p! Q7 @3 I6 x; E$ T! j; H  
8 ?& Q" m; E$ A* ^6 Y0 ?& L2 eAnd bending down beside the glowing bars,   
# r) H- {% s0 ?) D# C  Murmur, a little sadly, how love fled   10
5 t) `- {$ U* o. D/ d& ]2 \6 E  And paced upon the mountains overhead,   & I1 t( I! o* @9 p; i: C* R* w- A
And hid his face amid a crowd of stars. 8 ]' D4 y  N$ J! w  u/ `4 ^
! ^2 J# T( D" ?, ^% \2 u. H; V* g

# I! U) \) H# z+ N! D7 ?- M  s* P- i超级喜欢这个~!!!!!!!!!
3 C3 P2 z+ `( S) x语句简单,平淡优雅~~ONE OF THE CLASSIC4 |1 j. t7 T9 v3 l$ N2 q8 S
不知道我老的时候,白发苍苍的时候,会回忆谁,会想起谁,会沉默还是会微笑。
6 _& H- y  B! \) {谁又会他的炉火边想起我,会在人群中跑来和我说,我始终认识您。大家都说您年轻的时候很漂亮,而我是想告诉您,依我看来,您现在比年轻的时候更漂亮,您从前那张少女的面孔远不如今天这副被毁坏的容颜更使我喜欢~~
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:00 | 显示全部楼层
当你老了,与爱情有关。  n, T6 t0 {% z+ m1 j
而当我老了,是与比爱情更纯粹更深沉的那种爱有关。. A/ E! f4 I% q" Q' {9 a: }
阿土婆 发表于 2009-11-21 22:56

1 |! _; t4 M5 e6 u  Z% w" ]' H6 s
, I0 r6 x; ?5 p! F' p- o1 o' @没有爱情,何来故事?没有故事,哪有事故?没有事故,就没有“更纯粹更深沉的爱”了& |3 N0 L: B4 A; q, V* d
                                                                   ——育儿版不是白泡的,呵呵~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 23:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# therainbow 0 T) e9 P. {+ I7 H" x" F

0 X2 @$ ]0 _* ^我也喜欢Yeats的这首诗,) v4 p5 t* g, F* }
但是我觉得你们俩歪楼了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:03 | 显示全部楼层
5# therainbow / I/ |/ \) r( D* z4 i+ F

% T1 i. W; t  @$ j我也喜欢Yeats的这首诗,
. Y9 c. U. U0 D但是我觉得你们俩歪楼了。
! _% |0 I$ h  r阿土婆 发表于 2009-11-21 23:03

8 S% B1 S3 F. ~7 y, j
3 v( r3 b3 G. O: P5 I4 Y请参考你楼上的解析~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:07 | 显示全部楼层
小翠同学~~7 @3 Z! P8 Y$ a9 O6 r6 D
咱们是不是活生生把育儿版给灌成了爱情版了????
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你俩一瞅就未婚女青年呐,怎么感兴趣泡育儿版啦?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-22 22:16 | 显示全部楼层
少女之情总是春
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 16:36 , Processed in 0.240386 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表