埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3807|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,$ y* e) C4 B+ H1 \$ n

* z7 C3 w- B3 i+ V5 c$ YDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。& }2 m. y. m% C4 I" w

0 ?/ o; F4 A$ O5 C$ y9 D如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。8 ~9 ?8 V5 L! r3 o# }$ y9 c. f& ~- f

. l' p  m; x5 g: i: t% V还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑
, t; v- G- o7 n$ I5 c& a- B7 M6 [3 v- D1 g: X
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,* ]# R- e: |: i# ?3 T3 n8 `1 t2 ~
0 Y( }, z0 R, i! }
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。- x$ q; Q) Q0 v8 W/ Y& Z/ e8 m0 b9 H
0 R3 B. ]+ c, |8 S4 A* U6 S
如果是Tim Horton ...
" q( R9 U5 [5 x  Z1 [# w  Y雲吞 发表于 2009-11-19 10:30
' C3 u- E9 N9 D& P4 S5 ~

1 e& c7 \( I% u别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。9 {0 S+ B" \. ~9 S

1 l. R) g- ~3 s7 G7 R0 S, n1 f' L我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。 $ ~9 G: M7 e$ H# n. v

! Z, G* u3 \2 G" q你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:
; h: J3 X0 ]0 F) F  [
$ B  k% d) b" Q6 R  [3 _6 I2 A8 whttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:
& K9 _/ Y6 W& l% {1 Q$ Y; E( |; L3 s0 i& V$ W6 @4 u
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
# m* M0 ]/ R" I! ~- |雲吞 发表于 2009-11-19 15:52

. i  `9 x0 T% O8 z/ o5 h. Y( M. s  E/ p6 `5 ~/ `! K7 z
哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。
- h4 A2 F6 i$ {6 c5 l6 `4 v) W# c
8 ]; N4 |" ]# l8 k7 ?, W) V0 N" t我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。
2 x* M0 {- k9 F6 b6 p
& w3 m( L+ N+ E) Q0 ?6 p这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...' P& Y1 r0 t$ |, Z( @$ k
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55

" F% }  \  t* x7 ]9 j
0 P. Y& R" \5 ~( Z2 q& `+ `4 J看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。
* w# y' ^: [2 S# F2 m! B4 X: o( m9 h9 D4 E, P: D
生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。
3 ~4 X7 Z* Q* w  d8 \6 M5 a& K, g3 n
谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?3 D6 J, h7 P) Q- A
来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?3 o: g, e! W3 X/ }2 H

9 P$ u+ B4 \, ?, w+ i7 S我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction& M% h) ~+ A" E- E3 Z( p
是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
4 W+ ~/ Y  Z" }是语言学里的一个专门研究方向。! t: |9 d# W% G: g: Z5 @1 u
竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02

$ r" L# N% \" u% P0 \" O1 q2 l0 r. Y; F7 L
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
4 U3 N( h% P7 }: q6 ?雲吞 发表于 2009-12-18 13:52

8 N( b" C) q2 w/ Q' b" b( ]云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-31 12:27 , Processed in 0.194970 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表