埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3985|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,4 e% a9 [& ^2 W+ e# p7 q
( d  L  E5 R! |: |1 p6 k
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。* m& G& h  Q8 \' E+ F

0 f5 C7 h- v1 M8 t- E6 r如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。3 i- Z2 o) l" R5 }* X

6 x, y# |# T' H; _还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑
2 Q% A" D0 k0 P. ~: r8 B0 }: h
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
4 ?7 N, _5 R* ]; b
% }$ x, D( v# w4 d9 d0 cDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。9 `1 C  @7 t" k$ L; E

0 V3 R/ I9 A; P) A如果是Tim Horton ...
* f) ]& U- B3 J# e: h雲吞 发表于 2009-11-19 10:30

/ f1 w7 i* ]3 ]1 }
' @: n0 n8 o, B9 t1 w  S  c. E( @别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。! `' ?' H$ C1 C* d
. y7 [) [) y+ V  v/ b6 e
我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。 + Q4 X* b0 E6 }: `% F

/ h3 b+ G/ U3 w% F你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:
1 `% k9 r% I4 A' F+ t& Y6 a0 n
4 F! q& ]! H( x6 i( M$ z- Ghttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:! Q! n; m0 M" V. k+ |. z5 D

7 U5 ~  C) a6 H# q+ I& m7 p6 ~" bhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
. ?- D, Z/ ]  X雲吞 发表于 2009-11-19 15:52

, I' r5 |8 [6 J
! {: x% |, o7 p: A( Y# c哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。
% c3 i  x, j( M4 U: u8 w. S7 ?# b& |: R
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。
- U* i, J% o) ~6 t! ~* S6 W0 f7 n% u: V# K3 N5 x
这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...
* U$ L5 ]4 K5 \4 g竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55
* V3 U  r" v7 j

4 }5 ^: p) ?: v+ ~- J看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。0 z8 o" @1 B1 R4 l5 n# u. @" r# z* W1 l

3 w" M" `. ?9 W: N: m. _! x# ]生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。
$ p* }! o- v# t; K4 y+ ]5 D# P/ _$ P3 c' w0 F+ F) m3 A- `
谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?! B5 }7 F  H  N# H
来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?8 l! |% w& s  q  F& q

. W* g5 {9 t4 T, P$ K我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
: X7 u9 t# D7 V! t1 j是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
! ?: N/ P/ g( g是语言学里的一个专门研究方向。* L( e3 l! z: ^  l8 k- q6 ~4 K# X
竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02

3 \2 t+ j+ b) _. N& {1 |: g
4 s: i$ ^3 r0 j( L4 ^我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。; \0 `* Q1 _' s8 ?" {$ E
雲吞 发表于 2009-12-18 13:52

- o/ B6 D  f5 ?- D' S8 A* l, o' N云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 18:37 , Processed in 0.203008 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表