埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2776|回复: 0

流行美语教程 Lesson 17 - to bum & turn off

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-11 18:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
现在大家可能都已经很熟悉Michael和李华了吧!他们俩都在纽约上大学。纽约有许多酒吧都是爱尔兰移民开的。今天Michael要带李华去看一个酒吧。Michael在讲话时会用两个常用语:to bum和turn-off。
5 q4 m- ?8 K: g/ h0 f
3 U' q# Q* Q/ k0 g+ v9 D+ Y+ _L: 嗨,这儿好热闹啊!Michael, 在爱尔兰酒吧里大家喝些什么呢?" K9 O2 t" H. p; B2 l, o1 {0 \- m
- C. u1 O# ~/ M
M: People normally drink a large beer that is usually served warm.
0 M3 P/ z. j  P. r/ S0 _; S: h: N; _  V
L: 我可从来没喝过热的啤酒,一大杯也喝不了,要一小杯行不行?
' y  I0 X1 W1 Y5 q
! p/ I+ U/ W2 Y& m/ S; XM: Well, you can order whatever you want, but I need to bum a couple of dollars, if you don't mind.* n3 \( U; f3 o
* m3 A# i) S+ Y
L: 随便我要什么都行呀!那好,就来一小杯。对了,你刚才说要是我不在意的话,你想bum a couple of dollars, 那是什么意思啊?
# N- D- i% u& X0 a5 e) s! _1 @- M" I" Z* t' m( f
M: What I mean is, can I borrow a couple of dollars from you.
1 G! r. u: f8 M+ C7 X8 W9 A, s3 E: v( `/ g0 [
L: 原来你要问我借几块钱!" w- _* g' T3 u3 @
' c0 \& K: l$ L' |6 P/ d
M: Yes. But don't use this word for big things. For example, you would not ask your friend, "Can I bum your car?"
4 W. }6 }, w/ F3 g
: f! d+ T# J; B7 GL: 噢,在问别人借大的,象汽车之类的东西时,不能用bum这个字,bum 只能用在问人借小东西的时候。
& h5 S) L1 U4 G) V+ T5 V/ {/ k4 l, S) b
M: Yeah, it's usually used when asking for something small, like a piece of gum or candy.
2 r+ d) J* G7 v& K
/ J- K9 L6 @" x1 M) `7 fL: 哟,你们美国人,怎么一片口香糖,一颗糖还要借啊?难道真的还要还吗?
& }+ R3 m( j2 t  A6 p- E3 D1 p& s6 {0 O$ F5 R; l9 L
M: No, small things you don't need to return, such as gum and candies.
# a# D1 ~% a: k4 U) u
+ I% _2 G% j. ~8 w- [' J6 `3 p9 CL: 这很重要,因为在这种情况下,我们中国人就不说借了,我们大概会说:给一颗糖吧。
$ q2 I0 J9 D' w. t) c7 a: i- g' H& t
M: You are right Li Hua. But if you feel cold at a friend's home and you asked to bum a sweater, then you would return it when you were going to leave.
( \* w) z7 B  Y0 q9 V  a0 _
/ h4 n( j, ~  d( `L: 对,要是在朋友家感到冷要借一件毛衣,那一般都应该还的。所以,这要看情况,对不对?
6 {$ m9 M: |% W) G8 I  c( \4 ^8 L, F/ W0 C& R0 n
M: Yes, if you will let me bum a couple bucks tonight, I promise to pay you back tomorrow.
' T$ Z( d8 J7 y& {: X9 _8 Q! K4 O4 |: _7 Y' O- m
L: 行,行,行,就借你两块钱,你问服务员要酒吧,我来付钱。可明天别忘了还我。
6 b' ^5 _& I" e2 Z) c- {! q: [/ I1 \) }
M: Okay. Two beers please!
6 g7 i- r  G; D& l5 q
( f: p% o% i. V' ]! bL: 我以前有一个朋友,每次跟她一起出去,不管去看电影,还是去 喝咖啡,她总是问我借钱。# z0 U! H; x& L  s6 Z8 P) z5 d

2 U8 q- z: ]8 P+ W+ `M: A girl I used to hang out with acted the same way. Whenever a group of us went out, she would always ask to bum money. It got to be a real turn-off.
; n9 ~' |# P9 V' Z" Q/ [0 o( B  r) b/ a$ E
L: 你也碰到过这样的人哪? 等等,a real turn-off? 这是什么意思呀?把什么东西关掉?
5 f! \! o( C' n+ u5 M, T; |- d
% e5 Q" E) `  L; b' a2 LM: No, a turn-off is something that repels someone.6 W" L5 D9 d: U  j3 ]: u
$ a: ~+ q* h6 Q3 G6 Y+ F) Z3 j9 d* T
L: 噢, 是一个让人讨厌的什么东西。 是不是指一个人的性格里有什么地方让你不喜欢他?7 W2 [! C8 j3 B; D, o+ w

) M& ]' p% t# k. q1 dM: Yes, that's right. Let me give you an example. Your ex-boyfriend always smoked cigarettes around you, that was a real turn-off.% D* e0 @/ V5 ~* F/ k  J
  z9 v, @, ?" z( p1 d. g; `
L: 是啊,我以前的男朋友跟我在一起的时候老是抽烟,那真是讨厌。6 H  d3 d- o4 S' Y4 J/ R

% ^+ K; o& W9 p1 kM: A girl I once dated always interrupted me whenever I was talking. That was a real turn-off.
6 i. |2 z8 @3 Y. Y; \
9 ?6 ?$ o. e: |( HL: 对,你告诉过我,你从前的女朋友老是打断你的话,让你很讨厌。 我还有一个朋友把脏衣服在房间里到处乱扔, that was also a turn-off.$ a# q0 F8 b, n  Z5 ~7 m8 u
) ]- F7 i& ]+ n- M- v6 X% F
M: See, you've learned how to use turn-off. By the way, I also have dirty clothes lying around my apartment. Does that bother you?+ z/ D% R& {  o! _# U  l" {

& }$ x1 N: i- _' T. zL: 哼,你也把脏衣服到处乱扔?你要是不打扫乾净的话,别想请 我到你家去。. U" G8 J3 X' M) p) j! V
# c) z$ i$ O7 y* W: F! n9 }1 A4 |
M: Ok, I'll try to clean it up.
9 S" N+ i$ ^1 D# W+ T" f4 e9 |$ e2 u
各位听众,今天李华从Michael 那里学到了两个常用语,一个是: to bum,意思是借钱或其他东西;另一个是:a turn-off,意思是让人讨厌的地方。这次就到此结束,下次节目再见。3 d3 B4 b, }% b" o- e6 c

0 w/ x, m, ?" Q/ mAudio as following:1 U# q0 @& `% n- Z



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-29 10:45 , Processed in 0.083001 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表