埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2596|回复: 22

{原创}冻饮-----士多卑梨奶昔

[复制链接]
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 11:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天天气最高温度23度,先来杯冻饮-------士多卑梨奶昔# k' f) n- ~' v
, P7 w8 a& E+ D; \/ J( t
材料:6 l) a! X/ C* t( y) r* W, p# m  I
( l3 G8 {! y6 ~0 t) E
BREYERS EXTRA CREAMY  云呢哪味雪糕 (牌子刚才打错了,现在纠正过来( }# j+ V. E6 _8 L: n
云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙
8 t  Z  k: b3 b3 Q: ~/ B- Z9 W7 M  B牛奶120ML" l1 |, }, J) v, w& u. d
解冻FROZEN STAWBERRYS 6粒  ) p6 E. h1 H7 k- \

. X9 q! z! r& a- U做法:
$ g% f9 I$ v! Y2 a- Z6 S9 r- p& B1 D' U. T1 C! u2 z/ d% }
将全部材料放进搅拌机拌匀。倒进杯子,插上粗吸管,杯子边用STARBERRY 装饰。
, V' ]" o4 u& z, W) p+ \  u& H$ M* E  l9 p: a
喜欢果汁,市面上的果汁饮料成分不纯、糖份多,所以比较喜欢在家里自制。喜欢奶昔滑滑浓浓的味道,所以
5 U; ?) i! p; w( H
: ~4 y4 R2 P2 ?推荐BERYERS EXTAR CREAMY TASTE的雪糕。
: J) ]. ^9 \% g3 A! ^4 j! _2 K4 @2 s" M
牛奶也用HALF & HALF的(怕胖可以用SKIN MILK 或1%2%的。)
7 r3 _+ Z) H' X) U  n* w  f) G3 o$ ]" k7 E5 b0 [& H
STAWBERRYS 用FROZEN的。新鲜的搅拌起来浮沫多,渣全浮到面上,汁液剩在底部,喝起来不如FROZEN的浓滑。. ?* B- }. {3 X% I& ?5 g0 M2 S. i4 }

3 p8 ?, P; @. HSTAWBERRY 和MILK都是美容的,在泡澡的时候品尝很不错噢! ENJOY IT!+ e+ U: d4 y6 E: [" ?5 F

3 @( I4 ~# G# n$ C- P) t[ Last edited by 梨涡浅笑 on 2005-5-30 at 11:22 AM]# t3 K6 H# i0 r7 o3 N
5 E6 S/ d1 j) P5 _- T# s
[ Last edited by 梨涡浅笑 on 2005-5-30 at 01:16 PM]
BBQ 038_1.jpg
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 11:52 | 显示全部楼层
会享受啊!好哇好哇# p+ a) _  y! O& Y5 b/ }  i8 V. c
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 12:15 PM:8 O- J# }! y7 q' j, i, ^

5 f5 T$ ~7 K1 W$ oBERYERS EXTRA CREAMY  云呢哪味雪糕 两汤匙

" L& |' P6 V/ w. {7 @' I' P& J+ @/ U  U; ~5 {; ^( N" K& D' s. |- I, R
beryers是牌子对吧?云你那是香草
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 13:01 | 显示全部楼层
真会吃呀!!!羡慕。
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2005-5-30 13:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?/ C; c7 G3 M' J3 {: e

8 ]/ @, k: t6 L, y( `' G2 J我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:14 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 11:52:
; x+ M  `3 H5 T/ M会享受啊!好哇好哇. o  Q# R' l) L% t* T

4 c7 a* ]6 C3 W8 u! ?- w7 m4 l
2 h& b; Y0 V2 U1 t2 ]% C) vberyers是牌子对吧?云你那是香草
( M8 E) S8 W; l' b; Q
3 m+ O- K( J4 J+ d, J
是,还是JJ眼利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 13:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 02:14 PM:
" f# _3 |0 i/ H: D是,还是JJ眼利。
- T0 {/ V4 q# B; ^/ u
论吃的时候,姐姐我眼里不揉沙子!:lol:5 o6 e% Z, B+ H- m) B+ }
' W, @; D6 L: J0 ]7 l, r
还有哇,好多人看看图片欣赏一下就完了,所以看得不细,我看了之后要融会贯通,真正去实践,所以看得仔细多了
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 今天闲着 at 2005-5-30 13:12:
5 d9 S% {9 P4 H5 e7 q2 e  Q0 W草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?; T- _* ?# K8 S. v& t2 X
( ^6 Y! |' d- V
我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:

1 q' J" U' l" ]. n1 d0 y/ O7 C" F; Q) M9 l- j
对,解冻到5成就行.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:24 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 13:16:) u, h, Q8 p/ e  {
论吃的时候,姐姐我眼里不揉沙子!:lol:
" N0 X  {& v# Y9 K- q1 T4 ~- ^9 z  e$ o" D
还有哇,好多人看看图片欣赏一下就完了,所以看得不细,我看了之后要融会贯通,真正去实践,所以看得仔细多了

" S3 X: g9 F  _
6 v0 {9 }/ S) f3 c0 Z那你有没有看出我这个杯子有20多岁了?+ `" D( Z; L" C2 a9 e6 s( }+ U
:lol::lol::lol:
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 13:25 | 显示全部楼层
Originally posted by 今天闲着 at 2005-5-30 13:12:; c' v# @* B' g: Y" y
草莓是洗好后速冻的吗?那就是不必再加冰了吧?0 i8 {- q* m5 p* F" |& X

5 Z. m! [4 h8 }1 d' ^7 ?我女儿最喜欢做这种东西,回头告诉她这个,八成隔着电脑就吧唧你几口了!:lol::lol:
' ^7 d6 M9 X$ v4 y7 t! O& Y

: P% G3 E. ]& _$ c除了草莓,还可以转换为香蕉、CHERRY、MIXED BERRIES都行。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 02:24 PM:
0 M  {; i# z% V那你有没有看出我这个杯子有20多岁了?
; w2 c% P% ?: w! C* @:lol::lol::lol:
, z# H. m2 N! ]8 P/ X0 C" n
没有
; y7 e( l; ]% j
# {0 T/ D/ O* c: {哎,顺便说,你们广东人翻译点解总是这么吓唬人呢!士多啤梨,不就是草莓嘛!
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 14:10 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 13:40:
6 w# ^! H; R, P+ H没有! n  d8 q& w3 l9 Y7 d

% H: x! Z6 `7 c哎,顺便说,你们广东人翻译点解总是这么吓唬人呢!士多啤梨,不就是草莓嘛!
3 S4 x6 F3 [! C7 i# j, U1 M
- P  X9 u9 _; A' M8 I
用粤语说就很相近了。多年前,广东还没有草莓,这个音译从香港传进来的。STRAW -----士多   BREEY------啤梨
. p6 o9 _: m  r+ O8 Y8 {/ S$ R
5 ~% u7 {, a: X- \1 h! t你“点解”两个字用得很好啊!
5 H/ i& u$ q! `5 p8 J. @. l0 b:lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 14:14 | 显示全部楼层
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 03:10 PM:
) ^  T8 B+ u$ U& }! ?. y' X4 H7 |9 q用粤语说就很相近了。多年前,广东还没有草莓,这个音译从香港传进来的。STRAW -----士多   BREEY------啤梨! |0 i; }% ~# r5 B+ d' |2 s" i
. ?: S( W, [7 ~$ t+ B% J
你“点解”两个字用得很好啊!/ w  g; E4 d" [5 P
:lol:

+ H( ?) w" x0 e9 c( L我知道是音译,但是为什么广东人不直接说草莓呢?
: x/ I% `2 a" j% c) f7 x
* Z5 C9 f9 n8 q1 g我就会说点解,哈哈,多载多载!
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 14:20 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 14:14:
! @! W4 k: j5 |; V我知道是音译,但是为什么广东人不直接说草莓呢?
# J! s* a) r' a5 u/ c2 g1 A! x0 S; V9 A6 i/ ?1 E  u
我就会说点解,哈哈,多载多载!

) X  U1 }( x* n/ ]3 p+ W
: i  N2 a7 H( [1 N" O草莓是意译,当年在香港搞进口水果的人认识的英文不多嘛,单词记不住就音译啦。广东人跟着叫是因为先入为主影响啦。' t% _8 C& W0 a
4 S( N$ S  d' ]3 c8 |
我再举例:$ `& q* e+ ~; O8 Z
轿夫拉车,碰到洋人客人要说THANK YOU!单词记不住就说“顶轿!”  r" V4 H6 ]# f& T5 G
- d" L" ^0 d# F8 }
CHOCOLATE -----朱古力
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 03:20 PM:
0 H% U  Q8 L# Q, V. q1 ]6 t1 d( `草莓是意译,当年在香港搞进口水果的人认识的英文不多嘛,单词记不住就音译啦。广东人跟着叫是因为先入为主影响啦。0 y( m) A4 T; o  q8 F- ]0 v7 _
' k7 o, P1 G8 L  n0 {8 Z0 Q
我再举例:
' A9 T+ Y6 ^' K# n! b$ |! }3 N轿夫拉车,碰到洋人客人要说THANK YOU!单词记不住就说“顶轿!”( b* s" R- V$ Q$ q& M- Q& B

7 {8 s6 M7 r% r+ q( e' kCHOCOLAT ...

$ I5 |4 F  F- W, Y+ J" z" R5 v我的意思是说,外来语,大多是进来了人家的东西,没有名字,就给了音译,比如巧克力,沙发,等等/ Q4 T. _6 e: |; f5 @
# q& b4 i, [, b& S
但是草莓这样的一个词,使用得很普遍,为什么要用音译呢?还是说,和广东沿海有关,新鲜东西先去了广东?那么难道草莓是外来货?1 L7 U# c& @7 P/ }, _, O7 M
1 \) _2 h5 c  T/ F. P
还有,顶骄怎么是thank you 呢?
; _& `$ ?2 c8 b1 s7 x- Z+ l4 ]6 v8 [1 Y8 O6 x, a# |
- [/ w- o8 F! w* |

+ t9 k- C6 l( F$ u这可不是盘问啊,纯属好奇。谢谢!谁知道都可以回答。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 15:21 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 15:06:
+ Q: F8 P/ w  h4 u4 a/ U我的意思是说,外来语,大多是进来了人家的东西,没有名字,就给了音译,比如巧克力,沙发,等等
0 A6 x! C- Y6 {# `/ ]" {! k2 f! F* l3 P  P4 D, @6 k- v
但是草莓这样的一个词,使用得很普遍,为什么要用音译呢?还是说,和广东沿海有关,新鲜东西先去了广东?那么难 ...

- F, P! x; L9 _9 s/ a5 A2 M! p0 I* ?; ~2 A
音译和意译,究竟选哪个就要靠地域语言的发音语言习惯了。很多年前广东本地是没有生产草莓的,而且我们一直习惯称之为“士多卑梨”。我也一直以为是外来货。" m# b8 b8 [* f) Q+ `
' }: V" \. G0 S# |
顶骄怎么是thank you ?读这些要用粤语来发音(在网络无法示范给你看)。象澳门,很多本地人称之为马胶,MACAU也是由此而来。KECHUP 和粤语中的茄汁也很相近。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-5-30 15:25 | 显示全部楼层
原来草莓果然是外来货
8 k; Y5 W5 @$ a4 Z
Originally posted by 梨涡浅笑 at 2005-5-30 04:21 PM:
6 b; y; v! w6 R* R, t顶骄怎么是thank you ?读这些要用粤语来发音(在网 ...
' f2 @+ @( Z; [; V0 h# |
哦,忘了广东话口音的说。
8 B; k, h5 [+ Y5 R对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-30 15:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 15:25:
  W, t5 K2 H0 S# C原来草莓果然是外来货
& t( b' L, Z1 C; o8 g
2 Q: y- H. d* u9 x哦,忘了广东话口音的说。
! ?3 m8 S: r/ D对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。
( |8 s( d8 A( A, x5 u% N

0 N0 C' X& p) X% G, JBINGO!香港和澳门是东西文化汇集的地方,产生这些音译的外来词是很常见的。:lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-30 18:43 | 显示全部楼层
中文不是基于音节表义的,用音译多了有点怪怪的感觉
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-31 08:53 | 显示全部楼层
Originally posted by 天涯明月夜 at 2005-5-30 18:43:
+ S; _2 o3 t- F8 b3 @  @9 {% [中文不是基于音节表义的,用音译多了有点怪怪的感觉

  B; p! E" I# f; ^/ a( U% I
: K+ S# z- O% m0 \  J$ r7 w2 {中华是多民族、有着多元化文化。这是地方特色语言的一种体现。沙发一词也是音译啊,现在不是广泛使用吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-31 11:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙4 N) G* v7 P3 c3 @5 T# K- G7 R4 T

# i9 F9 }+ l1 O, u
& Q* S, h# T  w  f那里卖;)
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-31 13:30 | 显示全部楼层
Originally posted by betterbest at 2005-5-31 11:30:
- I9 ]) W/ g/ s* l5 V云呢哪味是FRENCH VANILLA)两汤匙) a/ N3 [, B' h* y

; u; z* t& M: p0 V/ e2 c+ D8 Y  `# f& ?; I2 A6 S) L7 K* `/ w
那里卖;)

) T4 T0 j3 i% }5 B5 k' Z# `
3 F. M7 R* b9 P! P7 O) Z超市的ICE CREAM柜里都应该有。我在SAVE ON FOOD 买的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-6-1 18:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-5-30 03:25 PM:4 E  Y& T# e  w% G6 \
原来草莓果然是外来货
2 D& R0 r# v! R. a0 ~9 P3 T* O* @  U- w6 ]
哦,忘了广东话口音的说。! {& X( m/ L5 g0 ^
对了,记得听说必胜客的发音就和pizza hut非常接近,是个翻译的典范。

, l3 K/ O  F' x! N3 z! k
$ X1 \# i0 f1 p7 H恩。我也说两个音译意译的经典。- P5 B# k8 M" i( K7 W0 O) Q6 B
5 N3 N& c' d9 ?* j/ i0 i* i
Safeguard --- 舒肤佳
7 n6 R. U5 g" |3 [3 BWatson's (是这么拼吧?)--- 屈臣氏
6 s" R' M6 [, {& y" y8 O/ b
  u2 l+ f) Z+ M$ E% B5 J还有很多一时想不起来了,欢迎补充。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-6-1 19:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 讨人艳 at 2005-6-1 18:08:
1 M* p" W1 x5 v$ J' t, x8 ]0 n) Z恩。我也说两个音译意译的经典。
! b+ d7 B0 g  a: D4 {' j9 _
+ p7 K, Z) ~8 `5 a4 Z2 USafeguard --- 舒肤佳
' N' D* h. C& B4 l! PWatson's (是这么拼吧?)--- 屈臣氏
; z- s4 a' s' j4 |* ^) Z
; t. G! a7 b' m. U( z+ t# j  y* D还有很多一时想不起来了,欢迎补充。
1 \& W/ W7 k& t. o2 M; ~& S

% K/ a4 Z+ v1 M还有很多汽车的译名也是音译的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-18 10:36 , Processed in 0.213759 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表