 鲜花( 32)  鸡蛋( 0)
|
加国感受:移民到异乡,幸福哪去了?
% l( J* R7 U3 a( p/ O7 c! D1 r上海侨报 2009-06-18 19:32:21# C% W; O: b' H) K
z6 \# U$ H1 r9 {' m3 t
加拿大民意调查机构发布的“多元文化调查”结果显示,在加华裔新移民幸福感亮起“红灯”。那么,是什么削弱了他们的幸福感?记者采访了三位上世纪90年代以后赴加的新移民。
3 A* Z8 ~; k6 {0 G. m8 r' o. K8 h( A/ _. {# X6 t4 w5 ]' T
我被父母“绑架”到加拿大
0 n& h! T9 M% @
; G E- }" ?( K T 橘子,18岁,2005年随父母移民加拿大,现居多伦多
5 Y, g0 k. I3 c+ u: u5 E
1 A# U7 j$ L4 Y 2005年,橘子随父母坐上飞机时,去往一个全新国度的兴奋掩盖了隐约的惆怅。“那时我十四岁,稀里糊涂的,有点像被‘绑架’到加拿大的。”
3 S: J, h. ~6 X' J- y* Q7 j
- ^. M$ o8 h% K# U# B9 | 加拿大的学业压力不大,加上极力鼓吹自由的北美教育,两年之后橘子开始变得“本地化”:上课迟到,周末呼朋唤友去聚会,学习成绩直线下降。父母大为惊奇,以前的那个乖女儿哪儿去了?“父母三天两头就对我进行思想教育——你看看你,中国的孩子拼命学,你这么轻松还学不好。以前的那个‘谁谁谁’中考,考市里第一,明年那个‘谁谁谁’要代表中国参加国际数学奥林匹克竞赛,你走之前他们学习都没有你好。我们出国是为了让你轻松些,为什么你变得那么不求上进?我们为了你放弃了中国那么好的工作,你说说,来加拿大值不值?”! F$ }" v. Z. X( f8 l) b4 D
/ r9 R) T. G; G4 R6 h/ ^ 值不值?橘子知道。两年来,母亲的皱纹和老茧都是拜超市的小时工所赐。爸爸放弃了令人羡慕的教授工作,努力学习英文,3年里从连ABC都不会说,一直考到ESL英文四级。“为了避免我压力太大,爸爸对任何人,包括我都是说,他来加拿大,不是为了孩子,是因为他自己喜欢挑战。其实我明白,都不惑之年的人了,哪有激情去挑战?一切都是为了我。我不忍心用学校里学到的西方的那一套反驳他们。”9 G8 ]8 K3 M C! U0 N2 ?/ m; H+ p
+ l2 D* H# E. E- ` 橘子的孤独,父母并不知道。每天打开门走出去,橘子尽量让自己像一个加拿大人那样,谈论最红的歌星、最新的电子游戏。“有些人会开一些带有种族歧视意味的玩笑,我装作无所谓也和他们一起哈哈大笑。我很怕自己因为表露出真实的态度而失去朋友。有时候我甚至会主动说一些类似的玩笑,以避免尴尬,但这里的同学接下来往往会说一些更恶劣的玩笑。”青春期的孤独,让橘子格外想念国内的同学和朋友。
* K" h3 N9 r9 X2 i4 Q
, N1 S9 j) m# `5 m z “你问我幸福不幸福,想一想父母为我付出的,我家有这样的大房子、汽车,相比国内同学为了上重点大学而刻苦学习,我觉得我是幸运的。出国不是我自己的选择,我的英语比父母的中国式英语地道多了,但在同学眼里我和他们永远不一样。”橘子越来越困惑:我到底是哪里人?
+ p4 s" E5 e( p8 @% g9 Z/ ^: i1 w( P) e- s: _ n
我也曾瞧不起那些回国的人 |" p( S. D+ _
3 i% K% J" I. f+ u. e) f! l* D, @
James,48岁,上世纪90年代初赴加拿大,2002年入加拿大籍,现居温哥华2 V! a0 k8 I) U& p9 a5 W) o2 K3 `
8 j3 V- m* b- i5 ]9 `$ w “我也曾瞧不起那些回国的人,当时觉得只有在国外混不下去的loser才回国。”James对记者说这番话的时候,脸上充满了自嘲的表情。
+ ]; t4 U c4 ~9 @- x! e6 p% n* r- f, L& O
在讲述过程中,他甚至没有说过“幸福”这个词。
" u ~! U( v$ L0 n, `0 s! ^+ n+ E/ [) U+ J2 `3 r
上世纪80年代,James从上海大学英语系毕业以后在上海一家外企工作。开放之初的外企职员是让人羡慕的金领。“但那时候外语系的学生出国才是最体面的出路。”90年代初,随着汹涌的出国大潮,James来到加拿大。“本来也申请读书的,但出国时家里借了一大笔钱,总要把这笔债还上,于是就拼命打工。渐渐地学业就荒废了,后来干脆不读了,一心想着打工多赚钱。”; { ~; i, k8 s- j
) C6 T% `3 F9 T9 J, \& n" `8 V Jamens英文好,曾经在当地的一些小公司做过,但老板普遍对亚洲人不信任。“我在一个测图公司,老板招聘技术人员就要英语不好的中国人,活干得好,但不会说英语,这就不能泄露公司的技术秘密。我会英语但不懂技术,他就专门让我传达指令。拿我们当什么啊?”一气之下,James宁愿靠打零工过日子,做餐馆服务员、房屋中介、搬运工,偶尔为国内小地方来的考察团做导游。
1 Q# E' i6 A2 Y
2 q7 c: w$ }) o3 {6 A 如今的James有了一家自己的小杂货店。2008年,欧美经济受到巨大打击,地方政府不断削减福利,人们购物时手头更紧了。曾笑话回国的人是 loser的James也开始考虑回国了。但“面子”,这个中文里特有的词汇挡住了James回家的路。“现在这个样子回国,我也拉不下脸。”他金发碧眼的太太不理解James喜欢的那些大陆电视剧,乡愁袭来时,James就对着女儿说说她听不懂的中文。9 ~, K3 p4 z+ ~1 d
# @0 j5 _% k& |# g) f) d# |9 E# }
很多人都说James英文好,家庭中西结合,是融入当地的典范。但他却感叹“人生中最好的十年就这么过去了”。当年的大学同学,毕业后进入大众汽车,如今已是副市级的领导。当初出来时他带的实习生,现在已是欧洲著名品牌的中国首代。曾经和他一起刷盘子送外卖的留学生,上世纪90年代中期回国,后来投身房地产业,现在早已拥有上亿元的资产。连当时最被大家忽视的留校任教的同学,现在也已经是教授、学科带头人了。James现在觉得在自己的文化氛围里更容易成功,至少国内的机会是最多的。
3 d1 j2 m5 _! Y _% q, u3 Y
3 X6 y$ Z& [; f 我在“爱城”想过离婚
; ]) `+ T" @8 h# Y- E4 ?/ B
5 ?6 J; q$ H7 a% ^ Mary,38岁,2003年移民加拿大,现居埃德蒙顿0 q- ~ w4 ]5 E0 H; N7 u8 F
! F# G% A4 n5 I2 d6 x& N' s Mary喜欢按照加拿大华人的习惯,把埃德蒙顿叫做“爱城”,因为她是和爱人一起到这里奋斗的。她对记者所说的一切,是无数移民都曾经历过的零零碎碎,但却彻底改变了人生,改造了一个人。( R- x, G. f. U2 F5 \/ d7 X
1 P. ?" w1 a3 d* u7 u# T; N- W
“到这里不久,我就怀孕了。反应非常厉害,整个人都瘫软成一团,躺也不是坐也不是,只能在家安胎。很长一段时间内,我们的目标只是恢复在国内的生活水平。”出国前在成都一所高校任教的Mary,生活水平处于中上。
8 w+ Z) M* |, m% w& F. Z2 ^6 }: K( j6 R0 g* n
三口之家只靠丈夫一个人在工厂工作的薪水,还要带年幼的孩子,Mary开始怀疑移民的决定。“我觉得自己的人生计划完全被打乱了,脾气变得很差,两个人不停地吵架。”) I) [0 ^* t* p, z/ J1 ^/ l
% d3 I: @' ]' g# L0 |8 }2 a1 m$ q 老公耐着性子劝她重回校园拾起自信,但加拿大的大学学习却让Mary累得想一睡不起。在国内应付考试的那一套,在这儿是行不通的。患得患失也让 Mary崩溃,一会儿担心学出来都三十四五岁了,好找工作吗?一会儿想干脆找个短平快的培训,好赶快出来工作。一会儿又想还是好好考个考托福申请正规大学。或者干脆马上就开始打工,赶紧赚钱。看到别人上完学之后找到好工作,又抱怨自己开始得太晚,浪费了很多时间。做不完的功课,毫无征兆大哭的孩子……Mary的身体与神经都绷到了极限,只想一觉睡过去不要醒,只想一夜之间万事俱备。
8 d, i% F, j9 \# G
% a. a6 c3 u2 K7 f9 u% ?+ e' C( k 生活变成了散花的线团,千头万绪,乱七八糟。当从未想过的事情——离婚从自己嘴里说出的时候,Mary自己都惊呆了。此时,懂事的女儿成了夫妻间脆弱的维系,“她一岁多的时候就知道给我递小毛巾擦眼泪。”
7 M9 {/ B6 w; I' H7 U1 r
9 l- h6 j% j- i" u$ s Mary拿到第一个工作offer时,夫妻俩大哭大笑,终于熬到头了。但此后,Mary过得更累。每天工作十多个小时,加上花在路上的时间,回到家里累得什么也做不了,胡乱吃几口饭就想睡觉。还是很想一觉不醒,可是很早就要起来赶车,哪怕能多睡五分钟也弥足珍贵。4 i2 }7 H# ~ s8 S3 M8 i
2 @2 m; ]" h- a w" m4 h, K7 S 有房子住,每天都能吃新鲜的蔬菜,送孩子去好点的学校……这些在国内再平常不过的愿望在加拿大变得要让她拿命去换,但Mary无暇感叹,车轮般高速旋转的生活还要继续,她相信孩子上小学时,“我们肯定能好多了”,但刚刚过去的八年永远改变了她。 |
|