 鲜花( 1015)  鸡蛋( 1)
|
http://calgary.ctv.ca/servlet/an ... 08/?hub=CalgaryHome
* Y. o. U; F% ~# G% k9 Z. b: g7 B' w! T( Q" j) ^
当其他省已经只报告了很少病例或者没有的情况下,Edmonton和周边地区H1N1甲型流感病例数目继续上升。3 |8 N1 u+ N1 C, T) @7 V
6 l7 t, r, v" V: K2 O& H8 }自从上周五以来,Edmonton及其周边地区已经有20例新确认病例。7 B/ j7 |" Y! t% k* P
# q8 q$ r8 Z6 v% U) X现在Edmonton和周边地区的病例数目比Alberta其它所有地区加起来的数目还要多。) T$ o# U% J% T, w$ d& ^" _
( p* P8 S' }4 B A1 E4 w' \ v健康官员继续确认几乎所有的H1N1甲型流感 病例都是轻微症状。
Q: m0 h3 F( V5 n$ g* z( {7 }, f4 E+ w! c/ m( u) i! U
一位因发现H1N1甲型流感病毒而进行猪群隔离的Alberta中部地区的猪肉生产商,因为面临销售困难而决定把他所有的猪都杀掉。; |* D7 W" D* A
5 g9 }6 E0 p D( P1 L
Rocky Mountain House 的生产商说因为猪群太拥挤了他将要杀一部分猪,但是Arnold Van Ginkel 说他作出了生意上的决定把整个猪群都杀完。
- p4 e. i/ K" w$ u) _/ \# z
& @1 }6 [: d' O- F0 [ i/ A“我很伤心我不得不把这些动物都杀了,但是目前在我的猪群中存在的H1N1甲型流感病毒已经留给我很少的选择。Van Ginkel 先生在Alberta猪肉新闻里这么说。“隔离目前还在进行,我面临着另一群猪太拥挤了而必须宰杀的问题,而我的猪因为曾经得到需要清洁的健康通知而在市场上没有前途了。 V- t9 h% `. r! x9 q0 v
" Y" W4 y A, @2 x& b6 I
猪群上星期被杀,联邦和省动物健康专家都在场。官员们是为了帮助Van Ginkel并且保证宰杀过程采用人道方法。4 P8 E6 u7 o. O* ^2 ~# w6 S
2 I3 k! X7 l& F" U u5 K" }
Alberta 猪肉产品公会说所有被宰杀的猪都被安全处置,没有任何猪肉或者猪产品流入人或动物食物链中。
; v' x3 O3 q6 }$ W: b8 M& A) t1 z* d
这是第一次农场的动物因为一位从墨西哥回来的雇员而感染了H1N1甲型流感病毒。 |
|