Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。# u3 B6 N, R, k# S. d& n
3 r2 J+ ^) K4 x: W; NL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 6 H$ `" v) k; }! b3 ~ ; M; v/ Q6 k: R/ l% s- l0 RM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. q2 r5 P( d9 j4 w$ z' o8 F2 l* V9 [ @ }; @
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ' p, X1 I3 d& C+ u2 N5 k3 w 9 x [8 W/ S) p' n8 d0 a! TM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 7 I( j, |3 U: U* ]( T ' r& N' A, p- m4 @9 O3 l {6 QL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。7 g% t, \* P$ Z4 [
8 z6 f8 k3 s- s) W& w$ I
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. 0 M- ^7 \/ q, {% e0 ^4 [) C: l/ t5 Z: z H) ` n) b, ^
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? % {* I4 o# j: ]7 s) P C, k# z0 H1 h) C! P' t
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? |4 v0 p# N0 S/ O/ b% | ! \% q5 H8 l: j+ u6 f$ F/ jL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?7 a5 g: D8 e# [& Y$ l1 s4 B
0 o6 d! Q, v& d7 Y7 @M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 7 V; P) c" V0 m5 T3 ]7 x Y $ z/ D2 {1 P$ Z- W# y, XL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?. o& Q6 o) Q0 g% r. @% Q
! V# ~/ r1 m/ h; R2 RM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. ; r* R& O- V5 {# n* W- Z' A! \3 v 9 d# E, Q# z' `2 y( P6 {6 E' GL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? ( d9 k7 r5 ^6 y' d" Z 0 _9 V5 M3 G4 b5 Q" I8 r# JM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!4 G& t) L+ u0 J- i6 }+ s
% m' N; k3 f3 {* f! j n(Michael和李华找到了自己的座位)0 l- k6 {, {* ~( {5 L) B. b5 [* k
5 M1 {- M$ }6 g' ~
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 + F/ q0 p% u) J2 w: R0 ]: l . v( x; z7 `% C( \& ]M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. # w2 S' u( `8 b$ v8 F5 G $ X7 O; b3 i; O$ HL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 2 \" U7 N Y& j& h) q + {6 \& g! C9 H' R& NM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 4 ?2 y9 X0 d" ?1 t3 ]- N3 |1 Z9 A# Y * c5 ?! [4 g% ]4 a; L! ~0 \0 tL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?7 s! \+ p3 a8 B7 A3 `
% S& n- o4 X' w7 F
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.( i) C# i: t7 y9 J: \
' `( [' ]( H/ e' c3 i2 ML: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。3 v: Y0 M2 Y: P. ^/ k" u8 i
. f/ ]& a! G+ {# ~+ cM:Yes, you could say Yao Ming is money too. 1 Y- m. I0 k7 L8 x/ ^0 \2 [* A( E) R1 R
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?$ `2 w, ?% X! g; l! G
5 K& }5 H @/ ] d/ I" L& HM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. * c7 c. v! {( j3 _+ g- A9 h ; k3 c0 n8 B6 `L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.3 ^+ p5 b/ b4 q V% ~
. C6 v: V5 e! m3 P; hM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ; m5 s7 }6 H+ H# o* A9 U% }9 [- f3 N7 S$ B
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 8 W& C. @& W# X' o' K8 [( x# g$ f 6 u% ?% L Y5 @. `1 l# E+ a# JM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! - l, T4 q4 @1 [3 T# I+ d4 z* K2 E& X( w$ T; D7 q
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。, \- H7 {, |# [) l2 q7 D/ `
) F2 ]! @! |+ C0 jM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. # M; I4 _& @% r. Q1 N0 O2 G& p7 o( W/ Y0 D
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。9 i2 Z+ J, H( _' Z