埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1362|回复: 4

温尼伯格的宾馆被警告不要对有流感症状的客人反应过度

[复制链接]
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-6 15:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.cbc.ca/canada/manitob ... otel-swine-flu.html
3 \$ y0 ~& Z% P  @. t/ ?& r# W% r# N7 @4 a, ]
马尼托巴的公共卫生厅长官正在发送一封给省宾馆联盟,警告它的成员避免对显示出流感样症状的客人采取不同对待方式。/ ?1 w' |/ L/ e$ _; d  {
& j* f7 R. K& d& K  @2 F
这封信是对星期四一家温尼伯格宾馆要求来自St. Theresa Point First Nation的客人提前离开事件的回应。(注:St. Theresa Point First Nation 是马尼托巴省北部一个偏远的原住民保留区,出现两例猪流感病例)。$ a; _& L$ z# e! u1 W; @! c

/ x$ H4 t1 Q2 n+ `7 m" s9 ~同天,这个偏远社区确诊了两位居民患有猪流感。
8 J: D! D: ~" b6 L) X& ^
1 E) Q3 _  d0 j9 `上星期200多名来自这个保留区(离温尼伯格500公里)的人们报告说生病,大部分人在社区治疗,但是21个被送到温尼伯格的医院治疗。2 S8 D" i  Y0 z- J
2 Y& A0 ]9 F! Q! t) k6 n) ]# w
两位处于危机状态,她们都是20多岁的妇女,其中一位怀孕,但生病后流产了。1 q8 y( P: z; g; c0 }) a
' I  M/ ^. Z& D+ v2 W
Elise Weiss博士说没有理由对可能有猪流感症状的人区别对待。“那里的人们在吃、生活、工作、玩等方面并没有什么不同。公共健康部门的防范到处都一样。”她说:“因此,没有理由有什么不同,公共健康方面的推荐措施也没有不同,不论在宾馆还是在其它的公共场所。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-6 21:50 | 显示全部楼层
好奇怪啊,他们既然是边远社区,流感病毒怎么飞过去的?
/ E( L$ N- x. v5 L2 Y
4 h  S+ L, x( n9 P- v听上去就好像当年西班牙人的天花造成了印加帝国的灭亡~~~
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-6-7 22:07 | 显示全部楼层
好奇怪啊,他们既然是边远社区,流感病毒怎么飞过去的?
3 l- s! M5 j( j- h: _. c; a- z
8 ?; f7 k# i6 g" S: o/ U! x& ]听上去就好像当年西班牙人的天花造成了印加帝国的灭亡~~~! t; [6 f2 I4 t
awake 发表于 2009-6-6 22:50
, f1 l0 L* y9 P  Z/ c: s
大概有贪玩的出来溜达了带回去的吧?. ^. U+ y! Z0 m( M* Z# v( a/ D

8 I" g" L3 l& H1 c& J* O7 r我倒是看了这新闻的第一反应是:怎么好像也是“稳定第一”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-7 22:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
大概有贪玩的出来溜达了带回去的吧?5 ]( \* k5 n6 k5 q+ U
  _% R. X6 [! b: N# V8 B
我倒是看了这新闻的第一反应是:怎么好像也是“稳定第一”?
4 I  j0 t* Q8 H% bvilna 发表于 2009-6-7 23:07
  ]* V7 `3 f+ k! q2 p! N8 }& y

& Q% p7 M' W' A) ~5 w& Z3 M0 D1 `说稳定,还不如说和谐呢!
大型搬家
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-6-7 22:42 | 显示全部楼层
说稳定,还不如说和谐呢!
2 C) c/ x  l0 ]; Hawake 发表于 2009-6-7 23:11

: |/ ?; K$ Q& ^嗯,和睦和稳定。他们一不能涉及“歧视”,二不能涉及“社区恐慌”,也是两大基本点。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-14 00:52 , Processed in 0.132516 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表