埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2800|回复: 5

Construction site English for radio

[复制链接]
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 20:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 tradesman 于 2009-5-23 22:08 编辑 1 l( X+ j! Z& |9 U

! z7 l4 P! [/ ?0 V8 \A: John, Do you have a copy? 呼叫JOHN。$ e1 E3 P% ~- B" R
B: Go for John.                          JOHN回答。- E4 e5 h; m# L* D8 b. u  z( J
A: What's your twenty?            报告你的方位。
7 W" [/ }8 g) m9 @+ NB: Catch butterflies.                  闲得无事。
5 \: |2 w. h) Q9 [" S. d- R% ^A: Ten four.   Focus on task.      明白。 做点正事。5 t+ N5 j" m# y7 c" m, z2 R% o/ q
B: copy that.                              清楚了。
大型搬家
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
1# tradesman / W5 n. p6 ~1 g1 K* t* b
3 f- Z, H& s. u4 Z/ M  B. s2 D9 N
xxx. come in!
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
2# 为了忘却的记忆
9 L: ?1 D6 i; G2 W: [1 s
; \- i7 I# Q' a/ O: E
# F# p1 J+ @0 VGo ahead!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-24 09:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
wow6 Q  p4 b, y1 c% X' L5 u
How can we understand them, if without the translation?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-24 14:04 | 显示全部楼层
鲜花(31) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-24 18:55 | 显示全部楼层
A:  ..... Come in please.  呼叫---。
9 L5 h2 p9 U$ T8 x! E- h( VB: Are you looking for John?  你是否寻JOHN?
2 \, y" ^8 g8 z( p' w( O/ RA: Yes, please.                      是哦,有请JOHN。
2 V/ r5 g+ q' R; v: nB: John is in Channel Operation. JOHN 在生产频道。
  V- u0 L7 |9 |' u0 aA: thanks.   多谢。
) [+ [# [, ]/ V0 r6 \% dB: I betja.   我全力支持你。
' r4 O& K9 b0 |( ~0 |6 C7 q
4 s! E/ ^8 k  i% l; UA:Hollo, John.  呼叫JOHN。  L8 e* k  S! t: B8 q
B: Go ahead.       请讲。
" ~9 g" o! v$ {; C& O4 Q4 w6 sA: Do you catch our conversation? 听见刚才谈话了吗?
) J& J9 ^; S5 G1 M/ NB: you bet.                        没错。, e& K/ z# s" f
A: Come to my office. I have a little task for you.   来我办公室,有事交给你。. i8 g: _% q9 L2 P# Y8 i
B:  Copy that. I‘ ll come in 2 minutes.    知道了,我会在两分钟内到达。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 16:16 , Processed in 0.428904 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表