环球邮报 2009-04-16 01:07:27 ! i }0 P3 G ]& G 加拿大安大略省布洛克大学教授查尔斯·伯顿日前在接受加拿大《环球邮报》采访时发出了一个感慨:几乎所有在华工作的关键职位的加拿大外交官都看不懂中国的早报、或是听不懂中国的晚间新闻!这位加拿大前外交官批评说,如今加拿大在北京的外交官甚至没有多少人能说普通话,这种能力的缺乏将带来非常严重的后果。, M5 V9 L. R( ]8 U! {& i
! Z! H$ }+ i0 W1 O0 ?3 c 正在中国访问的加拿大国际贸易部长戴国卫和加拿大联邦外交部都对外表示,加拿大驻华使馆外交官的中文能力是不错的,11名外交官中有9名可以说“流利的普通话”。然而,曾在中国担任外交官多年、有“中国通”之称的伯顿却对此不以为然。他讽刺说,恐怕是那些外交官“自己汇报的语言技巧吧”。伯顿说,据他的研究和了解,“口语对话并非语言能力的全部”。他认为,对一名驻华外交官来说,语言能力最起码的要求应是“无障碍地读懂报纸,看懂晚间电视新闻,并从中了解和分析中国的情况”。他认为,这些“普通话流利”的驻华外交官却不具备这样的能力。1 K- V0 @, S6 l4 Z