埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5050|回复: 19

哪位高手给讲讲这几个词的区别?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
myself
: z. H) M( F. d6 ?; |/ j7 A) fby myself# q, ]4 W/ ^+ }1 W9 P
on my own4 e6 T% F0 w3 }) }* J3 X

7 ^6 U# v( ^! q" l" a我有时会看到诸如“I went there myself.”6 p# k0 T6 X  ~" i
5 ~# z2 F4 w- y+ V0 m
按说myself是个代词,可这里貌似一个副词
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 09:16 | 显示全部楼层
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深! t, s' s: Y1 z! S' X: J, S
比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
8 T& r1 y* a: T; {7 {by myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以myself, by myself之间的区别很小# P# A* k( Y8 w# @) @: ]" q
on my own,就着重了依靠自己的成分,暗示这件事通常可能是合作的,或者暗示事情过程的孤独性,具体要看语境
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-30 17:40 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 ( a, a! f( y! W; k" E7 \
我认为myself, by myself, on myself 依靠自己的程度加深
$ g: y' H8 h/ C+ r比如myself,仅仅是讲一个事实,自己在行动中没有什么风险,努力,比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去
* g) c! o( c; }3 l% S4 m9 e- G) }by myself,就有点靠自己的意思,但是程度较弱,所以 ...

, p# O/ l* a- ~( h+ R$ [
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-30 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2009-3-30 10:16 发表 $ a' _. n$ {, Q8 u; ?
比如我自己去的沈阳,我老公没跟我去 ...
; T5 y/ f, \! i# U! W

3 Y0 X9 J# A! o8 E你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:27 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-30 18:40 发表
3 W. i' n- b# v( k8 {. U- \9 h9 G1 ^4 [4 N
" Z- z: w# \! l& L, Z
看,都想一块去了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-30 18:34 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-30 19:22 发表 % o" Y" u+ [6 @9 S  I: V

/ k2 V: w% j4 J0 Y- y% X9 N% k" ]* M: I) a& @7 l4 _
你老公没去太可惜了。沈阳人老热情了
. a& L5 S* G9 J& n
其实是我老公去过,我没去过,赫赫9 q4 }# F( R% g9 s5 C; \7 C: o

+ v) t. q/ m5 x1 b你这么有慧根,我就多说几句,其实你提问之前,我没有想过这几个词的区别,你问了,我才动脑子想了想,这说明什么呢?这说明我不是靠死记硬背得来的答案,那么靠什么呢?靠逻辑。其实语言(无论什么语言)都是讲逻辑的,所谓语感是建立在逻辑上的。就说你的题目吧。by是由什么的意思,这里是说由你自己完成的。而on呢,是在什么之上,你想,你在什么上面,就要由这个东西托着你,你就靠着这个东西,指望这个东西,所以on ones's own就有靠自己的意思,自己托着自己,别人谁都指望不上
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-30 21:50 | 显示全部楼层

不对

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不应该考逻辑,应该考感觉.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 07:19 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
( L( _1 ], V$ U+ R: ~2 J( d不应该考逻辑,应该考感觉.
# |4 U: u5 \& V5 s, L

  d% x% q3 S, n( `0 O我在楼上说了,感觉其实就是由逻辑而来的。你不同意你说说看为什么
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-31 07:56 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-30 22:50 发表
" M! x" F6 X9 p不应该考逻辑,应该考感觉.
/ ]5 S  r8 A% F  R/ z
' @3 |. y( n* \7 C7 T% s' |) v
开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
) j$ i$ T7 \6 o5 J' O$ ]! g( Q! z1 M
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果去问一个国内的大学英语老师,他反倒是能给你说得很清楚。
- T% T1 Z) I8 O5 _4 @0 U0 j' V! o3 r" o$ M# T; d
古人说:学而不思则罔,思而不学则die
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 09:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表
3 r1 U  N9 S( l* E$ b
: I/ O8 W9 P4 J6 ]2 D1 |
! U/ A% ~3 j0 v! q1 z1 l( Z开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑6 {# h% J1 w1 \' q/ r/ [
" F) _: Y' ]4 G' |. T
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...

! k& g9 i- j4 A这个对,我去问同事,她说都一样,就是上下文不同,可能说法不同而已。本来想把3思的IDEA跟她分享了,后来瞅瞅她孺子不可教的样子,就算了。其实她LANGUAGE ART很厉害的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-3-31 20:16 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-31 08:56 发表
" w% P% f, }/ ?8 O/ ~% ^9 f  e& V9 g  P1 `8 z( g1 j* n$ }7 k/ L

: h2 R/ l6 B2 s开始学英语时应该靠感觉,可是积累到一定程度,就要琢磨里面的关系,也就是所说的逻辑
. O% w) s9 h. O- w  g0 {: Z8 g" f0 u# K- P- l
大多数的native speaker,从来没有想过要琢磨语言上的一些事情,所以很多事情你问native speaker,他根本说不明白。如果 ...

0 P. \' @3 c& w惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧( |  H6 I) y* E/ X

8 \& T* l( o2 k1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?4 L7 M7 Y% [& p+ ^2 T
2)at the end, in the end, by the end,区别?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-31 22:45 | 显示全部楼层

火车从桥上走,火车在桥上走。

要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同. & i" N6 G; h; D7 ?& M+ M* v8 H

  K9 c8 @: J' v, m4 O# P1 l2 r/ a三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 08:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2009-3-31 21:16 发表 ! }" j) u+ y& ~# S! A+ }; d

2 B* x7 ^: w6 G6 `惭愧,其实我就是那个思而不学则die的。我觉得其实无论什么语言,都没有绝对一样的两个词,再给你几道题玩玩吧% M+ W" \: t0 f5 l* I2 ?
9 g6 }6 N. ]9 h; @7 m3 A
1)火车从桥上走,火车在桥上走。两者区别?' A+ q& `1 B, k- e" C* i
2)at the end, in the end, by the end,区别?

2 M: R* y- v; U2 ~# `' Z/ S$ u( g0 ~% H+ D- o
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。! g& U+ x6 i5 o
, R& R: o" E% b1 }+ B
at the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了
* k; d" m, B2 M5 s* L( ~in the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵本山出来演了个小品
% A" A+ \9 I: f. N# K" k# g/ {by the end,是说最后的时间点之前。比如,比赛结束之前,你最好把这箱雪糕都卖了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 suvescape 于 2009-3-31 23:45 发表
0 d0 m& U# ~9 d' X- _+ S要先弄清楚E文如何翻译,先要弄清楚这两者在汉语上有什么不同.
5 q6 c% E. U) \# ]% Y& M& ?0 U5 _
# V" s7 _8 `7 Q三思同志先介绍一下,这两者汉语上不同点,好在翻译过程中体现出来.

" ]& @1 o  z' r: t/ G我问的就是中文。我是从(各种)语言角度出发的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 09:29 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 09:00 发表 ( Z' k& z7 j( h" k" H- R' L
) J* `: S% g4 [
: I" C! n& n3 G7 d
火车从桥上走,是说桥是火车的必经之路;火车在桥上走,是说火车的状态。
7 y# N' }- M& w" {0 a8 ~8 S; ~0 V1 N: _3 Y
at the end,是说一个时间点。比如,在小品的最后,赵本山不小心把麦克掉地上了
& R( f7 z5 ~! a2 B: sin the end,是说一个时间段。比如,晚会的最后,赵 ...
) l) I' J2 U" n. {0 V. u# b
云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的
* y9 p0 Y. v8 F
5 M* O! T4 `9 ~- x' Y再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-4-1 10:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2009-4-1 10:29 发表 # u  Y! L/ D' m: }' U' I4 u
: z; S1 T4 E( P, J  p) X
云吞你太有才了。我补充一点,我觉得这两个句子在视觉上不一样,火车从桥上走,视觉是动态的,火车在桥上走,视觉是静止的
4 e0 y( r. ~( H  Z* z2 ?
5 ^+ o. b* t/ M- l! P8 ~& I- Q" x再出一道:complementary 和supplementary, 两者区别

: `2 v  m) i) q, d  c. E
9 ?  p- W: z3 @+ R/ R试着说说。! a6 @  x, O  ?: l( Z
: R! k  T& T* D" V6 V
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了: P) g, I# u  P1 ?6 z
/ M9 D6 Y- K3 ~( J
supplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头来
鲜花(657) 鸡蛋(3)
发表于 2009-4-1 15:08 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表 1 e) a  d7 [+ _  r
  g& d: o# |/ F0 H$ N  O8 ^

8 |4 R8 s/ n5 c试着说说。
" p: @& f- a4 [5 A, D3 @- k
- T: l/ Y6 A& W! lcomplementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了3 K2 K5 y, r8 U4 ~

1 `3 x( V% h/ Y; \+ Xsupplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...

3 Z8 p; S/ N) P. W# Q' Y7 p
9 b- Z" x. ?% a9 ^2 N  \哥们,你老有才了!! 尤其是这句---已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。后来我从柜子里又掏出一瓶二锅头+ f' l  t3 q- n5 y& O' r' k8 g. u
我佩服的不行不行的!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 15:22 | 显示全部楼层
收藏,很高兴能用从这里学到的东西去难为老师~~
4 R% i" s, O' ?8 L& T2 a) g我,做到了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2009-4-1 16:33 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-4-1 11:08 发表
7 I+ Z1 t! z* p; V3 i" O" q3 n' U3 C5 K- q
( i) V" q6 \% t; k
试着说说。2 o: Q; A; S( Y8 J2 k9 @7 h
6 I, T! `$ K3 S5 h6 _; @
complementary 是把原先不完整的东西搞完整。比如吃羊肉串总觉得少点什么。后来从冰箱里拿出几支啤酒,就完整了
9 u  j: X/ W* ^0 x& _# y% m
* _$ h4 J# v$ P. x: A1 y. O6 `- F1 Ksupplementary 是使原本已经完整的东西锦上添花。比如有啤酒喝,大家都满意了。 ...

: T" X# _6 @6 F: Y" f
* _8 Z" d& C4 V- r
5 E5 s# ]% P% N5 {' M太准确了!云吞你太有才了!我预计你3年内赛过莎士比亚!
5 B$ M9 l& \5 L0 a) X+ T2 ?) \4 d. f: {3 V# @
btw,当年我问你三大爷的时候,他是这么举例的:妻子是complementary, 情人是supplementary.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-22 12:24 , Processed in 0.266898 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表