埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19428|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
( M8 w3 C5 ^7 p3 x# u+ g# q
/ D8 \, [; Y8 @" @: Hcereal,第一个元音发错,重音位置搞错! B& ~8 h3 n. C, W' Y: e6 Q
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
/ O6 R3 r; C! o% M6 s7 Oarrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain& o: t  l; k. C2 c
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂
. ]9 c, S$ B- R* i! O3 ~cucumber,重音搞错
" e0 s( c: U2 z6 Zany,said,第一个元音我读错了三十年
7 d( i0 j1 a5 q/ g2 [6 _* \diaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
0 ?* p6 v6 ]0 n0 {8 M0 }
/ Y5 B( n& Y$ W# t/ E6 ndiaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表   E3 z" V: Q0 b& U/ M/ u2 m
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢0 l4 X  ?0 V2 Y0 g
...

  y. U9 G, q! I/ Y1 @# V8 E8 x* U7 w# K. @6 }" \; E
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
9 m( A. g! Y& O. N* y5 Y' @- [) _; S+ t
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确0 o: }2 U. ~$ w# D
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“. u# R! y( Z8 s. D* h
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...' `$ Z/ X  v. y' _% M# _( o( F6 I
( x/ i  [+ P/ ^5 \. p/ R
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
6 t- }! a3 Q# o, k2 j- y- H$ E+ Q
那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
; Y# R4 I4 Z8 U1 A2 m* m6 U老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"2 t1 E0 {, R& R1 t! u& {7 {* ~
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词+ @. Z: @3 R/ T+ Q  a" `1 Y7 q$ k
OVERWHELM* N: ^& U" L$ `. Y' t/ R! h/ ^
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 6 H% ]+ T( z# B) K+ _
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
1 f# o( u8 _5 n  l7 w0 U
. l. Q9 M: a- J3 f9 j) t那个/O/ 可完全不一样的音.
2 T- V4 u# I- Y; i3 E: m; n' _3 z
8 X" X( e) E5 S2 \( T0 d" Q3 h
woman - 屋门
# j3 B. d" @8 |- K+ a% Owomen - 魏敏
. ^2 d  C& N# b+ ?. Y9 d
+ v+ s" V  e# v! _. n是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 " G- B, l8 B8 c" r) @4 u
我目前最头疼的词  J# f# o( f( S! ^& r6 E( B) w3 M
OVERWHELM, o3 T' D% H8 V! w: |9 O9 x
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
, @% T9 q1 t) K/ t

( I; W$ d7 W1 ~8 y2 {5 S先练习噘嘴100次9 J' p, n0 P2 j$ z. N- y
9 H% c, g5 O- J3 y; v
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表   z3 V1 W$ V5 ~
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...; L+ A* w( S; W! |& E- B7 A$ S% ]

. y* r* J8 f5 n9 E& n

, q- ]/ j/ j* u; z) r+ K0 ~4 t
* l8 A) M: M# p0 n) @如果说“好几万”,! h2 U) O! T4 ^$ s! x

" Y0 _# N* a# N; ftens of thousands of visitors
; S& I& ?! M2 r$ C  ^( {9 r7 Vdozens of thousands of visitors+ F9 a% A, r/ j% D' e4 C9 P

# {$ n6 @$ r  O7 H( \+ I& W哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 % R) d9 e% G7 |/ i3 z1 z" C; Z
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
6 }6 C2 g6 J5 Y
7 C4 u5 m4 L+ ]: _
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
. w5 P$ A$ }4 z5 Ith 和 s
& U& y3 t. `, Y9 B9 V: W- Z是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。* F3 A7 b1 j7 d- {5 I9 U
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
2 Z) R; [' w6 G' u0 [2 h1 M我目前最头疼的词. ]) g6 r2 p3 a( a6 |
OVERWHELM4 I# P5 F$ ?" \8 t- x; V
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

6 U% L; E) A4 @9 k4 z  }- O$ y3 a有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
0 @, n$ o/ }: J+ S. J8 n4 |5 D' A" g6 b7 t: @3 P- T& x7 o
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

) t1 D0 @9 T- k& K2 E1 H* ?' B+ H! I5 ?8 s7 c( r& X) ~: T( t
+1
$ M& G3 K( V. z* f
, E3 K9 g4 |0 }8 Xvowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 * `1 y- A% x! h0 S3 }
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...- u0 \# s8 W6 R" W9 _
# \* s4 u5 Q$ D6 ~) o' Q
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

2 V, S' n+ l. J, l$ m' T: ?% S* k5 S9 Z
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
: j" y: k' x6 o2 h3 f* K. w/ o最近正苦练WOMAN这个词,
( Q5 h1 l4 o1 _( c2 v老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
/ H/ }/ c/ d- ?" j5 i是这个意思吗?
- D  [- B9 o1 T2 Q& Z# T, x
  `& c8 O- Y# L  j  |) L
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来
2 ]# ~0 B- M9 \' t4 O, L/ w8 P" P) {; |( T
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”
* f0 X* P) y7 x- @0 q  B: \7 N, K
我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
+ E; q9 {3 s0 T3 |9 g, R那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
9 n3 ~0 x5 x# k5 @$ P& F, b- M还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit7 G1 g7 y2 J. E2 ^2 ^) u
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
5 z. t8 S: v- O+ T3 i  U我们在国内学的都是英式英语啊。
! _' \9 o5 `0 d  u# k那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。2 e  j& H' Q( M/ f0 Y5 V1 z
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
" s" ~; X, t8 \7 d1 ?
! U2 m6 X8 _; R  z: o+ O8 ?
That's true.  @0 K: C, G2 u/ b0 B8 D

6 W* B0 }; G9 XWhen I was learning English at school, it was British accent.
, ~6 i" ~6 J4 b9 X( |2 s
! Y1 V4 g% B$ c  eThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.  a. L/ A' U- |( j

2 g6 K. ]0 \( I& G+ z# rFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
8 N+ M1 R) |0 V- x% i8 X' o. g, ~0 A, L. r8 \* ?* ~. e
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
0 A3 |6 [% i, R% Z5 k# P0 J
. w# L( ]% N0 c7 X" y4 l4 M
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 7 T: @! w2 d; N  @5 U- ^( f0 T

* g% n0 O. T& ?2 H. k% f
2 P; H% C0 Z9 o5 v4 |# D2 R, j如果说“好几万”,
' I, i9 S+ D2 O+ H! }/ q/ W
* v7 d1 D2 O- y. I' d, |tens of thousands of visitors* W. c) R! o  G0 |/ y
dozens of thousands of visitors
4 w% }$ S, E7 u9 c& W$ I4 `- y5 C. ~
哪个更好?
$ n: N; Q+ a, b0 y  s
$ {1 d1 R6 O/ v& f, y
这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 - b, _! O2 y! w' m0 E
我们在国内学的都是英式英语啊。/ ?( q. Y/ t4 o& c& d" G( j
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
( h; G3 M; {# N" W& t4 ~" u4 d还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

3 n0 `# a* @0 R2 l' q6 s: j9 G7 E- I; F( G- [+ u7 q
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?" B$ V, p6 o5 G0 r7 u6 F( u
% T- f* |2 T* `" ^
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表
) \5 o/ E$ l4 k* O
) q3 E8 B' W7 E3 [8 O, v5 x8 Y( f- n3 d: G8 o
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?  E# `1 p* Q/ W* z8 {) g* ]0 a. u
) s/ j2 L$ k; r- g# k# G* R- z. Y
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
) F7 t3 ?: R) E) X5 V3 a

8 w; O4 M4 `2 M: g( Z7 r, g4 M我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
0 T1 l; B8 U. |+ k# O) q& p- g0 m
5 C3 f; T0 j# l8 nMicrosoft Access
- F3 B  E2 v7 h& qExecutable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-22 06:07 , Processed in 0.197957 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表