埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19213|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
5 e: S& R& q1 X/ L0 e$ ^
7 Q# L% }; i+ _; M8 k& m# Icereal,第一个元音发错,重音位置搞错, S! \' q* n# h
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
% R9 {5 D% ?3 f/ {  S& E, Farrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
- P2 r( C$ f$ ~6 p' y% k" d% I7 zusually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂
( I; T# Y+ O+ u$ i$ T! Ecucumber,重音搞错' Y  e* @2 b* J1 l+ _. s
any,said,第一个元音我读错了三十年/ X' e1 M8 B' U# H1 }
diaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
4 p- k1 U* Z  Z) b7 r7 G, j" e5 W2 p3 [6 L1 h- K, u1 `2 w; V. v
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 ! v; s1 |9 T" g8 T
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
& X7 H& j3 b$ h' a+ u' h4 M, { ...
, K  I# P# F1 ^* A$ c% B" f# m1 ?+ |

9 w6 B) L0 p! M如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个  l- x1 L2 {- g0 T

7 \6 d7 L# L7 A9 y: A+ O* }curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
  G* ]) B8 ?& efunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“9 t/ _4 ]# k- r% H& s
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of.../ E3 n% S& ?+ J1 V( t' P- P4 V

5 C, K# c5 y1 a% F3 y  I2 o! N后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN+ K; g5 P$ ]$ S, ]7 d$ K: o5 S

" X6 C4 n* f0 I+ O9 V* c那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,9 e0 ~2 R! M/ U5 Y8 k
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"# K6 H. O8 f2 @( |% _$ L
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词
& |! p$ i  w* N0 COVERWHELM! _* M& y+ a0 C4 G, ^
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
# s, v! E4 i0 _# i9 p我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
" ~3 F  D2 R2 |, A
# W3 m& Y& _/ w( {/ A4 ?4 Q那个/O/ 可完全不一样的音.

: |9 m) @8 X" s; h; \$ k9 q6 _! V( e& s( _) ~
woman - 屋门7 ?9 s' X# {4 j! a
women - 魏敏; i# i( y8 }. y% o# c  ^

! e, a' H  [: j4 O8 k- s是不一样
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
, t& O' P" h, P  A5 Q) Z我目前最头疼的词
( R( E1 G/ z/ b: V5 z' k5 SOVERWHELM
$ a4 m, p: K. e. \9 l4 X  ~1 X% h. X  PV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
0 k4 {4 |4 \# Z! b+ ?

) X" Y/ d" _& l0 J先练习噘嘴100次$ ], x  T: {  T- ]0 ~1 H% h% i
6 a5 m) _6 i8 V, }; P* l
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
$ f1 `, V9 M7 B  P1 v. ^那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
  v; V5 {, ^6 s2 _+ p3 C$ P9 w7 Y" t$ [5 R. u
) o0 U1 h( @6 @, R
# ~) o! R- r! t1 ?7 {* t+ D1 F, E
如果说“好几万”,4 L% X$ Q/ O7 T8 f
( U6 ?" L) Y  m4 W
tens of thousands of visitors" g4 A) F+ ^0 V# M' Y/ q( I
dozens of thousands of visitors2 m; @% g% z/ p  ~
2 O3 n5 J6 r. C1 m( q4 P8 K; w! Q0 {
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 0 G5 \6 q# J' ]) D6 u# R. h
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

. b4 M4 R" [8 @, A- M) n5 l$ ~3 N4 T4 T# Y
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
( v# @" z$ _  S" [0 d( h+ e& ?th 和 s1 T  }- b5 a( P
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
; E; u* O; `( @th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
4 u7 @5 O& G0 [/ f1 w( W我目前最头疼的词. U9 p' E6 Q6 m7 }
OVERWHELM* ~  ]% M( l: \
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

2 C- T9 N" y3 U8 J  r% I5 [) v有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 5 {2 q! G" n: {5 {  o7 x  R, t
* d  z/ b& y2 q, F
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
/ r$ q$ f4 e4 z3 i
+ F- F& c! \. K& d
+13 }3 q: N+ c- z$ n5 @. u

$ f$ _/ \, r9 |) Z+ Z! N( Lvowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 : F, u  s6 K0 Q7 F: }  h- T) M, ]
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...9 |+ x2 U: m# k) R& `, \3 N

5 W2 b! Q9 e( _. s8 d+ ~后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
) m1 |$ d1 b6 a: Q5 S

  e: r& W8 @1 _' k# r2 s记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
; G+ E1 [3 x2 n% k" _# I9 ]; A最近正苦练WOMAN这个词,
" ]2 X# |' x& J: a, j2 o老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
2 c4 f8 g9 J& v/ \, f- Q是这个意思吗?

+ J, J1 V" d# W% Z. R0 E: d# C- a5 p1 r7 D& a1 L
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来
3 e+ [. k# _; w6 a5 [
: F0 Y# c; o& d% I! L1 z我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”- v; @$ `/ d  l8 }- d

* C0 b  M4 h- a: N4 L/ R8 Y( }4 _我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。& H" N9 K& z- w% i) h; u, e
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。" c0 b. _% L. E  D5 X( T# M
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
  _8 H/ F% ]# A) x6 j- t
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 ( N  [! T# c+ b$ d, @& c
我们在国内学的都是英式英语啊。. z" q) ?7 C5 x; G7 w- h
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。! V7 B; v& h/ {( X
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
7 K7 h4 |3 n2 {/ z  A& u
" I8 \9 t  B2 k
That's true.2 |2 Y5 w" N* p/ B$ e) C
- K% ~# B3 ]0 X! d
When I was learning English at school, it was British accent.
  Y% i/ c: H" m7 J1 F5 T  }
" v9 T0 ]5 K5 c0 B- JThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.8 n! ^+ a4 a3 d5 z% b! i7 i% K
, a  Q0 y& D2 D" R  T
Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
1 x$ D" F& z6 D0 y
7 a2 u# X# s! \3 u* t有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

4 W& ~+ m* P. x- X7 c# f& X" ?9 ^+ ?2 |  Z+ F0 w
这个词是德语,V读[f],W读[v]
理袁律师事务所
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 + a! R$ f% B' t& B  g# D+ a
- A$ h) C# L" M' `
2 F3 J: Z  d$ V2 E0 `$ p6 B
如果说“好几万”,
1 l- q' R# T. M$ L4 \0 W* c4 L* S1 ~
tens of thousands of visitors
% k) q9 G+ K; h1 a( N, \) w2 |dozens of thousands of visitors: [6 n# W# H6 O& Q2 R+ o+ [( B
) U- P- Q1 r2 q, {( |
哪个更好?

9 R- G: ~" k8 |1 n# }- K) z
0 o" }$ q; }: N# F. x- F; }: G这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
3 p5 o) c& Q5 R( e2 b5 l+ N9 l8 _我们在国内学的都是英式英语啊。- {* I3 k' M* j6 V+ G4 ]4 C
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
! P. a! K6 W3 O5 h( W3 I2 m还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
3 k2 X, f# ?. M4 v' O2 }

  @. X9 Q0 j8 S( I% Iallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
4 _- {' o9 [9 A, Q- q3 q0 W1 a: L3 J/ R) w( D
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 4 L; X: V3 C* @' j
# l% p; u! m3 o+ X4 o
7 [9 K, j3 v$ F; R0 a$ `
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
: f1 D# H! \3 h# Q# M4 n* Y! l. q# x$ E- A
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
: g# a$ x" d% [! O$ T" ?
2 X) a/ H  s- K6 x, u
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
+ ^% X( }8 h/ d# S. s2 M2 P% Q- z7 Z( i( R4 T# [+ w% W1 c
Microsoft Access! }, Y" s) {* g3 e* ^* k
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 11:14 , Processed in 0.264262 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表