埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3084|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:
: B! [5 P. j3 m+ y  m; k: |7 Dthe portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文0 y: E. z' e. v6 `( S8 |4 _* H
http://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf: R( E  ~1 ?+ G- F% j# c4 @/ _
! Z3 O: m" V. b% U7 o
Should the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account
3 P* ]' w8 h9 S9 F: b  d
5 {6 H$ C3 m8 U: W" M/ R- V翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?
7 O7 _* z& ~/ ~5 y0 o7 f
2 {5 P2 q& z6 q8 z3 C[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。
. ~2 ^& Z& S3 u, D
& x: {) W/ W& F4 |9 \# _For example:6 C0 t# C8 H- o! H
I bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-6 00:27 , Processed in 0.090120 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表