 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
不看不知道,一看吓一跳。+ z+ H2 ~/ d4 g
0 f8 K% W0 ?: c6 ~* }0 Y% H3 u利未记11/ v3 b& `) b% G' A
% ?3 z: i5 |7 Y m I. z/ |0 y( V
1 耶和华对摩西,亚伦说,
& [3 G8 j, M" ]; C& { 2 你们晓谕以色列人说,在地上一切走兽中可吃的乃是这些,
3 i& P: _9 q, n, s& s' g$ I+ Z 3 凡蹄分两瓣,倒嚼的走兽,你们都可以吃。 5 ^. M% ^# s2 _+ c7 \
4 但那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是骆驼,因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净。 / K }5 @( _4 u5 C8 c/ q$ {
5 沙番因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净。
1 z8 ?9 T, G1 L5 B5 J- ~- b 6 兔子因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净。 5 { [. Q7 o" F
7 猪因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。
1 d/ [& l2 s7 ?9 @9 _# j 8 这些兽的肉,你们不可吃,死的,你们不可摸,都与你们不洁净。
; c. w- N; ?) M3 `" F1 A% z8 ~ 9 水中可吃的乃是这些,凡在水里,海里,河里,有翅有鳞的,都可以吃。 0 G* V. c& F& R5 m( S8 q
10 凡在海里,河里,并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。 ' |- g2 x* p9 {4 ?' _8 K6 r
11 这些无翅无鳞,以为可憎的,你们不可吃它的肉,死的也当以为可憎。 $ C7 F1 c2 Y, B9 p- m
12 凡水里无翅无鳞的,你们都当以为可憎。
. N; [, o* x9 Q0 H; `* D6 n! ^* q- I$ Y: V
不知道基督徒为什么都可以吃猪肉?人家穆斯林明显比你们虔诚多了。; l6 g, @: n" c1 Z+ Y: T/ Y) Y
水里面的鳗鱼、王八、泥鳅估计都应该是不能吃的。 |
|