 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 kristy 于 2008-9-28 22:25 发表 2 n7 V, y( d+ i
十分谢谢你。
1 G t q- {" d+ Q5 W# z7 t% u6 M$ n5 H! C' z
貌似好像也不叫“钢绳”。。。。我又查了一下,好像英文叫GEAR,招工信息上是这样写的:0 N& L0 t9 g1 }+ b2 X: o1 [+ D# R% U
( r) R5 m7 O* r
Own Tools/Equipment: Safety equipment/gear, Steel-toed safety boots, Hard hat
' ~! Z5 |) @; c: E, y0 S/ g* s不太明白gear是什么。 ... 6 B0 s0 C; ^$ X4 K* L
, z) L" E! i4 U! C' R# a- U' l0 x' c. x6 {6 k. u! B/ f
Gear 不是什么“钢绳”。意思跟equipment相似,可以理解为stuff. 就是自己提供工具及安全设施: 比如 steel toed boots; hard hat; safety glasses; harness等等。HARNESS一般公司不会让你准备,公司应该提供。Good luck! |
|