 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-14 06:06
|
显示全部楼层
奥华一位大陆家长的话
! L' {6 h! o% x; W) c
" r1 _0 s0 A5 u1 i4 ` |! c2 E% g$ m& h0 Z
一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日) ' ]$ @3 a$ K) ?/ G" J
/ l7 A& C$ G/ z# T
; m4 B( r, q' J6 e) x
2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。
" U b6 ~* h8 g) g# R# p; r% d8 B w/ w, L5 P/ n9 ]! f% b, r: h
刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。
% r1 A1 l0 D& K3 H% @( M% T2 n) q$ J i' r! O5 L: P, B; f" A
可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。3 P! X, X, P# p( k# G9 X i
今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。
$ B3 D$ n9 F3 h* R; Y1 a
/ `" A U2 z' Y7 ?. X- X& e! O 刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。3 _% L2 \5 Y; Y( l
/ n$ N7 O7 ~8 t( n0 s! T
我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”4 X" H9 N- @" q5 y: P: {4 J! D
( {: q3 x* E, }, b
有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。
' a/ R3 M( B" a2 E. M U$ r
! ~) {" V) M7 I5 w8 u 作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。
3 j. k q! J* T) q
& t: Z# J. H% K2 e& N( O) r 中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!
7 u; q1 d" R) m7 [% f5 }2 F/ D/ ^. K" R" D4 a
让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。 |
|