 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探' I+ X3 I# G- d) n3 F d
$ R- z+ L9 g+ M' F10 Z5 I4 ]' P: T. Z6 \
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。# e+ j2 ], w2 |% }4 L
: c) @7 {! B1 X( C( t3 S& o2 t; M上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
7 M4 M+ t/ G& V& q" n* \
8 P: D. }* t- R加百列說:「光榮歸於上帝。」& c4 ?6 p( {! j+ ?" j0 f+ j
( Q' y" f1 `: m
米其爾說:「榮耀歸於我主。」9 U" u5 u/ {. e# r+ v
: V" ?9 a% s' |$ c q! M+ k上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。
8 C* y' Q f, F0 p0 W9 s o; B4 d6 ^5 e w/ @! B2 n) Q* Y
「撒但,你有甚麼意見?」1 ]" h7 \" H; C8 w5 m
. S8 N4 V' l- N* `: r( E「絕對沒有。」- Y& r$ c$ f' n3 n
+ E& v8 w( w3 O$ V1 O% p「那為何不言?」
$ w$ c+ I& A' n! j$ m
! J* ^' p1 l' [* {& E; L# z「我只是在想點事情。」3 p% d. P- B5 O" l
( }7 b8 d1 q! Z# ]% D: T3 w! H& f「說出來。」; ]" z; F) z4 b
4 w6 X2 Z; I8 k4 g/ C) a0 R6 L「怕我主不快。」
* ?" @' Z# V& c% p3 _. d& b# x( F2 V. m5 W
「不快?不會,不會,說出來。」( k. N# V% [+ V ?* h
6 X4 q$ i5 k2 R, t1 r
「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」- v" g- H8 u! C! u
3 H0 {5 y8 ]! u6 `8 W/ I
「不是,是我用純淨的意志創造。」
: q; b2 `& Q9 O/ J; i- x9 r! N- D/ \1 |4 v
「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」
, B9 _5 ]( D' V7 x
& G, H2 N4 V& ]「絕對沒有。」( ?! }0 g6 Z) n% G% |/ R. g
5 ~6 R, N3 \/ Z
「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」
+ [1 k+ M6 b- n4 O' \ {% ]: k3 P" W1 L$ u& F
「嗯——不會,不會。」4 _; {0 M6 D0 }& T
6 g/ r. ?1 z: x$ X ?1 e
「耶穌在世上多少年了?」" w. {9 |9 ?. e% c. R; b+ _5 i( ~1 C0 L
) l: u- T/ Z7 {3 A5 F6 }
「三十年。」
9 @4 `0 |6 m7 X4 h( Z7 Y, F( W9 x# g* v' r' ~; O* K0 i
「令人擔心的日子。」8 J: ?- z8 n7 o7 r% S" m* T8 C1 r
: \/ ?* C) j7 x& P) i. w+ U
「擔心甚麼?」: t9 ?+ n# U, O3 e( c2 S/ W: x
/ w' T1 B. F" u7 |「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」$ H6 ?. s5 u% c! [+ }0 r$ z, T/ ?
+ v# B" }! m& a ?
「嗯,吸毒怎麼?」
6 O7 D# m- P$ J6 O z
# ^* @% {! ?4 T「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」: \+ }2 j/ Y* ?! i( M
& Q# s% y$ @4 H$ R, i% j「嗯……無聊。」
$ C2 C+ W0 ?# q5 N7 A9 ~
$ j+ i# p* b# N% }2 D* z4 B* a「是,無聊。」 [& l; Z r* }. j$ V; {5 L T
9 ^3 E3 y! Z ~ R; ~「撒但……」' X+ {- `$ o' e6 D% t$ T
$ e+ k) I3 i ?; V2 ~
「我在這裏。」
- b: Q% T+ L+ Y* C
/ J' S3 `$ y4 a" W0 O「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」
5 D' }3 c4 S' X& c& ]0 ?* q9 x5 {0 e9 \* G% A
「不會。」& `) A" R% e6 v" r! w
. d1 Z$ G* ~1 T: w) e「何以見得?」
- C S& i5 P8 z" k* A+ r4 T- p% k: `; M7 Q
「想當然。」( m8 }6 B+ z' [7 o7 E
3 G; }) `, [+ i+ L$ N* N
「我要證明。」
+ D) L9 J+ e- v, `: ^
* Z* K( g; ~. I$ H/ j& W' T; o. }* P「撒但。」
& ]8 P4 r, Q8 D# _. }/ W' H' y; @
「我主。」2 I$ l, p: i+ }3 l" O
8 N7 z7 C% Z: m# O3 e4 J- ?
「你給我下去,到世間取得證明。」* t# _* q3 D1 Y
9 _; p/ g) s' ]+ U$ t3 Q" o「不敢造次,耶穌是你的兒子。」
! s; z2 N# U/ C! t; X( I/ q; h1 \( L% K+ N7 h
「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」9 Q9 D& l o5 ~
3 C" B) \% \( H+ c$ u$ H, `「是,我主。」" ]2 O$ n, P; }( \! ~& w5 X5 |% }
/ c- F5 k6 s/ `& i' e- ~' k那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:5 ]& ?% y1 I( s) B
& i" k1 d0 ^ O「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」
0 i W4 T' d9 y! Z5 U4 ~8 ~2 u6 I. ?+ \6 `7 Y( z
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:
; R o1 j/ J. m7 Z8 \1 Y
1 K. x+ {/ e t5 k3 j「何以我也猜疑耶穌呢?」
: {! {& H' G$ H7 Y# K3 c
- s8 ^( [- l6 ~! n3 J! W# X2& U( R0 E: ^9 s( \2 h6 S
耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。; L( W$ B8 S& N
) u/ M5 W. w( ^) G$ F( |0 M聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。3 b( V( P; Z4 v+ @$ k
5 V/ J3 q9 {! f' q; [* M+ V
山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。
' H" S3 o! a3 H, p
, g. ]2 `4 z0 {- `. R3
- `' N+ W) S8 b8 G: G+ g7 r' B撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。+ q( {7 r! t4 P3 x" l2 b4 Z
0 ?7 \0 r& R# \0 q# h那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」
& @- C& f: @! a) ]! A y0 d8 k+ C
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。
$ @2 n; l& o0 s- K" p" A# H1 \7 ^5 A* r, `+ c7 C
4* c0 S- z7 S. Y3 Q' D
當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。& H; N3 P y" I6 b) ^
" H$ G$ t( x: r+ K: p) l那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。% i9 d) `; I; N. B P
) a+ m I0 ^+ u1 t) H# A
5
3 x5 z E( k3 |5 w* j J P撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。
# @' u3 B; z9 w2 h* `4 I/ S5 g. t% ]& m. C& |$ k
但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。0 M5 G/ D5 B! c. B: Z7 n. l
) E) y; E0 y! O: a; U% }- ^
耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。
' m- b: Q1 y8 w, X8 x+ q/ Q
3 o$ _$ ?) C: _# q% }# k0 T5 u; l那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。
/ z5 `! X C, f. T7 a6 ?
: F. O+ r w. h2 D6
5 \0 u& [3 n# V" f四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。3 T* U/ c: }! v3 o& Z+ i
) k ]! } ]; Z2 [8 i9 L但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。6 t) M) S5 g& }1 r' d: l. C
7 C8 D7 _2 ]0 C/ k( p2 y$ j撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」
7 X b" B* Q; Q r& [. @+ u- I ~9 r' r
但加百列站在耶穌身邊說:
# ?- t$ }* O5 r6 E0 }) R
$ c* s, X$ {6 r! b「這一切上帝早已交給你。」; f7 K. M& M6 ?8 ]
( P& v) G3 |& t/ [9 C那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」
1 ?9 A% ~& K3 S1 L$ d& n7 |5 d3 ^, ]9 ?2 T% u
83 C; ]' [9 W! S2 ?- Z9 H* ^0 r5 x
魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:
! V8 ^% L1 l3 a' O9 ?4 @9 }. w& | y0 s3 ^! E |
「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」 o2 T, V4 l9 M5 F, U2 S
* g9 ?% i" J) P* V' r/ `5 Q _
耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」6 V0 Y8 G; s4 ]( R
5 e+ F7 P- v6 {- A
就聳身躍下。
; j: k6 A1 G) G# z( S( K: F
) L3 U4 `1 n1 z q5 H/ S) O加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:1 d# w p6 b' I
( o2 j# n* I0 J; {( i「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
+ @% i) s! d0 w: m$ _* N3 K3 I
9. v$ { k7 ?1 J$ V" d( Z2 M
耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。
" l4 M+ {, P9 c% ?
$ L4 b/ y1 m/ _4 y6 X1 Q& [0 w5 X; X耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」8 o/ a# ?( y! T, s
# y; i* ]7 Y$ ~& t N! ?& L& y/ m
撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。
2 o/ r6 Z( Y5 k6 Q9 p- [. A; ~. W+ |( p' l$ i& k+ h
10
( `" Q2 s$ w4 o( Y8 B然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
+ s- Y% x R$ V8 A0 I/ ^3 F6 m T! r/ k3 \3 l
「經上記著說:不可試探你的主。」; p A3 ~8 t% D& J8 U# T# n# f
% E3 g- @* d: a& ?2 i5 ^
但撒但說:「主卻試探你。」, \- T( W( Y% @; _- {4 M
6 c& H- g# |( Q
耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。
+ x# B$ ^; s5 T% ]/ n
) S) C# \( l1 T! J- h11
! a$ {+ T9 r7 E! m1 j# \5 Z+ \撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。5 K8 B$ p+ u7 Y w* N7 y
$ N& h! [9 _0 [ C5 D0 d9 o
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:
/ f% H* D/ b$ T2 b1 ~1 B# ^ D; Q5 B' p/ Q
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」* a- e( @2 ^3 X$ p
~9 Q; \+ {, X; d* d撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」# _$ d: T1 B7 w) V2 n. L8 B
2 q2 C2 Q4 Z, [/ v0 X
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」; Y* @" K6 X& L5 L c& r! Y
4 T& e. P% k3 T2 _- [, W2 K# ^ S
12$ L0 d8 {$ M# Q# N
上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。9 j6 i8 h9 \* ^1 t
% a1 n3 [1 X+ |# O9 U5 f
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。
% J2 X. x( Y# D! b' M
8 J* d0 A- h! i. _7 N13
- p6 b5 n% }$ K# W! f那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。
. _4 L- x, W) o! R; K* k x( P+ H: c" f+ f5 l* F7 z
然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。$ k/ y0 \3 k8 {* K o) i
/ g" A$ ~. ]- Q1 K& u% t4 w他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?9 z' U* i: y$ E3 g
) t) I+ O+ N% ]. r5 `' z耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。" { p+ h' ?: P- s* G+ m
/ w, |: D) y+ X) }
生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|