埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1310|回复: 0

英汉合璧的俚语和谚语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-24 07:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。 4 |: `% ~+ \; s+ C2 e
! c; m+ J& d$ N/ v
  1.After meat, mustard; after death, doctor .
, c& |5 V. L! u  G* d; b
' q7 m; ]+ U6 g- m6 Y) W  雨后送伞
/ O& {/ O- M; [( Z
; m  W9 e" t# z6 I# K; B" R  Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late.
" i8 H9 o: u# ?, P$ y, d7 O& Z9 G- D5 O) `7 d4 r
  Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor.
% x" O+ t- _3 b: n$ S
6 S) ?/ {" X2 |  E% t: Y) h  2. After praising the wine they sell us vinegar.
$ R6 _: p4 V  N; @/ S' g: l
: @6 N) C+ {9 c+ C6 g* N  挂羊头卖狗肉
  k, w4 c9 k; H& a" b4 i& R* f1 p# N. q! G
  Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be. 9 n% [/ |, l. T/ {, {( P

# _' y; d: |  P, g$ c2 ~6 M  Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar. 8 B2 \% A( [* Y8 T# A2 T, l( @

% {: Y" v$ @1 d- G  3. All is over but the shouting.
2 ^, z) `* L/ ^7 Z# S/ L9 s: i4 T3 k; @- m
  大势已去
* K# c2 j# M, v# S2 p. L' E! c. O: D/ M) o" g* l' K) C
  Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed. # B# l0 Y" u, U4 ]( D* @
5 B3 e; M7 w* [3 o+ r8 h
  Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting. , N! Y9 w% n' _- ?

! |2 x& _+ \2 ~( |- }% T  4. All lay load on the willing horse.
& j) N2 i% t5 O. S& t! u: P" m% t- ?: u% J/ ^
  人善被人欺,马善被人骑
6 _- L0 \; p" l3 k' N6 l5 }; U( u3 t
) m) y1 g, v/ e. G+ ?  Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him.
  H+ I/ j7 e/ o) A. t$ s9 t
; @! e% u- l! L7 q) X9 `, W/ ~* _1 |  Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.
6 N; W) y  ~& u6 K& E$ k% e3 j9 u% _" D/ e; m4 y7 @+ K
  5.anger and haste hinder good counsel.
7 ]5 p6 @, l* W+ x3 s
7 ?* [2 _0 j9 }- J- h) F  小不忍则乱大谋
, S# @' M9 v) v. K$ Z6 Z% W0 d3 D3 d( v+ `. p# C
  Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry.
/ b% f1 k8 N6 Z9 F2 ?6 d+ I
; b. j# @: F) K  Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
; A! h/ B9 C; w0 v: l
+ b+ S  J) _0 s# N. W  6. As poor as a church mouse ' a) ~6 i" p' D
. w# |. s7 F, |  k9 T
  一贫如洗 3 G7 |7 b7 Z4 V& _7 ~
0 \9 b5 ^7 L& @8 G! u+ [
  Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon.
% D! C( ~$ d& W% j" C! v2 l8 V8 K6 q  u; D6 o: u) I7 t8 d0 @4 h
  Example: he has a large family, and is poor as a church mouse.
. p0 }/ j3 }3 t# R1 G! @; C- j. K  t1 }
  Note: a church is one of the few buildings that contain no food. + w1 C6 Y8 C" {  N; |; Y
7 s( O$ q- q* L- T( L5 F% N
  7. A word spoken is past recalling.
+ X$ V$ u1 D% q; N* R! D: l' n' d9 b: u( @2 ?
  一言既出,驷马难追
2 U  c6 v& \7 m& d$ ]3 M; h
# _7 t7 v; l; G  F$ o, [4 J2 S  Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo.
" I! G% E: ]0 j6 R+ h' q9 ]: v# w% |! x1 I6 x. Z1 B
  Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness. % a* j- Y" M  Z3 c) t4 E% Y
3 C2 s& S& x; H) p( t

, k, s' a/ Q; ^/ J  8.World is but a little place, after all. # V6 T1 d6 J. \

! u; U  [* J! c% w% k+ ^  天涯原咫尺,到处可逢君 % n# D' c2 D9 K4 i3 p8 `0 ]4 T- h, {3 u
) e0 ]3 e; A7 G; N; U0 T
  Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so.
( K9 F! t4 N0 p( X# h- |, \, f/ P7 i0 B' \
  Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.
& F# q8 E3 D" Z4 x$ l9 l9 v! I2 s/ Y! T2 F0 h' a: f+ X  J
  9. When in Rome, do as the Romans do. 4 J; ^& h, y+ [
4 ?: a: X6 ]3 q( Q$ q
  入乡随俗 1 W# S4 U- J, A8 ^8 ~9 a
* ~( r' z, }+ j0 b3 C$ G
  Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live. : P1 z: [( M, D. {* U2 w9 o. d
  I4 F- q3 K! l1 ]
  Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls. + g/ p5 e4 R* {5 x+ }
5 C. l% Y% l1 V' j0 g3 k9 A
  10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts. & c# m! d2 N, J+ r/ n

& V% s. I7 @, f; _: Q. W  失之东隅,收之桑榆
1 L2 V% q8 H  [/ T/ B; k% N5 Z1 w) e! R8 O* n6 \" G- h
  Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
; z8 z: s# y" o, G" ?3 ?- _. P& Y5 e+ |; |8 t) J3 W1 F2 t! h' C
  Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts.
9 S1 K& P  D, C. x3 H; d) }$ |! |9 h$ O  t( M
  11.What are the odds so long as you are happy. 1 Q' H$ Y3 M+ O# }
/ K0 v. O& `0 w. D. g" ~2 E" s% |" C
  知足者常乐
( z8 K5 u' r( p' J2 @: g
5 E% J  Q! @' l& \8 i  Explanation: what does anything else matter if a person is happy.
$ V0 z( @. @1 k, E5 I7 n2 N0 O* q( a0 P' g8 H3 K
  Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy.
, Q7 c1 O' o, X5 {0 S: D- P8 S1 q  G6 C  M$ \0 c) c
  12.Entertain an angel unawares. % P& b3 F4 H( [4 e) y( b
3 J! h2 N  a) E5 |
  有眼不识泰山 5 Y* V( q, n: r  |5 ?% o* l, ^; N

) ?% o# t! J, K8 N6 W" ^9 D5 M  Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits. , a  n8 ~4 s% f* ~% a$ ?

6 {9 ], l9 N* ~7 N1 C9 ?: x# t9 @  Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise   K' ^) B& z  k

+ a7 G+ e) S$ I1 ~* e. @, u  13.every dog has his day . 2 e  t+ \7 I; N" X, P$ ?+ S

" {+ d( H2 E7 Z  是人皆有出头日
9 s0 N3 `1 p9 V' t) R- [
% i% s: d# G* d" [+ r  Explanation: fortune comes to each in turn
  o( a3 d5 d8 i4 z# @( g/ K1 z1 a& H6 i: h9 e% `
  Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming. " P$ w+ q. E, J

( O# r* t7 I$ X1 i: O  14.every potter praises his own pot.
. z5 ]) m: g7 A' ?9 n2 n4 l8 L5 u% ?0 j$ N& L7 U+ ]
  王婆买瓜,自卖自夸 $ |2 g" q* b& _! g4 `5 r$ o% l* a7 [
& \* y! ~# K) d; L3 I* c
  Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members
' }1 f6 d2 [, l2 `9 z/ Y9 s: W7 b: r' ~
  Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot
7 d/ q) T5 h3 R1 i/ i2 v0 N ; M$ W) S, z1 v9 G: E

6 f" s& ?8 y% T! d- F$ h& \. o( @& O# l6 _( s9 D
  15. Pain past is pleasure.
0 `% S( B2 `  k! I
1 V' W, w( r5 a1 X  (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]   ~. }0 y5 s5 C8 \" c  p% t# ?

4 U" V6 `" q3 Y; ^, J  16. While there is life, there is hope. ' Q0 x. i7 u' H# M' Z
3 G6 T8 s  g. B/ A4 v
  (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
" x2 F) a2 l7 @6 ^) Y! H  i/ F/ G, q9 i, y% J8 o6 ]' X
  17. Wisdom in the mind is better than money in the hand. 9 X% K! X' ~  {# b7 g

/ g; M  k3 Y4 I7 E  }$ r  (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
+ [; X1 n/ t2 W3 [3 z3 M
4 q1 q0 l; S- w" X  18. Storms make trees take deeper roots.
- D% g' X6 A7 |# E  i$ f" I
0 I* ?; g+ z  t+ R0 h: B% S% ^  (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] & s4 N' B+ H* d
* j9 b4 U+ m; Q* i" \6 y  R
  19. Nothing is impossible for a willing heart. 0 X9 W( n+ |7 S% }7 E0 K# f
2 V# K* s! ^# v/ R
  (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
* p  _" N# S+ L7 `# |, y4 G4 t% \& M9 }( ~
  20. The shortest answer is doing. 0 A$ b( h- T' s( w5 ~
3 q' ]6 e( J: h  ]+ p* K  r
  (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] , L( P5 M* h. m% s% @# B' @- G
) z" Q& K& ~4 p+ B9 W/ ]
  21. All things are difficult before they are easy.
: W! U+ ?. H3 b# [  E
& T( a5 r! @6 t  (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
( t  P! [& H9 o5 c+ [5 s
2 Q* G8 v6 N+ [$ h$ S: P  22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
$ A8 w8 Q3 {% P
2 O- Y7 L) A8 {) y. p  23. God helps those who help themselves.(天助自助者。) & W2 x' z& ?: D

6 j8 d5 H- w# U3 e' c/ v4 E2 d! ^  24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
3 [8 k  x; i6 g; e, D2 ?
, [1 d# }, B9 t. w1 U" ^5 P2 ^  (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)
' c. C) {$ R% K0 ^  `
# O3 V1 ^8 A1 Q7 J1 L  [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] ; M" B, T$ d9 @0 T
7 j0 }1 d1 ], H: ?! x$ Z
  25. In doing we learn.(实践长才干。) % o! H4 f2 K2 e) j1 C, F0 n
7 w4 ?. B% W! W5 G) G6 {
  26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。)
, w+ g3 M8 `  Q7 \
! Y) Y. C, w7 ?5 d  27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
( Y# ?- A' W5 L) a0 |$ z0 J+ s, h5 E! x, ~3 A2 g' O" E
  28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。) " K7 P, U- l2 O& _/ o- x7 o

, d$ I, d8 e: n; L5 `! M  29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)
3 o# d6 {" c: B1 x! C- M' r  a: V+ |3 A6 s! i, q
  30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
' H- B% k0 O6 n! v
/ |) D1 J$ Y1 d' U$ k& o  31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。)
, t+ X+ r0 A& @, @7 u. K8 \
* k7 v( T4 X# O% P  32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
. G7 }* c5 n5 r. v% H* |5 ?
1 q; X( P7 I9 \. j0 |  33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)   y. L5 E' ^9 v& }( g& V6 W
( ~( K6 \; e* @+ O
  34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
9 f5 i" m7 P6 L! C6 v: [9 }! h4 Z- X. Y
  35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。)
: u) A8 f$ O1 ~- W) I& C; L2 W
. i8 z4 v2 T1 Y  36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。) ( w/ R; j! d; c7 }* m
* p3 M+ \- G) j; P, k3 w. S
  37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。) 3 O; A% w$ y0 I5 h+ u9 Y
) f# N0 C+ }$ b  p# z
  38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
7 g) }, ?" q, G2 N9 j+ V# H" X/ B1 `# h
  39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。) / k) W8 X* h$ I! q; R  u

! T0 R/ ^  e, W+ g7 W; G  40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。)
$ ^" R# e: t. b4 y. k- j
& I2 ^6 X7 N& \8 U0 w( D  41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。)
& @' ]  W1 |0 J3 C4 v& ]
' S8 C% p8 v4 V  j- B$ V  42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。)
( V5 k: E( b9 F1 X7 M) ]
7 R1 Y% O# _1 a1 y, Y4 E0 ]7 i; Y  43. Knowing something of everything and everything of something. " a8 J3 M+ Z4 I2 x7 g( ~/ @' P
6 h9 E; j, T7 U) L: V! Z' ~. F; ~4 _
  (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
2 v7 ?4 P* d; D
* _7 ~3 W0 J. c  44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-27 11:17 , Processed in 0.125507 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表