埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3017|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字 + p0 ^9 o( L7 A/ B$ W2 D! p) `+ m: F
6 H! c. f$ Y1 t8 }4 H4 X
http://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32  
& c" @6 B' m. }6 G! N6 \" J" Z
9 W0 V# C+ j* i+ P- w牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。. i% S: _0 X) J. C) q: |5 R5 |
0 m. T( ^$ ^  Q8 t0 E# A4 J/ ]
“陕菜奥运食谱”70多种菜品% F: N8 M# f* }7 B

* m( S/ q. [& Q; N首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。% R- |1 o3 G9 c4 e
' m  U5 t$ M6 u; A
大部分菜品英文名为意译' v* b- M; A  ^
0 g9 {2 o0 @  w7 D; p
记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。: k, i2 t) J: c! [& @' P3 O
0 Z& u+ M) p2 F# O" G1 o; Z. A
这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
8 r+ d" C2 g* ^+ M2 V# @
: p9 T4 G3 `( \! ?+ `. f部分陕西名小吃中英文名称
- S' z' c( n( V/ V' F0 s  y
9 K$ ?2 [; I- i: J凉皮 steamed cold noodles
$ J5 I! r5 E4 a1 P4 K  K! S9 z& e; m, p" T% w
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry% ]$ W! X0 j: ?* J" Y
. [; a* @. Q' ~/ W; P  Y# |8 t/ K
洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour
' f# t9 h$ }% \: W! ^  I
" W7 e5 t9 C1 `. a! y. h8 Q陕西老碗菜 assorted ragout( N9 Y% D. r( |1 T/ j

  b0 x8 F  Z# s摆汤面 noodles with hot and soursoup. W# F' |0 f9 p- W' |
. B& I! I* q( q
(记者 陈静涛)6 C# o  D- z5 R& m- k

; R0 u' B- f0 `9 L; L( ~9 o[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~
2 Q, m, S. Z: O4 i" X3 w" B% c$ p好想立刻飞回去胡吃海塞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 20:50 , Processed in 0.201235 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表