埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5527|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
+ t  F( P- w, ^' L, ~9 S. @    
% Y4 o! j% h6 c7 l8 N* ^    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
; P! z& ?# y5 S, X    
/ q) \/ l8 F& s+ S+ i    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴) 4 z5 \) c" ]% A4 f" V; l6 Q8 q
    
) l2 E; ?* |+ f" R    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
) T, `; `4 F0 Z; i- p3 c    
8 `! |! Z" G6 Z1 |2 u5 x; ?2 W    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)4 W5 z0 q) I  o( J8 h0 y
    # v& @4 |' c7 l; W# y& t) `$ j
    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)
  S5 ]0 B2 Q- Y    
; Q( g& @' M; ]0 X. P5 h    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)
3 l% E& e" |+ P) |! Q    * V$ K: Y& U6 r, w1 }+ Y( u0 t
    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人) ; B! i& G2 q% q, w8 a2 O/ p: e
    & g0 {5 M0 ]- B; }( t3 m6 L7 F
    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)4 k* e: Z2 p0 h% ]: H
    
9 i( C* F6 c6 o( A# f5 i  P    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)
$ M9 V6 y! X- K7 D$ h( G    / J' A# N- a2 {$ O) e8 q* t
    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)8 O( j/ d/ ~9 A& d$ L) ?4 t
    % D5 a" Y, @9 E# k, s
    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...): h3 k  R4 R3 w& {2 ]1 S
    
- r& d% r, ]- @- d0 Q3 `  v: @    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)
5 q3 j8 \/ r7 M# }    
7 g% B  I' y3 u/ O    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
3 e- |3 m# t+ q- J# I7 R. E    0 ]. i' L( S8 W9 B" X, f7 v
    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
6 A" `( o- j# ]4 s1 L" v    - c4 E# r% Y2 N" M- M' P
    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) ( V2 \3 I# ?3 y3 B- @7 i; |
    , G7 k9 B2 i! N" e! m0 @' B9 H* Q
    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)% Q, O* M% w2 Y" g
    
! u# H3 B1 P' o, z    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的): [/ \2 Z, r4 k7 u3 A1 c5 P
    
  r$ Z$ N! J% d    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)" `7 {; o# M$ d5 n8 d! k- H
      d( v, j& D" G- y$ G
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底) / K- ^  X5 W) N3 Y6 G  p
    0 C" i, g0 L7 t3 g/ u# B. r7 P
    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
9 o5 V' c0 }/ i8 X: v/ f! k, l    
( L# J" a6 |' j5 Q' [5 ]    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)  H' U+ G1 {, \
      p0 e0 E7 Y) e! p
    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....): W, G$ L1 B% [) `- @4 \
    $ g$ W" M; S8 B" s5 L
    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力) - ~/ V5 n( d3 X' u4 B
    
& w& e, v" R; S) h1 M" i. D    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟)
1 G5 W' B: j& H; e: n8 |9 Q; E/ w    
1 `1 t, }' B1 z) j, k6 R    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮) 9 b' f" A% U6 D' x5 m# F
    
! o5 U$ q1 k6 V7 @    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)
1 w4 Y' o/ Y: x1 R6 v    
. R. F/ Q" |* _4 Q; S    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 16:21 , Processed in 0.184020 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表