 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
这是某日在本地某部门的门口看到的承诺公告,大开眼界,于是用手机存照。0 k' ~. u7 z% W. Y
$ s! I! T8 ]8 d4 `, i; p t o 原文左右两部分,右边是对应的英文公告,镶嵌在玻璃镜框内,不甚清晰。最强悍的部分已经标注出来了。
6 E9 i4 e3 H% T; z3 Q6 t: C; W: K O
看到的当时怎一个寒字了得。一直以为“good good study,day day up”是中式英语的极致,谁知道强中自有强中手,强悍如“push Wei”(推诿)的语法,已经让老外彻底癫狂。6 ` R8 {3 N& p) Y0 H( k9 N8 _
, u/ Y, a+ @# \# g4 K
. f v" g Q. N4 E8 u. a- H# _1 ~! V% T2 q: ?$ q. {5 r! |
5 b& a, R4 Z8 F
* v5 ^) r3 ~) J, _! E/ ] K' M2 F  |
|