埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1880|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,# y( N1 v) j1 ]. L$ [2 @
但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...
" [9 c* o6 S& {. \3 j: D/ e
1 I& t' C  T" }) I6 w4 }# ?这就得麻烦大家自己动手了......1 e+ M% Y: c/ p3 q
+ H0 H) x2 f8 T' b7 z$ m  m
不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律..... ^1 U5 c' h3 q( A) I
对自己是没有好处的....
+ j( p: e# \# i8 Z# \( {% V0 Y# J4 T( A3 v: ?! g0 E
我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...6 W3 O2 L8 D8 @. p& }) x
其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵
* W' m$ H* }  O3 N5 p+ _" ]而且大学很郁闷,很不努力...+ @( ^% R" z# i6 d. D9 i3 S( ~
不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...
1 X; o9 n' l2 y所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...
& x% E" F6 P, c( d, q# q* A% V9 f4 R) T1 B3 T& q  L
首先:
" t3 b8 B  s: C& L' A% w去自己大学网站上找....
" X$ k7 [' A) {* T2 z一般大学都有一些啥精品课程的..... ]7 e9 k5 N7 v+ }8 v9 Y$ b) I0 }
或者说啥课程简介或课程描述的....% w+ t  z( ?0 c& t
找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...+ `" K8 B( N  m- T. b  w- `

" l. \! r. w  }0 C% J记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
" J+ ^% A1 P4 c/ ^% G$ K6 v2 v) n7 P
3 \2 X. o$ {. v; U: o( @) X然后,. N  @' Y% v* p8 y. b. I9 X( e
去搜索英文版的....有些有,有些没有....& q- {! w& Y, @5 g
假如没有...... X7 w7 Q5 h# o$ L) J3 g
去google里面的翻译..直接翻译...0 E/ K( H9 R' n. }1 m+ ^4 C( J9 J
但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...
1 g  p8 B, }0 C& R' B
$ X& L1 U4 C" o! Q3 f. G最后,! ^5 I. P1 k7 @
自己修改一下...一定要记得修改....
0 o. I: F7 s$ a* u2 }像和自己成绩单对应起来...
  G0 a1 Z5 k- H  w4 z像打乱某些句子的顺序....
9 e& r; Y5 M) P' G0 W6 L
6 c( r( a: @8 O+ s这样基本就完成了....' D) Y4 Y$ ]% n- U! t8 N% M
格式大概就是这样就好了:* k* y/ Q2 ~- o

! C; F( G" n, v2 N课程简介:******
& y3 Y. Q4 w  v9 m7 P& |/ [: P通过本课程的学习,使学生获得:**************
/ h( ]' v4 X) N& X/ l5 |$ R% t教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应; \& }* U9 Y. R# T
课程列表:
2 J( k9 n4 \. S) K+ T第1章:****
  n. Y  Y' \9 R2 v*****7 K# p0 ]7 G3 c
- \" Y1 b0 A+ }- p; t+ r
这样就基本完成了......
8 ^0 i. G5 h3 P( ^
* ]3 |2 \$ V& Q+ @其实大学基本就不看....
- v2 _( d* D! d+ s% }  s只是看看course outline那些,6 M6 W" \  v6 V' N$ C4 k* h
了解你大概学点什么就好了  j3 Y5 u8 g$ E, p% k7 A; ^
+ ~9 t* C* F, s5 M. K! }" O

- s+ }: q3 q2 T9 x虽然我做了一些....
  u9 u: k; Y2 q2 J5 \, Y: @但是这也是我辛苦劳动来的...sorry5 ^3 R9 Y8 d% m3 f

7 U) X! k- F7 K+ o9 ^% }3 L" }: P/ E1 N3 k4 l5 \
[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。# F0 k8 ?6 x8 R( h* G1 T

5 j! W- y. ~% ], _支持楼主的巧干和实干。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............
* H# O. W% h& z* }& X% a% S5 T3 q& V. ^- n) g( }! [. c3 f
UA网站里面有些课程描述的英文版...
- i) S* K4 W  D/ O; e但是很乱,很复杂.....
( p9 m& J) l# M$ k5 L3 E3 X
8 Z2 r) C. q6 f1 x6 ^! V: m需要自己慢慢去寻找......和筛选....* M; r. C8 J) b5 D3 }1 n( o
4 ]' b3 V4 h1 t7 y
这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...$ F: F; e) Q; ~3 G% O3 T
已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-21 16:00 , Processed in 0.099638 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表