转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。" ?" Q( t' w5 p0 X# j) T# H* G# a
. @7 c& q/ b+ f. ~' w! W2 z( r- W1 a
+++++++ 0 D X& T h. ^* H+ F2 c- X8 x) e. e/ A1 u% n9 w/ b. C: q, P
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.” 7 O& j- d C1 W" I/ B+ d) ~/ |: ~We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English. # W6 ^- c5 d$ N3 s; A- l% f1 cI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. $ i- K7 L9 F" k- u8 ]
8 z, `6 E( m9 V+ T6 y) K9 b5 m' M2 } J4 Y( d* K" v
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable. ( G6 k3 r/ |" O1 E$ `" j+ U* A- |2 a9 j
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250