 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.4 g ]* {9 c3 }9 k6 x
' f+ e! w' r6 J6 A
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
% e$ X D! k- g% V+ N2 C" `5 S6 FWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
( k k: P1 E9 h0 n3 R" C/ ]) a5 j5 wI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 6 @% X' ^5 r6 G2 U2 B" m
/ E9 y+ i: w& W1 b" E; h+ }TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
* R8 e! e K6 a( F; g. R& n& J n8 V
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
& Q4 U' j I+ B' c' e3 r! j
# Z5 P! U. E* V( S. V! Z% AShirley Tse, Assistant Production Coordinator
6 C, n% Q9 d' [, ^# uThe Family Restaurant III
( b& H0 P& z7 o6 a7 h! Q9 W& e6 E2 jAnaïd Productions
9 i2 D- j$ p* T& T7 U2 N) L! M208-3132 Parsons Rd6 J( D, c$ f G' |- B; C: A: z6 ?
Edmonton, Alberta u: f- s$ p6 ~8 U" Y
T6N 1L6" q* Q# m+ U$ G, _( @% K4 E. O
Ph (780) 413-9285 ext. 250
* w( O; s3 I' u4 @& J* H" z+ v* mstse@anaid.com |
|