埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 14677|回复: 44

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
What happened to the Ed village? Bird language is official now? Is everyone here required to approach towards Mainstream? What else did I miss while I was away? ...
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:33 | 显示全部楼层
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:39 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表
2 E9 K2 ]8 z4 _8 N0 \逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
4 x' c5 a/ O1 c  L% H

& K% Y1 O0 U5 V7 `4 Z5 P
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Now this forum is opening for white people, so.........
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 11:49 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:45 发表 - G2 ]1 O/ ~% ~* i
Now this forum is opening for white people, so.........
2 r3 I/ r6 Y; h! g) s; _
shem me yi si?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 11:54 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:49 发表
/ D# q8 R; N. {8 F7 Q! ~; N# ]
/ j/ F  {1 @; C4 S! [shem me yi si?
6 n1 w* Z% l* \8 e7 `. o
Your English is too......
4 \. y5 U' N/ z% H& }  u5 X1 R* _4 D1 `2 W2 N( w
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 11:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
- V* y% x- x! \6 }; B& j0 S3 a' F; d& w# J+ y; m- @; \* m
Your English is too....... Y9 I2 u4 Q! k8 m! J( \$ H7 L/ d4 S) _

+ q! X+ n' e  m$ \' d) CIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

6 r0 l- R  Q9 T+ x
9 ]+ j( Y5 w& }5 [- [; [6 ` lao yang~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 21:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
# F1 W" U) V6 Y$ s$ `
: T$ [2 R: T: F; O/ M; bYour English is too......: S9 S! d; B  ?8 d& w8 M2 |+ i; H

+ [4 ]  f. e! g2 L' P* W8 KIt's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

2 f  t- X, L% z$ h5 B' w
( z+ ^6 c6 p: t  U吹呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:19 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 11:54 发表
2 e! K3 Y9 w( O9 n( _* e
! v& i/ L' M$ j/ T2 s* e# s2 uYour English is too......: e4 i' X4 H/ R; ?- p
$ f7 Q: L( e( f4 |- v
It's mean if someone don't know Chinese, he can go to here. And someone like me can study English here.

  J2 E( W* c5 O( c. K/ B4 [, H1 ]友情纠错  m% a# ^( r; z! B; ]. x

5 C7 p, r$ H# W1 @/ N1) here ,there,前面不用to. % g4 e; ~' h8 c
2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗7 ^4 w! q, s. G+ J8 g+ S

4 B9 u/ ~3 j; G$ k! {) p9 K所以你应该说 he can come here
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:19 发表
7 m0 q: Y. S( a3 J0 @- z
5 e7 l- _3 X8 a8 v' I/ P: _友情纠错' ]  }$ [; p0 f2 }0 w( x8 ]
9 l2 U* L, `: t( T# t& E7 z
1) here ,there,前面不用to.
+ \- n9 O0 _' E5 a( N( a2) 来是come,  去是go , nice dog是好狗狗0 D! B" v+ ^& k( ^9 p& F
# e4 o, ^% D0 Q1 o, f+ Z2 j3 r
所以你应该说 he can come here
6 }+ h7 i$ c9 n3 y! ^" U
Thank you! Look, I already learned something.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:38 发表
: M0 L' \: l0 S% Z# j* i6 a  T& |* j! I
Thank you! Look, I already learned something.
. {/ M$ o: Y. K  ]! `" f
/ e6 Z: Z7 @  Y0 a0 f$ n& d
I have already ...
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-8 21:41 | 显示全部楼层
哈哈,老杨英文大涨~
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 21:41 发表
& g8 r  [. N0 P2 d" w8 @5 ?4 s& q
; l  C8 |9 ^1 d# U3 Z; o3 f% b
I have already ...
( u0 u- j0 e  Q3 h7 e) q
Look, I have already learned more and more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 21:50 发表 + ~  x4 D; Q4 q: H! v5 g7 G

: w% U2 E8 d, YLook, I have already learned more and more.
! e0 ~0 T. L$ V* m5 z- J
& z% @6 x* `$ n! C# J5 y, |
这句话也不对,用中文说吧
0 v2 P4 Z$ x0 `+ f你可以说:我已经学到了很多很多
) j3 v, V+ k; o/ L$ k2 {你还可以说:我学了更多更多1 ]% O5 }# x6 B3 |- r4 `
但是你不能说:我已经学到了更多更多
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:08 发表
  u4 d4 b+ s7 w. ^5 X7 j+ W5 r0 b6 J4 i6 f5 `% b- w) [

# x' M+ \" T9 I& |, l8 F6 x这句话也不对,用中文说吧- j" R" z- Q; G2 B! `
你可以说:我已经学到了很多很多
0 d8 _) L0 S& }2 u0 R你还可以说:我学了更多更多! g( ~7 i) e+ j9 Y0 R. }
但是你不能说:我已经学到了更多更多

$ F! g* L3 i' `2 D+ C7 ^2 S3 aHow about this:  I have already learned more.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:14 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:09 发表
+ x" T4 S/ g, i& R9 [
/ ~/ w. d- @) T6 Z& MHow about this:  I have already learned more.

( m- ]: H( R3 w这句话可以,但是表达的语言环境不一样。9 c7 r: W+ t+ I
4 k& \. i9 r, z, i. l
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点! z! B9 u+ Q& B* [3 O
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
+ L: a8 Y: F, H8 t, m: l$ G
7 H! r+ e% k" L0 h1 w. V) ?* ~& o而你说的是:我已经学到了很多( i have already learned a lot)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-8 22:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:14 发表 2 h! N0 U% Z/ y: E, i" E  g

7 c1 u" x1 N) d6 ^/ d5 _; f这句话可以,但是表达的语言环境不一样。
7 g' p# `1 U6 `' y9 h8 a, R/ a) p9 O/ O7 b. ]4 g3 e
老师说,你掌握的这点知识不够,你应该多学点/ u! a2 `0 K+ E9 F
学生说:我已经学的比这个多了。(i have already learned more)
% ?7 B/ M& R% T( i+ [3 V3 X9 p4 D, S/ V0 J# P
而你说的是:我已经学到了很多( i have already lea ...
4 j4 Q* x: i: s" `: l
更确切地说,你的more是more than 什么呢?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-8 22:15 发表
4 S# @1 B/ N: p
5 E, d( |5 i4 Y0 a0 `; x更确切地说,你的more是more than 什么呢?
- R) |* T7 w! |% ?! }7 p
Thank you, I have already learned a lot.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-8 22:24 | 显示全部楼层
I have a question:
; x2 j- T0 N8 y; f4 HIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-8 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
: A$ R+ B8 O( A+ x' yI have a question:
5 v0 o# l' |4 L" M# T3 NIf someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

# ]5 b2 O9 P0 R' p' O7 @. L9 k2 e" f/ K4 Q" f

9 U. M- D2 u$ Hhaha, 我已经在满地找牙了.
6 f  J% a6 A* J; Z; {9 F+ o- }4 x, n- S- |) m
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"7 k/ L7 u) r6 Q: n- s) Z0 K
5 r# L# `2 J9 F  S
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:35 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:20 发表 - }' [* L+ H4 V6 Y

+ Q' I' j" P) ?) b6 {& t( pThank you, I have already learned a lot.
4 H7 B) F" K. {# p% i
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表
' s- d& Q2 c6 j# ?9 ^2 PI have a question: / K9 ^  k; F* Z: p
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

- w1 j; v5 N5 X什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 08:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 6 a. K/ A  I# X; E, v

1 K" }; L! h* T
6 l" y* o6 Y' a" k- Z1 m6 ?7 Z% O6 U8 P  r& G' ?
haha, 我已经在满地找牙了.6 x: k+ y; J! i0 f0 I

1 t+ ^+ Z! a5 z' t3 z7 S; s. Z, P& ]BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
: j; H6 j) @. P( F% O  h
3 S; R4 d/ _. G8 d5 x; ]意思是说,乐的PP都要掉下来了.

0 L" s# {' M" W& j姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:05 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
0 ^5 ?8 N1 F# k. w- [. M3 h
) }, q5 \  Y* L
3 C7 X; b. t& ]. k) m6 l
# ?& W2 S# y: V8 Yhaha, 我已经在满地找牙了." T* s6 V' B) b+ m% M3 {- ?

" U1 A* N4 U0 E- A  |BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"
# G1 ?7 ?7 t& Y" c  d1 U
# Z4 n; t8 A+ i3 J  B意思是说,乐的PP都要掉下来了.
- _5 ~. ^  c2 `( L
If we use "laugh your teeth out" everyday, they will day this instead of "laugh your butt off" .
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:35 发表
7 y8 @$ g, k: r) ?# G( Q. D0 Y! J+ }9 l2 @! e- H4 ^& m
你这话的隐含意思是:我已经学了很多了,不用你废话了,闭嘴巴!

/ i8 }- h* ]+ C. X' iYou misunderstand.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:08 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:37 发表
7 n8 }* ]0 n$ ?" @* E" w; l: v. }+ V# }# N
什么叫real canadian, 这里好多人都是real canadian啊?难道你是说real canadian super store?

4 z! m3 n0 c8 E1 uBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:09 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 08:40 发表
7 ^, [& `2 z: a1 Q8 Z
: G7 r% i4 e) H- |- ]  ]% t4 p- m, o姐们儿,继续!凑是不让他老杨好过了
& w% `; B6 W7 Y, v& p; K" W
Why?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:13 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:06 发表
7 J: t( m2 j* x1 m3 H; {7 w/ B: @2 \3 d
You misunderstand.

8 b3 J3 O9 P3 W5 O- ]- z& U5 C" I9 a* P! i
应该是you misunderstood
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:08 发表
: P5 W6 l1 p7 m# J- z
* C5 p4 d$ Z  ]2 o8 l1 c5 i" MBecause you were borned in China, so you are not real canadian.
, k+ J( N4 `( }7 h+ c; f; s# v
不但是英文错误,而且是政治错误!
& d4 y$ U8 X( `
7 J( f+ m" E3 C6 ]; Ocanadian是国籍,任何获得国籍的都叫real canadian.* q; E) M0 @2 o( Y/ s

$ I7 F6 {2 f3 V. b" |, U7 D而你的意思是当地人,本土人
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-9 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-9 09:09 发表
$ m8 F6 V- V/ h# ~) g: t# x# L" U
# r& C# `- D. n) b& mWhy?
& j0 c" E, y/ l0 ?4 B
还用问!喜欢你贝!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 14:57 , Processed in 0.302943 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表