 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A Blossming Tree
. }) S7 z1 b+ ^; T3 v4 d
$ z* `+ c: p# p, p
, N7 O3 y ?, @# ?
/ Q; ~1 Q/ o* Q9 y% _May Buddha let us meet1 R1 [6 Z3 w: F+ `( {
in my most beautiful hours,
6 u8 Z1 {7 Q! C2 @0 pI have prayed for it
I$ m) ?9 S! O8 Dfor five hundred years.
/ S" \% ^9 X9 q+ d
& ?6 L& @5 c4 p8 { u# x' O# F% e2 O! N/ _% ^( W/ R$ Q
* s8 s3 X& V- y0 k! _6 U( k9 W
Buddha made me a tree
1 ~% \3 e7 G8 J8 U( [by the path you may take,
7 ]* \% o- i2 t* W6 \) s7 [5 PIn full blossoms I’m waiting in the sun. \% G) @ a% @- v% E( g
every flower carrying my previous hope." G4 T$ O4 `; P2 s$ g& }# |
' t/ S/ f% j. M% u) z9 \* o& i( o: k6 q: w! y% @
! C1 O3 {/ V5 V, k* r( oAs you are near, listen carefully" a6 l8 |# O% O7 E- X
the quivering leaves are my waiting zeal,
5 X6 E7 R7 k1 s6 b! }( r7 {( p8 TAs you pass by the tree' y. ^3 E5 p0 f4 f
without noticing me,, B+ t& W$ }3 w8 K6 z( l, k
My friend, upon the ground behind you
) F- b% w3 B5 Y* M' u. Nis not the fallen petals but my withered heart.
3 S5 x# D4 r# W, C. Y% I" n4 Q3 I" K9 ~) Q' m
0 j; M2 Z; ~$ t, o9 ~: a0 u/ T* u1 h& B# H- P/ H
: R. c0 J+ n( U% l% |一棵开花的树
) q1 G& W! K z ---席慕容: O+ e- s* o |& M# z
0 i$ A1 e. d) {; T S2 P; X9 G7 \如何让你遇见我 ( _+ v0 D! a* Y3 H
在我最美丽的时刻 为这
9 D: Q. C- |1 n! l! j6 E" E我已在佛前 求了五百年 4 C: a5 ~2 s6 [! J
求佛让我们结这一段尘缘 4 K0 x" P+ |( ~+ \( o7 @4 A, ?
) W$ X/ w. B$ z. b2 e8 P
佛于是把我变成一棵树
# A: W' Y" O2 m9 Y- P. g' Y, @长在你必经的路边6 H# k0 u3 [6 Q
阳光下慎重地开满花朵+ i# w5 ~& J0 w1 i" x' D
朵朵都是我前世的企盼 6 |& v: b. z' I4 ?* g0 b: I
, Q \6 f) g$ T; e" B7 b, V5 Z
当你走近 请你细听 / b0 [9 x0 {' i4 N
那颤抖的叶是我等待的热情
! W& N9 U+ v# o! \1 v而当你终于无视地走过
; [3 L! q, `; a# b4 n& X在你身后落了一地的9 k' l3 s) g C4 W8 g' O
朋友啊 那不是花瓣
2 k! {( J6 W" X是我凋零的心 |
|