埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2119|回复: 1

[聊天灌水] 感恩节

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-11-5 02:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
因为有爱而感动,因为有心而知恩!感恩节乃是西方的7 J2 L" i" ^5 w5 r* ~0 @

$ h  |  g6 f3 U$ d9 I节日,与我们这些炎黄子孙好像并无什关联,然而不知
; w4 v, o3 Y# x& d  k/ u8 m" x4 Z* U
道为何我却从它身上看到了中秋节的影子。同样的家人. M- {- R, W2 l+ e4 @
1 p+ {, x. z' R6 n3 ]( O4 a5 s
团聚,只不过我们的月饼换成了他们的火鸡而已。
7 Z. T, C) K' R6 P. I1 A所以每到这个时候我便格外的思念家中的亲人,总想为
+ r2 Q! v4 p; |& a& `& R  u- Y1 n7 ~$ m- b, J0 E' K4 B' Z. W: ?1 G  ^
他们做点什么,哪怕仅仅是给他们买一身保暖内衣或者, ?" \4 I; L: }$ E: k# e
& `% g) |* W! f7 k' r, \2 u
是一条围巾也好,虽然他们也许并不缺这些。或者说抵/ T$ M7 A! l9 ?. }% X
1 ?$ g/ X/ M- I2 P( y. a8 {
不上他们为我付出的万一。但却能够拉近彼此的距离,
( `5 P! j( F. t/ n, x" [  Q" `: t3 _- |! x, O
传递一份亲情。
* y. \$ N6 A% D2 t+ Z' d 祝愿您在海外度过一个愉快的感恩节,祝您的亲人幸福
  U! Z" ?- f' b9 m9 J' }- y! ~* S  |  E
安康!
( @4 h* ^5 i: N
: ]* Z6 q5 }5 F9 t' s, F# {: K8 l8 K! [- f
                             
" ?) Z; ?/ e: y3 Y6 e$ a0 Y. N  i) [& h1 X. C
                                                  
( _+ R5 k4 `' ~9 E# v$ b0 ?* z- \* W$ u8 f0 Q
        游子孝心网全体员工敬上!
7 \9 b/ ]! C) [0 @' s* H1 I                                                  
: e" Z" y  ?1 ?3 q' p- }, b& e
6 A9 S# ^: e/ [! R) N) ?2 S       3 y3 o, C* t1 H% R2 c8 s+ U
                                                  
+ ^8 H! X& {) e+ R
+ K5 I- `! Y5 `% k        网址:www.saskatchewanchinese.com
+ |( P0 [% c* z* S+ b8 I, u/ @
4 @' }9 `2 ?0 f4 ~                                           , H" Q) D) J* F) ?+ _8 z$ K  P

0 [1 D! D3 B( k4 T    联系电话:86-512-62510159
9 q8 q3 l, b! _( V/ k8 @3 }. O2 m9 t# j7 G
                                                  ( a7 [0 }* @* q5 |

. ]. f+ O  I8 D/ s8 j6 `) d1 F        EMAIL:info@saskatchewanchinese.com$ A# g$ B6 F, K! U7 e
9 Y$ ^2 o$ @& h/ p5 o
[ 本帖最后由 peterxie 于 2007-11-5 02:15 编辑 ]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2007-11-5 14:27 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-27 11:44 , Processed in 0.140999 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表