埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2969|回复: 8

实用口语:乘飞机旅行英语常用语(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-6 07:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
(出示登机证予服务人员) 我的座位在那里? Where is my seat? " q; `# o) C. a" m- [

* N8 w- n/ l9 s+ R9 J我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here ? . b& w; i$ L8 j

) h. L6 o2 q) S2 F, g是否可替我更换座位? Could you change my seat, please? 9 @3 }6 C& Y0 n9 n, \, ?' {

* J0 X+ J5 S# ~6 W* l; I我是否可将座位向後倾倒? (向後座的乘客说) May I recline my seat?
4 n5 W8 I. P$ \8 r# I6 O
! r: B- _* W3 A; I我是否可抽烟? May I somke? . |, d8 P  a, ~1 {% I5 }

3 s4 D; \: }: ~% d需要什麼饮料吗? What kind of drinks do you have?
+ r1 G6 w% G( {+ k6 Y0 Z# \, c' `  W# w1 L8 U
机上提供那些饮料? What kind of drinks do you have? ; B4 }$ f! r5 t! Y

4 X) ?3 G' |1 }- ?, l/ R, t5 e咖啡、茶、果汁、可乐、啤酒和调酒。 We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails. 0 }, Q0 B5 p) ?4 U  V5 Q
5 f9 o( w6 L+ ]; `7 x
晚餐想吃牛肉、鸡肉或是鱼? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? * \' u( m; ^8 h- B3 P5 E9 J2 \

7 Q. A" n4 M, S- f7 k; O) e% O请给我加水威士忌。 Scotch and water, please. ) Q, z3 t, j- |% p) _5 N! |
3 T0 S3 X, C2 e+ H# F6 H- I
请给我牛肉。 Beef, please.
% r! P  c) J1 k( d+ e; U
; m9 e& t  f! W0 H) ~我觉得有些冷(热)。 I feel cold(hot). # y+ n. N7 ^: h$ b- O
0 M# C7 }) }* u
请给我一个枕头和毛毯。 May I have a pillow and a blanket, please? & v# N; Q) x: n) J: d. d2 k

  U4 G4 [% K" z$ S5 t+ k2 N机上有中文报纸或杂志吗? Do you have any Chinese newspapers (magazines)?
+ i8 i6 Q" J$ K4 H' C2 z6 k
" U" S: g1 D6 S& T% M! r# ~我觉得有些不舒服,是否可给我一些药? I feel a little sick, Can I have some medicine? 8 d$ y: q4 a4 X* Q: m

) s3 Y( Y2 ]4 Y, E还有多久到达檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
1 j4 k* B8 h) E+ c. U* e( @9 }/ i4 l. ]% q  A
这班班机會准时到达吗? Will this flight get there on time? 3 w  k. y2 s+ H# f3 H
6 L$ S" L" x2 h3 e. n  O
我担心能否赶上转机班机。 I'm anxious about my connecting flight. 3 q" L7 K  u/ J+ M$ A

# u7 h+ V' U8 ]4 Y1 q9 Y请告诉我如何填写这张表格? Could you tell me how to fill in this form? * P" x# |+ @. j3 o
乘飞机旅行英语常用语句
4 u4 |$ v' A5 q5 P, |& X; e! I2 z' X
﹝请求对方﹞再说一次。
! z% ^* o- R% u) Q0 p& nCould you please repeat that?
, C) r, \* M" S0 Q, ^# I* I+ o. k: V% F2 m+ u! U& l! ~
我要订9月15号到纽约的班机。5 \2 X" W2 A( ?5 C  _; _* K" q: D& f
I'd like to make a reservation for a flight to New York on September 15th.
  P  R2 a- G; a/ ^& V
9 Q- b4 m7 G! Q9 J408次班机何时抵达?; G% e+ t/ W8 r  d, l
What time does Flight 408 arrive? 2 d$ V& Z' a" z, {. b+ J
% c. B* Z+ f: X4 W" C- F( _6 H
机票多少钱?
6 I1 y0 C8 K& ~3 kHow much is airfare? 6 u, f3 I# k$ h9 [# y
' f, \& _# E$ F& z* g" \
我想要确认我预订的机位。! H0 r1 l4 b3 H  j" \  p
I'd like to reconfirm my plane reservation please.
6 y# X1 f0 G/ V6 u7 `' w2 E1 m) f& P0 w
盥洗室在哪里? 4 R9 w/ G, A, ^) ^) ^, D
Where is the lavatory?
! F8 K& r2 c3 T( T0 K
" D9 h- {, @$ @" B2 w! H2 d. G你有中文报纸吗? * ]4 d: M+ R" |7 D) ~' N) J$ i
Do you have Chinese Newspaper? 5 K0 a1 i! e3 m3 O

7 v1 B+ @1 f( [3 a' g我会冷,请给我一条毯子好吗? 8 t: b' z% s3 v( Q
I feel cool, may I have a blanket? 1 B9 J1 ~! p) s3 X$ ^+ P! \

4 Z  m$ \3 V% b0 K可不可以给我一副扑克牌? / u$ f! n4 K8 b- {0 a" c2 j
May I have a deck of playing cards? / L6 c% x2 |4 I1 M& `* h7 `. z% p

, a8 n% R# ?8 ?" F- f4 P; C机内免税贩卖 In-Flight Sales
" f; M( x, r" S( L& s$ T, Q/ P. V0 p' P
请出示您的护照。 & j  r1 h$ b; b
May I see your passport, please? & R$ y. X/ w. ^( ?/ F0 k& K

6 x$ u5 x* u$ ~您要在美国待多久? # Z: H+ i0 o9 q3 h$ T
How long are you going to stay in America? 0 }6 _3 f" c2 n2 W8 U7 {) B
6 d$ j6 p/ i1 @9 \
我会留在美国一个星期。
- a* c2 ^* |/ h+ Z" O* QI will stay for one week. % j, F" T# n8 }2 q6 @7 c' f

6 @' V* `5 E6 G4 H- d7 u1 \您此行的目的为何? 1 s2 p: i& p) b) r% \' v. r
What is the purpose of your visit?
+ V" ]1 N0 M& W- b. E/ m! {
7 ]" _0 T' n! |$ Z8 x您有任何东西要申报吗? 5 L8 q( V$ o2 c2 f/ \5 r% @3 W
Do you have anything to declare? ! ~* @$ |  f5 q4 d7 O* x+ @) i

, T6 ]+ ~2 z, S5 S) W5 J我没有东西申报。
; E. |0 @7 V* ]I have nothing to declare. 5 x3 y" X. T7 V; |" A- m
9 l7 B! i0 `% J) t4 {
对不起,哪里是行李提领区? ) M8 u) ]/ A, z2 O% e; ^9 L4 M
Excuse me, where is the baggage claim area? # A% W  R* n* A
% r; X5 H! r% C! F* t7 B' D
行李遗失申报处在哪里? # i2 M3 R# Q  z- v
Where is the lost luggage office? 0 \: G/ u/ ~9 P& I; }

+ Q9 U7 R9 ?" w8 z' t/ W我可以在哪里找到行李推车? ' w! [* |, b2 t
Where can I get a luggage cart?
2 w% b( |5 H  K' d4 P对不起,哪里是行李提领区? , g0 Q. T. A/ k$ @5 I* d( q8 y3 `2 e. \
: c% G, m5 n/ N$ @
我要把一万元台币换成美金。 2 M5 x& \6 w! s  i
I'd like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please.
/ {9 e5 f0 {$ v
* z( ~" P; e6 M) h: P6 s0 E$ [5 V你能告诉我在哪里兑换外币吗?- b8 y% ~0 l) ^  l. p0 d
Can you tell me where to change money?
8 D0 s0 S$ [5 h- C/ g
- Y( t; c* x$ C. Z你们接受旅行支票吗?
# Y; g! f9 c. U5 A0 C, a" OCan you accept traveler's checks? 7 A) Z0 h) F- J2 O. j5 z
& F/ H+ x  I, d0 V, ^9 m/ V
汇率是多少? 3 R6 G9 d: z( S3 J) L7 |, F7 {7 M
What's the exchange rate? 5 i- h/ {. |3 `- r$ T, W
: O6 F2 }1 D& r1 g! Y' w
我要把一万元台币换成美金。 + N& `* X/ H5 e
I'd like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please. 2 _' o# ?% m; m; L7 N% D
& h7 ?- R" e. N# f' P8 d; ~6 q( g8 ?

' _: _: A8 u9 }% q) d* [( j! _' ?6 k3 X% O/ T0 T
基础词汇
! a1 N' |1 O, B1 S" S4 t6 D8 U  |/ t
国际班机 International Flight
3 A* `) s+ k+ @+ U5 E' j2 R* N) j7 T
班机号码 Flight Number & X) R: L$ D% Q7 l% X
+ ~5 s* |8 {9 \0 t' b: R
来回机票 Round-Trip Ticket $ B# E- P, o8 w/ K
! C( H( O% [; k6 {3 m& f; E
商务客舱 Business Class 3 S+ h+ }/ K& K8 n9 n* t2 y
( V6 g0 R' I1 @  i4 U  r0 Q( x0 m
国内班机 Domestic Flight
! ~0 `: Y- {5 O: X, U6 ?
; L* h: T; A5 r( x2 }( ~3 w# r单程机票 One-Way Ticket * I+ ^/ k& F6 X
' k% L4 G. H6 R* @5 M4 y$ v
头等舱 First Class
( z$ r" N$ N8 t7 r* J
# i/ [+ Y7 B( [- `2 _经济舱 Economy Class/ c3 F0 j* U% o  f

8 A7 S) a/ g! g0 y' A盥洗室 Lavatory
1 l7 N2 d  x& N' R# P5 l  X! t+ K* R3 r0 V
使用中 Occupied
0 ~: U% [+ O" ^4 ?1 l
' x: @! i5 o; J& N# T4 q6 |( @1 d! y8 I: S无人 Vacant
1 {4 x& U/ I& @
- I! h0 {+ G1 d8 Z: K. V. }女空服员 Stewardess
) o/ Z8 M8 t% s& v2 T: r! h/ `, _
男空服员 Steward
3 |: n& |; A/ L2 b% X3 _! q& w& y- g( z; f* u" U+ N
海关申报处 Customs Service Area , C( p0 M. g1 a/ b( m
0 [6 E+ |- M1 R# h- E5 o$ m, e
货币申报 Currency Declaration
, W' ]4 [3 o" {0 j5 v8 T$ P3 c: T% N% j: V4 q) l
免税商品 Duty-Free Items 7 F6 x- _3 _( i( W8 |3 c" Z
1 [1 q9 y/ J. Z! l# f
需课税商品 Dutiable Goods
! X8 G/ q& E' D- @1 k4 t/ G6 n& `2 H& D; j4 P
观光 Sightseeing
. J- K0 d" V* q  [4 D- _$ ~  i8 U/ D7 r! j+ w  A) k& a
行李 Baggage/Luggage 8 E5 L+ p1 G& `/ w& c
$ h+ e# j+ `# e! p* A8 e# i. l
托运的行李 Checked baggage 9 N6 k; j0 y% [. L: F
- T( }, F* R& R  y3 f+ v( d
行李领取处 Baggage claim area
' W" y" r" ?* |% _
" Y* F  P0 [' v随身行李 Carry-on baggage
/ q8 c1 `' g! V8 T% r8 M2 F) n* X4 o! P( K9 h
行李牌 Baggage Tag : U4 H: L9 x, u2 Z. x0 C

- l# H/ z6 z8 k0 E- u# K行李推车Luggage Cart 6 p1 l, w/ K4 b2 `$ K* J

) b. K$ w' u! |! s$ B" O外币兑换店 Currency Exchange Shop
* p& A( R. y; c) T* v' ~" r/ o6 Y6 H7 S; m  p4 K' e, Y
汇率 Exchange rate 5 ?2 m; d6 A% E: o# D
  A( c' M, \  ]) V
旅行支票 Traveler's check
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-7 20:59 | 显示全部楼层
太感谢了: a  g/ z. V+ V8 {4 }$ u
呵呵,
, g* j" T3 g+ a$ ~1 C! `很有用
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-7 21:08 | 显示全部楼层
up
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-3 09:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
谢了& Z+ J7 L9 @) O: q! O2 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-3 15:28 | 显示全部楼层
oic...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-3 19:39 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-12 13:13 | 显示全部楼层

回复 #1 connie 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
wow!!! that is very useful and thank you for sharing!!!
鲜花(43) 鸡蛋(1)
发表于 2007-6-13 08:19 | 显示全部楼层
有用,留着慢慢学!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-16 10:54 | 显示全部楼层
你太有才了!哈哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-19 15:32 , Processed in 0.217811 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表